|
|
1. സഹോദരന്മാരേ, ന്യായപ്രമാണം അറിയുന്നവരോടല്ലോ ഞാന് സംസാരിക്കുന്നതു: മനുഷ്യന് ജീവനോടിരിക്കും കാലത്തൊക്കെയും ന്യായപ്രമാണത്തിന്നു അവന്റെമേല് അധികാരമുണ്ടു എന്നു നിങ്ങള് അറിയുന്നില്ലയോ?
|
1. G2228 Know ye not G50 , brethren G80 , ( for G1063 I speak G2980 to them that know G1097 the law G3551 ,) how that G3754 the G3588 law G3551 hath dominion over G2961 a man G444 G1909 as long as G3745 G5550 he liveth G2198 ?
|
2. ഭര്ത്താവുള്ള സ്ത്രീ ജീവിച്ചിരിക്കുന്ന ഭര്ത്താവിനോടു ന്യായപ്രമാണത്താല് ബന്ധിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. ഭര്ത്താവു മരിച്ചാല് അവള് ഭര്ത്തൃന്യായപ്രമാണത്തില്നിന്നു ഒഴിവുള്ളവളായി.
|
2. For G1063 the G3588 woman G1135 which hath an husband G5220 is bound G1210 by the law G3551 to her husband G435 so long as he liveth G2198 ; but G1161 if G1437 the G3588 husband G435 be dead G599 , she is loosed G2673 from G575 the G3588 law G3551 of her husband G435 .
|
3. ഭര്ത്താവു ജീവിച്ചിരിക്കുമ്പോള് അവള് വേറെ പുരുഷന്നു ആയാല് വ്യഭിചാരിണി എന്നു പേര് വരും; ഭര്ത്താവു മരിച്ചു എങ്കിലോ അവള് വേറെ പുരുഷന്നു ആയാല് വ്യഭിചാരിണി എന്നു വരാതവണ്ണം ന്യായപ്രമാണത്തില്നിന്നു സ്വതന്ത്രയാകുന്നു.
|
3. So G686 then G3767 if G1437 , while her husband G435 liveth G2198 , she be married G1096 to another G2087 man G435 , she shall be called G5537 an adulteress G3428 : but G1161 if G1437 her husband G435 be dead G599 , she is G2076 free G1658 from G575 that law G3551 ; so that she G846 is G1511 no G3361 adulteress G3428 , though she be married G1096 to another G2087 man G435 .
|
4. അതുകൊണ്ടു സഹോദരന്മാരേ, നാം ദൈവത്തിന്നു ഫലം കായക്കുമാറു മരിച്ചിട്ടു ഉയിര്ത്തെഴുന്നേറ്റവനായ വേറോരുവന്നു ആകേണ്ടതിന്നു നിങ്ങളും ക്രിസ്തുവിന്റെ ശരീരം മുഖാന്തരം ന്യായപ്രമാണസംബന്ധമായി മരിച്ചിരിക്കുന്നു.
|
4. Wherefore G5620 , my G3450 brethren G80 , ye G5210 also G2532 are become dead G2289 to the G3588 law G3551 by G1223 the G3588 body G4983 of Christ G5547 ; that ye G5209 should be married G1096 to another G2087 , even to him who is raised G1453 from G1537 the dead G3498 , that G2443 we should bring forth fruit G2592 unto God G2316 .
|
5. നാം ജഡത്തിലായിരുന്നപ്പോള് ന്യായപ്രമാണത്താല് ഉളവായ പാപരാഗങ്ങള് മരണത്തില് ഫലം കായ്ക്കത്തക്കവണ്ണം നമ്മുടെ അവയവങ്ങളില് വ്യാപരിച്ചുപോന്നു.
|
5. For G1063 when G3753 we were G2258 in G1722 the G3588 flesh G4561 , the G3588 motions G3804 of sins G266 , which G3588 were by G1223 the G3588 law G3551 , did work G1754 in G1722 our G2257 members G3196 to bring forth fruit G2592 unto death G2288 .
|
6. ഇപ്പോഴോ, നമ്മെ പിടിച്ചടക്കിയിരുന്ന ന്യായപ്രമാണം സംബന്ധിച്ചു മരിച്ചിരിക്കകൊണ്ടു അക്ഷരത്തിന്റെ പഴക്കത്തിലല്ല ആത്മാവിന്റെ പുതുക്കത്തില് തന്നേ സേവിക്കേണ്ടതിന്നു നാം ന്യായപ്രമാണത്തില്നിന്നു ഒഴിവുള്ളവരായിരിക്കുന്നു.
|
6. But G1161 now G3570 we are delivered G2673 from G575 the G3588 law G3551 , that being dead G599 wherein G1722 G3739 we were held G2722 ; that G5620 we G2248 should serve G1398 in G1722 newness G2538 of spirit G4151 , and G2532 not G3756 in the oldness G3821 of the letter G1121 .
|
7. ആകയാല് നാം എന്തു പറയേണ്ടു? ന്യായപ്രമാണം പാപം എന്നോ? ഒരുനാളും അരുതു. എങ്കിലും ന്യായപ്രമാണത്താല് അല്ലാതെ ഞാന് പാപത്തെ അറിഞ്ഞില്ല; മോഹിക്കരുതു എന്നു ന്യായപ്രമാണം പറയാതിരുന്നെങ്കില് ഞാന് മോഹത്തെ അറികയില്ലായിരുന്നു.
|
7. What G5101 shall we say G2046 then G3767 ? Is the G3588 law G3551 sin G266 ? God forbid G1096 G3361 . Nay G235 , I had not G3756 known G1097 sin G266 , but G1508 by G1223 the law G3551 : for G1063 I had G5037 not G3756 known G1492 lust G1939 , except G1508 the G3588 law G3551 had said G3004 , Thou shalt not G3756 covet G1937 .
|
8. പാപമോ അവസരം ലഭിച്ചിട്ടു കല്പനയാല് എന്നില് സകലവിധ മോഹത്തെയും ജനിപ്പിച്ചു; ന്യായപ്രമാണം കൂടാതെ പാപം നിര്ജ്ജീവമാകുന്നു.
|
8. But G1161 sin G266 , taking G2983 occasion G874 by G1223 the G3588 commandment G1785 , wrought G2716 in G1722 me G1698 all manner G3956 of concupiscence G1939 . For G1063 without G5565 the law G3551 sin G266 was dead G3498 .
|
9. ഞാന് ഒരുകാലത്തു ന്യായപ്രമാണം കൂടാതെ ജീവിച്ചിരുന്നു; എന്നാല് കല്പന വന്നപ്പോള് പാപംവീണ്ടും ജീവിക്കയും ഞാന് മരിക്കയും ചെയ്തു.
|
9. For G1161 I G1473 was alive G2198 without G5565 the law G3551 once G4218 : but G1161 when the G3588 commandment G1785 came G2064 , sin G266 revived G326 , and G1161 I G1473 died G599 .
|
10. ഇങ്ങനെ ജീവന്നായി ലഭിച്ചിരുന്ന കല്പന എനിക്കു മരണ ഹേതുവായിത്തീര്ന്നു എന്നു ഞാന് കണ്ടു.
|
10. And G2532 the G3588 commandment G1785 , which G3588 was ordained to G1519 life G2222 , I G3427 found G2147 to be G3778 unto G1519 death G2288 .
|
11. പാപം അവസരം ലഭിച്ചിട്ടു കല്പനയാല് എന്നെ ചതിക്കയും കൊല്ലുകയും ചെയ്തു.
|
11. For G1063 sin G266 , taking G2983 occasion G874 by G1223 the G3588 commandment G1785 , deceived G1818 me G3165 , and G2532 by G1223 it G846 slew G615 me.
|
12. ആകയാല് ന്യായപ്രമാണം വിശുദ്ധം; കല്പന വിശുദ്ധവും ന്യായവും നല്ലതും തന്നേ.
|
12. Wherefore G5620 the G3588 law G3551 is holy G40 , and G2532 the G3588 commandment G1785 holy G40 , and G2532 just G1342 , and G2532 good G18 .
|
13. എന്നാല് നന്മയായുള്ളതു എനിക്കു മരണകാരണമായിത്തീര്ന്നു എന്നോ? ഒരുനാളും അരുതു, പാപമത്രേ മരണമായിത്തീര്ന്നതു; അതു നന്മയായുള്ളതിനെക്കൊണ്ടു എനിക്കു മരണം ഉളവാക്കുന്നതിനാല് പാപം എന്നു തെളിയേണ്ടതിന്നു കല്പനയാല് അത്യന്തം പാപമായിത്തീരേണ്ടതിന്നും തന്നേ.
|
13. Was then G3767 that which is good G18 made G1096 death G2288 unto me G1698 ? God forbid G1096 G3361 . But G235 sin G266 , that G2443 it might appear G5316 sin G266 , working G2716 death G2288 in me G3427 by G1223 that which is good G18 ; that G2443 sin G266 by G1223 the G3588 commandment G1785 might become G1096 exceeding G2596 G5236 sinful G268 .
|
14. ന്യായപ്രമാണം ആത്മികം എന്നു നാം അറിയുന്നുവല്ലോ; ഞാനോ ജഡമയന് , പാപത്തിന്നു ദാസനായി വില്ക്കപ്പെട്ടവന് തന്നേ.
|
14. For G1063 we know G1492 that G3754 the G3588 law G3551 is G2076 spiritual G4152 : but G1161 I G1473 am G1510 carnal G4559 , sold G4097 under G5259 sin G266 .
|
15. ഞാന് പ്രവര്ത്തിക്കുന്നതു ഞാന് അറിയുന്നില്ല; ഞാന് ഇച്ഛിക്കുന്നതിനെ അല്ല പകെക്കുന്നതിനെ അത്രേ ചെയ്യുന്നതു.
|
15. For G1063 that which G3739 I do G2716 I allow G1097 not G3756 : for G1063 what G3739 I would G2309 , that G5124 do G4238 I not G3756 ; but G235 what G3739 I hate G3404 , that G5124 do G4160 I.
|
16. ഞാന് ഇച്ഛിക്കാത്തതിനെ ചെയ്യുന്നു എങ്കിലോ ന്യായപ്രമാണം നല്ലതു എന്നു ഞാന് സമ്മതിക്കുന്നു.
|
16. If G1487 then G1161 I do G4160 that G5124 which G3739 I would G2309 not G3756 , I consent G4852 unto the G3588 law G3551 that G3754 it is good G2570 .
|
17. ആകയാല് അതിനെ പ്രവര്ത്തിക്കുന്നതു ഞാനല്ല എന്നില് വസിക്കുന്ന പാപമത്രേ.
|
17. Now G3570 then G1161 it is no more G3765 I G1473 that do G2716 it G846 , but G235 sin G266 that dwelleth G3611 in G1722 me G1698 .
|
18. എന്നില് എന്നുവെച്ചാല് എന്റെ ജഡത്തില് നന്മ വസിക്കുന്നില്ല എന്നു ഞാന് അറിയുന്നു; നന്മ ചെയ്വാനുള്ള താല്പര്യം എനിക്കുണ്ടു; പ്രവര്ത്തിക്കുന്നതോ ഇല്ല.
|
18. For G1063 I know G1492 that G3754 in G1722 me G1698 (that is G5123 , in G1722 my G3450 flesh G4561 ,) dwelleth G3611 no G3756 good thing G18 : for G1063 to will G2309 is present G3873 with me G3427 ; but G1161 how to perform G2716 that which is good G2570 I find G2147 not G3756 .
|
19. ഞാന് ചെയ്വാന് ഇച്ഛിക്കുന്ന നന്മ ചെയ്യുന്നില്ലല്ലോ; ഇച്ഛിക്കാത്ത തിന്മയത്രേ പ്രവര്ത്തിക്കുന്നതു.
|
19. For G1063 the good G18 that G3739 I would G2309 I do G4160 not G3756 : but G235 the evil G2556 which G3739 I would G2309 not G3756 , that G5124 I do G4238 .
|
20. ഞാന് ഇച്ഛിക്കാത്തതിനെ ചെയ്യുന്നു എങ്കിലോ അതിനെ പ്രവര്ത്തിക്കുന്നതു ഞാനല്ല എന്നില് വസിക്കുന്ന പാപമത്രേ.
|
20. Now G1161 if G1487 I G1473 do G4160 that G5124 I G3739 would G2309 not G3756 , it is no more G3765 I G1473 that do G2716 it G846 , but G235 sin G266 that dwelleth G3611 in G1722 me G1698 .
|
21. അങ്ങനെ നന്മ ചെയ്വാന് ഇച്ഛിക്കുന്ന ഞാന് തിന്മ എന്റെ പക്കല് ഉണ്ടു എന്നൊരു പ്രമാണം കാണുന്നു.
|
21. I find G2147 then G686 a law G3551 , that , when I G1698 would G2309 do G4160 good G2570 G3754 , evil G2556 is present G3873 with me G1698 .
|
22. ഉള്ളംകൊണ്ടു ഞാന് ദൈവത്തിന്റെ ന്യായപ്രമാണത്തില് രസിക്കുന്നു.
|
22. For G1063 I delight G4913 in the G3588 law G3551 of God G2316 after G2596 the G3588 inward G2080 man G444 :
|
23. എങ്കിലും എന്റെ ബുദ്ധിയുടെ പ്രമാണത്തോടു പോരാടുന്ന വേറൊരു പ്രമാണം ഞാന് എന്റെ അവയവങ്ങളില് കാണുന്നു; അതു എന്റെ അവയവങ്ങളിലുള്ള പാപപ്രമാണത്തിന്നു എന്നെ ബദ്ധനാക്കിക്കളയുന്നു.
|
23. But G1161 I see G991 another G2087 law G3551 in G1722 my G3450 members G3196 , warring against G497 the G3588 law G3551 of my G3450 mind G3563 , and G2532 bringing me into captivity G163 G3165 to the G3588 law G3551 of sin G266 which is G5607 in G1722 my G3450 members G3196 .
|
24. അയ്യോ, ഞാന് അരിഷ്ടമനുഷ്യന് ! ഈ മരണത്തിന്നു അധീനമായ ശരീരത്തില്നിന്നു എന്നെ ആര് വിടുവിക്കും?
|
24. O wretched G5005 man G444 that I G1473 am! who G5101 shall deliver G4506 me G3165 from G1537 the G3588 body G4983 of this G5127 death G2288 ?
|
25. നമ്മുടെ കര്ത്താവായ യേശുക്രിസ്തുമുഖാന്തരം ഞാന് ദൈവത്തിന്നു സ്തോത്രം ചെയ്യുന്നു. ഇങ്ങനെ ഞാന് തന്നേ ബുദ്ധികൊണ്ടു ദൈവത്തിന്റെ പ്രമാണത്തെയും ജഡംകൊണ്ടു പാപത്തിന്റെ പ്രമാണത്തെയും സേവിക്കുന്നു.
|
25. I thank G2168 God G2316 through G1223 Jesus G2424 Christ G5547 our G2257 Lord G2962 . So G686 then G3767 with the G3588 mind G3563 I G1473 myself G848 G3303 serve G1398 the law G3551 of God G2316 ; but G1161 with the G3588 flesh G4561 the law G3551 of sin G266 .
|