|
|
1. பின்பு அவர் என்னைத் தேவாலயத்திற்கு அழைத்துக்கொண்டுபோய், தூணாதாரங்களை இந்தப்புறத்தில் ஆறுமுழ அகலமும் அந்தப்புறத்தில் ஆறுமுழ அகலமுமாக அளந்தார்; அது வாசஸ்தலத்தின் அகல அளவாம்.
|
1. Afterward he brought H935 me to H413 the temple H1964 , and measured H4058 H853 the posts H352 , six H8337 cubits H520 broad H7341 on the one side H4480 H6311 , and six H8337 cubits H520 broad H7341 on the other side H4480 H6311 , which was the breadth H7341 of the tabernacle H168 .
|
2. வாசல் நடையின் அகலம் பத்து முழமும் வாசல் நடையின் பக்கங்கள் இந்தப்புறத்தில் ஐந்து முழமும் அந்தப்புறத்தில் ஐந்து முழமுமாயிருந்தது; அதின் நீளத்தை நாற்பது முழமும் அகலத்தை இருபது முழமுமாக அளந்தார்.
|
2. And the breadth H7341 of the door H6607 was ten H6235 cubits H520 ; and the sides H3802 of the door H6607 were five H2568 cubits H520 on the one side H4480 H6311 , and five H2568 cubits H520 on the other side H4480 H6311 : and he measured H4058 the length H753 thereof, forty H705 cubits H520 : and the breadth H7341 , twenty H6242 cubits H520 .
|
3. பின்பு அவர் உள்ளே போய், வாசல் நடையின் தூணாதாரங்களை இரண்டு முழமாகவும், வாசல் நடையை ஆறுமுழமாகவும், வாசல் நடையின் அகலத்தை ஏழுமுழமாகவும் அளந்தார்.
|
3. Then went H935 he inward H6441 , and measured H4058 the post H352 of the door H6607 , two H8147 cubits H520 ; and the door H6607 , six H8337 cubits H520 ; and the breadth H7341 of the door H6607 , seven H7651 cubits H520 .
|
4. பின்பு அவர் தேவாலயத்தின் முன்புறத்திலே அதின் நீளத்தை இருபது முழமாகவும், அதின் அகலத்தை இருபது முழமாகவும் அளந்து, என்னை நோக்கி: இது மகா பரிசுத்த ஸ்தலம் என்றார்.
|
4. So he measured H4058 H853 the length H753 thereof, twenty H6242 cubits H520 ; and the breadth H7341 , twenty H6242 cubits H520 , before H413 H6440 the temple H1964 : and he said H559 unto H413 me, This H2088 is the most holy H6944 H6944 place .
|
5. பின்பு அவர் ஆலயத்தின் சுவரை ஆறு முழமாகவும், ஆலயத்தைச் சுற்றிலும் இருந்த சுற்றுக்கட்டினுடைய அகலத்தை நாலுமுழமாகவும் அளந்தார்.
|
5. After he measured H4058 the wall H7023 of the house H1004 , six H8337 cubits H520 ; and the breadth H7341 of every side chamber H6763 , four H702 cubits H520 , round about H5439 H5439 the house H1004 on every side H5439 .
|
6. இந்தச் சுற்றுக்கட்டுகள் பக்கக்கட்டின்மேல் பக்கக்கட்டான வரிசைகளாய் முப்பத்துமூன்று இருந்தது; அவைகள் ஆலயத்தின் சுவருக்குள் ஊன்றியிராமல், சுற்றுக்கட்டுகளுக்காகச் சுற்றிலும் அவைகள் ஊன்றும்படிக்கு ஆலயத்துக்கு அடுத்திருந்த ஒட்டுச்சுவரிலே பாய்ந்திருந்தது.
|
6. And the side chambers H6763 were three H7969 , one H6763 over H413 another H6763 , and thirty H7970 in order H6471 ; and they entered H935 into the wall H7023 which H834 was of the house H1004 for the side chambers H6763 round about H5439 H5439 , that they might have H1961 hold H270 , but they had H1961 not H3808 hold H270 in the wall H7023 of the house H1004 .
|
7. உயர உயரச் சுற்றிலும் சுற்றுக்கட்டுகளுக்கு அகலம் அதிகமாயிருந்தது; ஆலயத்தைச் சுற்றிலும் உயர உயர ஆலயத்தைச் சுற்றிச் சுற்றி அகலம் வரவர அதிகமாயிருந்தது; ஆதலால் இவ்விதமாய்க் கீழ்நிலையிலிருந்து நடுநிலைவழியாய் மேல்நிலைக்கு ஏறும் வழியிருந்தது.
|
7. And there was an enlarging H7337 , and a winding about H5437 still upward H4605 H4605 to the side chambers H6763 : for H3588 the winding about H4141 of the house H1004 went still upward H4605 H4605 round about H5439 H5439 the house H1004 : therefore H5921 H3651 the breadth H7341 of the house H1004 was still upward H4605 , and so H3651 increased H5927 from the lowest H8481 chamber to H5921 the highest H5945 by the midst H8484 .
|
8. மாளிகைக்குச் சுற்றிலும் இருந்த உயரத்தையும் பார்த்தேன், சுற்றுக்கட்டுகளின் அஸ்திபாரங்கள் ஆறுபெரிய முழங்கொண்ட ஒரு முழக்கோலின் உயரமாயிருந்தது.
|
8. I saw H7200 also the height H1363 of the house H1004 round about H5439 H5439 : the foundations H4328 of the side chambers H6763 were a full H4393 reed H7070 of six H8337 great H679 cubits H520 .
|
9. புறம்பே சுற்றுக்கட்டுக்கு இருந்த சுவரின் அகலம் ஐந்துமுழமாயிருந்தது; ஆலயத்துக்கு இருக்கும் சுற்றுக்கட்டுகளின் மாளிகையிலே வெறுமையாய் விட்டிருந்த இடங்களும் அப்படியே இருந்தது.
|
9. The thickness H7341 of the wall H7023 , which H834 was for the side chamber H6763 without H2351 , was five H2568 cubits H520 : and that which H834 was left H5117 was the place H1004 of the side chambers H6763 that H834 were within H1004 .
|
10. ஆலயத்தைச் சுற்றிலும் அறைவீடுகளுக்கு நடுவாக இருந்த விசாலம் இருபது முழமாயிருந்தது.
|
10. And between H996 the chambers H3957 was the width H7341 of twenty H6242 cubits H520 round about H5439 the house H1004 on every side H5439 H5439 .
|
11. சுற்றுக்கட்டினுடைய வாசல்நடைகள், வெறுமையாய் விட்டிருந்த இடங்களிலிருந்து, ஒரு வாசல் நடை வடக்கேயும், ஒரு வாசல்நடை தெற்கேயும் இருந்தது; வெறுமையாய் விட்டிருந்த இடங்களின் விசாலம் சுற்றிலும் ஐந்து முழமாயிருந்தது.
|
11. And the doors H6607 of the side chambers H6763 were toward the place that was left H5117 , one H259 door H6607 toward H1870 the north H6828 , and another H259 door H6607 toward the south H1864 : and the breadth H7341 of the place H4725 that was left H5117 was five H2568 cubits H520 round about H5439 H5439 .
|
12. மேற்றிசையிலே பிரத்தியேகமான இடத்துக்கு முன்னிருந்த மாளிகைமட்டும் அகலம் எழுபது முழமும், மாளிகையினுடைய சுவரின் அகலம் சுற்றிலும் ஐந்துமுழமும், அதினுடைய நீளம் தொண்ணூறு முழமுமாயிருந்தது.
|
12. Now the building H1146 that H834 was before H413 H6440 the separate place H1508 at the end H6285 toward H1870 the west H3220 was seventy H7657 cubits H520 broad H7341 ; and the wall H7023 of the building H1146 was five H2568 cubits H520 thick H7341 round about H5439 H5439 , and the length H753 thereof ninety H8673 cubits H520 .
|
13. அவர் ஆலயத்தை நூறு முழ நீளமாகவும், பிரத்தியேகமான இடத்தையும் மாளிகையையும், அதின் சுவர்களையும் நூறு முழ நீளமாகவும் அளந்தார்.
|
13. So he measured H4058 H853 the house H1004 , a hundred H3967 cubits H520 long H753 ; and the separate place H1508 , and the building H1140 , with the walls H7023 thereof , a hundred H3967 cubits H520 long H753 ;
|
14. ஆலயத்தின் முற்புறமும் கிழக்குக்கு எதிரான பிரத்தியேகமான இடமும் இருந்த அகலம் நூறு முழமாயிருந்தது.
|
14. Also the breadth H7341 of the face H6440 of the house H1004 , and of the separate place H1508 toward the east H6921 , a hundred H3967 cubits H520 .
|
15. பிரத்தியேகமான இடத்தின் பின்புறமாக அதற்கு எதிரே இருந்த மாளிகையின் நீளத்தையும், அதற்கு இந்தப்புறத்திலும் அந்தப்புறத்திலும் இருந்த நடைகாவணங்களையும் அளந்தார்; உள்ளான தேவாலயமும் முற்றத்தின் மண்டபங்களும் உட்பட நூறு முழமாயிருந்தது.
|
15. And he measured H4058 the length H753 of the building H1146 over against H413 H6440 the separate place H1508 which H834 was behind H5921 H310 it , and the galleries H862 thereof on the one side H4480 H6311 and on the other side H4480 H6311 , a hundred H3967 cubits H520 , with the inner H6442 temple H1964 , and the porches H197 of the court H2691 ;
|
16. வாசற்படிகளும், ஒடுக்கமான ஜன்னல்களும், மூன்று பக்கங்களில் சுற்றிலும் வாசல்களுக்கு எதிரான நடைகாவணங்களும் சுற்றிலும் தரை துவக்கி ஜன்னல்கள் மட்டாகப் பலகை அடித்திருந்தது; ஜன்னல்கள் மூடப்பட்டிருந்தது.
|
16. The door posts H5592 , and the narrow H331 windows H2474 , and the galleries H862 round about H5439 on their three stories H7969 , over against H5048 the door H5592 , ceiled H7824 with wood H6086 round about H5439 H5439 , and from the ground H776 up to H5704 the windows H2474 , and the windows H2474 were covered H3680 ;
|
17. வாசலின் மேலேதுவக்கி ஆலயத்தின் உட்புறமும் வெளிப்புறமும் சுற்றிலும் சுவரின் உட்புறமும் வெளிப்புறமும் எல்லாம் அளவிட்டிருந்தது.
|
17. To H5921 that above H4480 H5921 the door H6607 , even unto H5704 the inner H6442 house H1004 , and without H2351 , and by H413 all H3605 the wall H7023 round about H5439 H5439 within H6442 and without H2435 , by measure H4060 .
|
18. கேருபீன்களும் பேரீச்சமரங்களும் சித்திரிக்கப்பட்டிருந்தது; கேருபீனுக்கும் கேருபீனுக்கும் நடுவாக ஒவ்வொரு பேரீச்சமரம் இருந்தது; ஒவ்வொரு கேருபீனுக்கும் இரண்டிரண்டு முகங்கள் இருந்தது.
|
18. And it was made H6213 with cherubims H3742 and palm trees H8561 , so that a palm tree H8561 was between H996 a cherub H3742 and a cherub H3742 ; and every cherub H3742 had two H8147 faces H6440 ;
|
19. பேரீச்சமரத்துக்கு இந்தண்டையில் மனுஷமுகமும், பேரீச்சமரத்துக்கு அந்தண்டையில் சிங்கமுகமும் இருந்தது; இப்படியே ஆலயத்தைச் சுற்றிலும் செய்திருந்தது.
|
19. So that the face H6440 of a man H120 was toward H413 the palm tree H8561 on the one side H4480 H6311 , and the face H6440 of a young lion H3715 toward H413 the palm tree H8561 on the other side H4480 H6311 : it was made H6213 through H413 all H3605 the house H1004 round about H5439 H5439 .
|
20. தரை துவக்கி வாசலின் மேற்புறமட்டும், தேவாலயத்தின் சுவரிலும், கேருபீன்களும் பேரீச்சமரங்களும் சித்திரிக்கப்பட்டிருந்தது.
|
20. From the ground H776 unto H5704 above H4480 H5921 the door H6607 were cherubims H3742 and palm trees H8561 made H6213 , and on the wall H7023 of the temple H1964 .
|
21. தேவாலயத்தின் கதவு நிலைகள் சதுரமும், பரிசுத்த ஸ்தலத்தினுடைய முகப்பின் உருவம் அந்த உருவத்துக்குச் சரியுமாயிருந்தது.
|
21. The posts H4201 of the temple H1964 were squared H7251 , and the face H6440 of the sanctuary H6944 ; the appearance H4758 of the one as the appearance H4758 of the other .
|
22. மரத்தினால் செய்யப்பட்ட பலிபீடத்தின் உயரம் மூன்று முழமும், அதின் நீளம் இரண்டு முழமுமாயிருந்தது; அதின் கோடிகளும் அதின் விளிம்புகளும், அதின் பக்கங்களும் மரத்தினால் செய்யப்பட்டிருந்தது. அவர் என்னை நோக்கி: இது கர்த்தருடைய சந்நிதியிலிருக்கிற பீடம் என்றார்.
|
22. The altar H4196 of wood H6086 was three H7969 cubits H520 high H1364 , and the length H753 thereof two H8147 cubits H520 ; and the corners H4740 thereof , and the length H753 thereof , and the walls H7023 thereof, were of wood H6086 : and he said H1696 unto H413 me, This H2088 is the table H7979 that H834 is before H6440 the LORD H3068 .
|
23. தேவாலயத்துக்கும் பரிசுத்த ஸ்தலத்துக்கும் இரண்டு வாசல்களும்,
|
23. And the temple H1964 and the sanctuary H6944 had two H8147 doors H1817 .
|
24. வாசல்களுக்கு மடக்குக் கதவுகளாகிய இரட்டைக் கதவுகளும் இருந்தது; ஒரு வாசலுக்கு இரண்டு கதவுகளும் மற்ற வாசலுக்கு இரண்டு கதவுகளும் இருந்தது.
|
24. And the doors H1817 had two H8147 leaves H1817 apiece , two H8147 turning H4142 leaves H1817 ; two H8147 leaves for the one H259 door H1817 , and two H8147 leaves H1817 for the other H312 door .
|
25. சுவர்களில் சித்திரிக்கப்பட்டிருந்ததுபோல் ஆலயத்தினுடைய கதவுகளிலும் கேருபீன்களும் பேரீச்சமரங்களும் சித்தரிக்கப்பட்டிருந்தது; புறம்பே மண்டபத்தின் முன்பாக உத்திரங்கள் வைத்திருந்தது.
|
25. And there were made H6213 on H413 them, on H413 the doors H1817 of the temple H1964 , cherubims H3742 and palm trees H8561 , like as H834 were made H6213 upon the walls H7023 ; and there were thick H5645 planks H6086 upon H413 the face H6440 of the porch H197 without H2351 .
|
26. மண்டபத்தின் பக்கங்களில் இந்தப்புறத்திலும் அந்தப்புறத்திலும், ஆலயத்தின் சுற்றுக்கட்டுகளிலும் ஒடுக்கமான ஜன்னல்களும் சித்தரிக்கப்பட்ட பேரீச்சமரங்களும் உத்திரங்களும் இருந்தது.
|
26. And there were narrow H331 windows H2474 and palm trees H8561 on the one side H4480 H6311 and on the other side H4480 H6311 , on H413 the sides H3802 of the porch H197 , and upon the side chambers H6763 of the house H1004 , and thick planks H5646 .
|