|
|
1. பன்னிரண்டாம் வருஷம் பன்னிரண்டாம் மாதம் முதலாந்தேதியிலே கர்த்தருடைய வார்த்தை எனக்கு உண்டாகி, அவர்:
|
1. And it came to pass H1961 in the twelfth H8147 H6240 year H8141 , in the twelfth H8147 H6240 month H2320 , in the first H259 day of the month H2320 , that the word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto H413 me, saying H559 ,
|
2. மனுபுத்திரனே, நீ எகிப்தின் ராஜாவாகிய பார்வோனைக்குறித்துப் புலம்பி, அவனோடே சொல்லவேண்டியது என்னவென்றால்: ஜாதிகளுக்குள்ளே நீ பாலசிங்கத்துக்கு ஒப்பானவன்; நீ பெருந்தண்ணீர்களில் முதலையைப்போல் இருந்து, உன் நதிகளில் எழும்பி, உன் கால்களால் தண்ணீர்களைக் கலக்கி, அவைகளின் ஆறுகளைக் குழப்பிவிட்டாய்.
|
2. Son H1121 of man H120 , take up H5375 a lamentation H7015 for H5921 Pharaoh H6547 king H4428 of Egypt H4714 , and say H559 unto H413 him , Thou art like H1819 a young lion H3715 of the nations H1471 , and thou H859 art as a whale H8577 in the seas H3220 : and thou camest forth H1518 with thy rivers H5104 , and troubledst H1804 the waters H4325 with thy feet H7272 , and fouledst H7511 their rivers H5104 .
|
3. ஆகையால் கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறார்: நான் வெகு ஜனக்கூட்டத்தைக்கொண்டு உன்மேல் என் வலையை வீசுவேன்; அவர்கள் என் வலையில் உன்னை இழுத்துக்கொள்வார்கள்.
|
3. Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD H3069 ; I will therefore spread out H6566 H853 my net H7568 over H5921 thee with a company H6951 of many H7227 people H5971 ; and they shall bring thee up H5927 in my net H2764 .
|
4. உன்னைத் தரையிலே போட்டுவிடுவேன்; நான் உன்னை வெட்டவெளியில் எறிந்துவிட்டு, ஆகாயத்துப் பறவைகளையெல்லாம் உன்மேல் இறங்கப்பண்ணி, பூமியனைத்தின் மிருகங்களையும் உன்னால் திருப்தியாக்கி,
|
4. Then will I leave H5203 thee upon the land H776 , I will cast thee forth H2904 upon H5921 the open H6440 field H7704 , and will cause all H3605 the fowls H5775 of the heaven H8064 to remain H7931 upon H5921 thee , and I will fill H7646 the beasts H2416 of the whole H3605 earth H776 with H4480 thee.
|
5. உன் சதையைப் பர்வதங்களின்மேல் போட்டு, உன் உடலினாலே பள்ளத்தாக்குகளை நிரப்பி,
|
5. And I will lay H5414 H853 thy flesh H1320 upon H5921 the mountains H2022 , and fill H4390 the valleys H1516 with thy height H7419 .
|
6. நீ நீந்தின தேசத்தின்மேல் உன் இரத்தத்தைப் பர்வதங்கள்மட்டும் பாயச்செய்வேன்; ஆறுகள் உன்னாலே நிரம்பும்.
|
6. I will also water H8248 with thy blood H4480 H1818 the land H776 wherein thou swimmest H6824 , even to H413 the mountains H2022 ; and the rivers H650 shall be full H4390 of H4480 thee.
|
7. உன்னை நான் அணைத்துப்போடுகையில், வானத்தை மூடி, அதின் நட்சத்திரங்களை இருண்டு போகப்பண்ணுவேன்; சூரியனை மேகத்தினால் மூடுவேன், சந்திரனும் தன் ஒளியைக் கொடாதிருக்கும்.
|
7. And when I shall put thee out H3518 , I will cover H3680 the heaven H8064 , and make the stars thereof dark H6937 H853 H3556 ; I will cover H3680 the sun H8121 with a cloud H6051 , and the moon H3394 shall not H3808 give H215 her light H216 .
|
8. நான் வானஜோதியான விளக்குகளையெல்லாம் உன்மேல் இருண்டு போகப்பண்ணி, உன் தேசத்தின்மேல் அந்தகாரத்தை வரப்பண்ணுவேன் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறார்.
|
8. All H3605 the bright H216 lights H3974 of heaven H8064 will I make dark H6937 over H5921 thee , and set H5414 darkness H2822 upon H5921 thy land H776 , saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 .
|
9. உன் சங்காரத்தை ஜாதிகள் மட்டும், நீ அறியாத தேசங்கள்மட்டும் நான் எட்டப்பண்ணுகையில், அநேகம் ஜனங்களின் இருதயத்தை விசனமடையப்பண்ணுவேன்.
|
9. I will also vex H3707 the hearts H3820 of many H7227 people H5971 , when I shall bring H935 thy destruction H7667 among the nations H1471 , into H5921 the countries H776 which H834 thou hast not H3808 known H3045 .
|
10. அநேகம் ஜனங்களை உன்னிமித்தம் திகைக்கப்பண்ணுவேன்; அவர்களின் ராஜாக்கள், தங்கள் முகங்களுக்கு முன்பாக என் பட்டயத்தை நான் வீசுகையில் மிகவும் திடுக்கிடுவார்கள்; நீ விழும் நாளில் அவரவர் தம்தம் பிராணனுக்காக நிமிஷந்தோறும் தத்தளிப்பார்கள்.
|
10. Yea , I will make many people amazed H8074 H5971 H7227 at H5921 thee , and their kings H4428 shall be horribly afraid H8175 H8178 for H5921 thee , when I shall brandish H5774 my sword H2719 before H5921 H6440 them ; and they shall tremble H2729 at every moment H7281 , every man H376 for his own life H5315 , in the day H3117 of thy fall H4658 .
|
11. கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்: பாபிலோன் ராஜாவின் பட்டயம் உன்மேல் வரும்.
|
11. For H3588 thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD H3069 ; The sword H2719 of the king H4428 of Babylon H894 shall come upon H935 thee.
|
12. பராக்கிரமசாலிகளின் பட்டயங்களால் உன் ஜனத்திரளை விழப்பண்ணுவேன்; அவர்களெல்லாரும் ஜாதிகளில் வல்லமையானவர்கள்; அவர்கள் எகிப்தின் ஆடம்பரத்தைக் கெடுப்பார்கள்; அதின் ஏராளமான கூட்டம் அழிக்கப்படும்.
|
12. By the swords H2719 of the mighty H1368 will I cause thy multitude H1995 to fall H5307 , the terrible H6184 of the nations H1471 , all H3605 of them : and they shall spoil H7703 H853 the pomp H1347 of Egypt H4714 , and all H3605 the multitude H1995 thereof shall be destroyed H8045 .
|
13. திரளான தண்ணீர்களின் கரைகளில் நடமாடுகிற அதின் மிருகஜீவன்களையெல்லாம் அழிப்பேன்; இனி மனுஷனுடைய கால் அவைகளைக் கலக்குவதுமில்லை, மிருகங்களுடைய குளம்புகள் அவைகளைக் குழப்புவதுமில்லை.
|
13. I will destroy H6 also H853 all H3605 the beasts H929 thereof from beside H4480 H5921 the great H7227 waters H4325 ; neither H3808 shall the foot H7272 of man H120 trouble H1804 them any more H5750 , nor H3808 the hooves H6541 of beasts H929 trouble H1804 them.
|
14. அப்பொழுது அவர்களுடைய தண்ணீர்களைத் தெளியப்பண்ணி, அவர்கள் ஆறுகளை எண்ணெயைப்போல் ஓடப்பண்ணுவேன் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறார்.
|
14. Then H227 will I make their waters deep H8257 H4325 , and cause their rivers H5104 to run H1980 like oil H8081 , saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 .
|
15. நான் எகிப்துதேசத்தைப் பாழாக்கும்போதும், தேசம் தன் நிறைவை இழந்து வெறுமையாய்க் கிடக்கும்போதும், நான் அதில் குடியிருக்கிற யாவரையும் சங்கரிக்கும்போதும், நான் கர்த்தர் என்று அறிந்துகொள்வார்கள்.
|
15. When I shall make H5414 H853 the land H776 of Egypt H4714 desolate H8077 , and the country H776 shall be destitute H8074 of that whereof it was full H4480 H4393 , when I shall smite H5221 H853 all H3605 them that dwell H3427 therein , then shall they know H3045 that H3588 I H589 am the LORD H3068 .
|
16. இது புலம்பல்; இப்படிப் புலம்புவார்கள்; இப்படி ஜாதிகளின் குமாரத்திகள் புலம்புவார்கள்; இப்படி எகிப்துக்காகவும், அதினுடைய எல்லாத் திரளான ஜனங்களுக்காகவும் புலம்புவார்கள் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறார் என்று சொல் என்றார்.
|
16. This H1931 is the lamentation H7015 wherewith they shall lament H6969 her : the daughters H1323 of the nations H1471 shall lament H6969 her : they shall lament H6969 for her, even for H5921 Egypt H4714 , and for H5921 all H3605 her multitude H1995 , saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 .
|
17. பின்னும் பன்னிரண்டாம் வருஷம் அந்த மாதத்தின் பதினைந்தாந்தேதியிலே கர்த்தருடைய வார்த்தை எனக்கு உண்டாகி, அவர்:
|
17. It came to pass H1961 also in the twelfth H8147 H6240 year H8141 , in the fifteenth H2568 H6240 day of the month H2320 , that the word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto H413 me, saying H559 ,
|
18. மனுபுத்திரனே, நீ எகிப்தினுடைய ஏராளமான ஜனத்தினிமித்தம் புலம்பி, அவர்களையும் பிரபலமான ஜாதிகளின் குமாரத்திகளையும் குழியில் இறங்கினவர்கள் அண்டையிலே பூமியின் தாழ்விடங்களில் தள்ளிவிடு.
|
18. Son H1121 of man H120 , wail H5091 for H5921 the multitude H1995 of Egypt H4714 , and cast them down H3381 , even her , and the daughters H1323 of the famous H117 nations H1471 , unto H413 the nether parts H8482 of the earth H776 , with H854 them that go down H3381 into the pit H953 .
|
19. மற்றவர்களைப்பார்க்கிலும் நீ அழகில் சிறந்தவளோ? நீ இறங்கி, விருத்தசேதனமில்லாதவர்களிடத்தில் கிட.
|
19. Whom H4480 H4310 dost thou pass in beauty H5276 ? go down H3381 , and be thou laid H7901 with H854 the uncircumcised H6189 .
|
20. அவர்கள் பட்டயத்தால் வெட்டுண்டவர்களின் நடுவிலே விழுவார்கள், பட்டயத்துக்கு ஒப்புக்கொடுக்கப்பட்டிருக்கிறார்கள்; அவளையும் அவளுடைய ஜனத்திரள் யாவையும் பிடித்திழுங்கள்.
|
20. They shall fall H5307 in the midst H8432 of them that are slain H2491 by the sword H2719 : she is delivered H5414 to the sword H2719 : draw H4900 her and all H3605 her multitudes H1995 .
|
21. பராக்கிரமசாலிகளில் வல்லவர்களும், அவனுக்குத் துணைநின்றவர்களும், பாதாளத்தின் நடுவிலிருந்து அவனோடே பேசுவார்கள்; அவர்கள் விருத்தசேதனமில்லாதவர்களாய் பட்டயத்தால் வெட்டுண்டு, இறங்கி, அங்கே கிடக்கிறார்கள்.
|
21. The strong H410 among the mighty H1368 shall speak H1696 to him out of the midst H4480 H8432 of hell H7585 with H854 them that help H5826 him : they are gone down H3381 , they lie H7901 uncircumcised H6189 , slain H2491 by the sword H2719 .
|
22. அங்கே அசூரும் அவனுடைய எல்லாக் கூட்டத்தாரும் கிடக்கிறார்கள்; அவனைச் சுற்றிலும் அவர்களுடைய பிரேதக்குழிகள் இருக்கிறது; அவர்கள் எல்லாரும் பட்டயத்தால் வெட்டுண்டு விழுந்தவர்கள்தானே.
|
22. Asshur H804 is there H8033 and all H3605 her company H6951 : his graves H6913 are about H5439 him: all H3605 of them slain H2491 , fallen H5307 by the sword H2719 :
|
23. பாதாளத்தின் பக்கங்களில் அவர்களுடைய பிரேதக்குழிகள் இருக்கிறது; அவனுடைய பிரேதக்குழியைச் சுற்றிலும் அவனுடைய கூட்டம் கிடக்கிறது, ஜீவனுள்ளோருடைய தேசத்திலே கெடியுண்டாக்கின அவர்களெல்லாரும் பட்டயத்தால் வெட்டுண்டு விழுந்தவர்கள்தானே.
|
23. Whose H834 graves H6913 are set H5414 in the sides H3411 of the pit H953 , and her company H6951 is H1961 round about H5439 her grave H6900 : all H3605 of them slain H2491 , fallen H5307 by the sword H2719 , which H834 caused H5414 terror H2851 in the land H776 of the living H2416 .
|
24. அங்கே ஏலாமும் அவனுடைய பிரேதக்குழியைச் சுற்றிலும் அவனுடைய எல்லா ஏராளமான ஜனமும் கிடக்கிறார்கள்; அவர்களெல்லாரும் பட்டயத்தால் வெட்டுண்டு விழுந்து, விருத்தசேதனமில்லாதவர்களாய் பூமியின் தாழ்விடங்களில் இறங்கினார்கள்; ஜீவனுள்ளோருடைய தேசத்திலே கெடியுண்டாக்கின அவர்கள், குழியில் இறங்கினவர்களோடேகூடத் தங்கள் அவமானத்தைச் சுமக்கிறார்கள்.
|
24. There H8033 is Elam H5867 and all H3605 her multitude H1995 round about H5439 her grave H6900 , all H3605 of them slain H2491 , fallen H5307 by the sword H2719 , which H834 are gone down H3381 uncircumcised H6189 into H413 the nether parts H8482 of the earth H776 , which H834 caused H5414 their terror H2851 in the land H776 of the living H2416 ; yet have they borne H5375 their shame H3639 with H854 them that go down H3381 to the pit H953 .
|
25. வெட்டுண்டவர்களின் நடுவே அவனை அவனுடைய எல்லா ஏராளமான ஜனத்துக்குள்ளும் கிடத்தினார்கள்; அவனைச் சுற்றிலும் அவர்களுடைய பிரேதக்குழிகள் இருக்கிறது; அவர்களெல்லாரும் பட்டயத்தால் வெட்டுண்ட விருத்தசேதனமில்லாதவர்கள்; ஜீவனுள்ளோருடைய தேசத்திலே அவர்கள் கெடியுண்டாக்கினவர்களாயிருந்தும், அவர்கள் குழியில் இறங்கினவர்களோடேகூடத் தங்கள் அவமானத்தைச் சுமக்கிறார்கள்; அவன் வெட்டுண்டவர்களின் நடுவே வைக்கப்பட்டிருக்கிறான்.
|
25. They have set H5414 her a bed H4904 in the midst H8432 of the slain H2491 with all H3605 her multitude H1995 : her graves H6913 are round about H5439 him: all H3605 of them uncircumcised H6189 , slain H2491 by the sword H2719 : though H3588 their terror H2851 was caused H5414 in the land H776 of the living H2416 , yet have they borne H5375 their shame H3639 with H854 them that go down H3381 to the pit H953 : he is put H5414 in the midst H8432 of them that be slain H2491 .
|
26. அங்கே மேசேக்கும் தூபாலும் அவர்களுடைய ஏராளமான ஜனங்களும் கிடக்கிறார்கள்; அவர்களைச் சுற்றிலும் அவர்களுடைய பிரேதக்குழிகள் இருக்கிறது; அவனுடைய ஜீவனுள்ளோருடைய தேசத்திலே கெடியுண்டாக்கினவர்களாயிருந்தும், அவர்களெல்லாரும் விருத்தசேதனமில்லாதவர்கள்; பட்டயத்தால் வெட்டுண்டு விழுவார்கள்.
|
26. There H8033 is Meshech H4902 , Tubal H8422 , and all H3605 her multitude H1995 : her graves H6913 are round about H5439 him: all H3605 of them uncircumcised H6189 , slain H2490 by the sword H2719 , though H3588 they caused H5414 their terror H2851 in the land H776 of the living H2416 .
|
27. ஜீவனுள்ளோருடைய தேசத்திலே பராக்கிரமசாலிகளுக்குக் கெடியுண்டாக்குகிறவர்களாயிருந்தும், அவர்கள் விருத்தசேதனமில்லாதவர்களாய் விழுந்து, தங்கள் யுத்த ஆயுதங்களோடு பாதாளத்திலிறங்கின பராக்கிரமசாலிகளோடே இவர்கள் கிடப்பதில்லை; அவர்கள் தங்கள் பட்டயங்களைத் தங்கள் தலைகளின்கீழ் வைத்தார்கள்; ஆனாலும் அவர்களுடைய அக்கிரமம் தங்கள் எலும்புகளின்மேல் இருக்கும்.
|
27. And they shall not H3808 lie H7901 with H854 the mighty H1368 that are fallen H5307 of the uncircumcised H4480 H6189 , which H834 are gone down H3381 to hell H7585 with their weapons H3627 of war H4421 : and they have laid H5414 H853 their swords H2719 under H8478 their heads H7218 , but their iniquities H5771 shall be H1961 upon H5921 their bones H6106 , though H3588 they were the terror H2851 of the mighty H1368 in the land H776 of the living H2416 .
|
28. நீயும் விருத்தசேதனமில்லாதவர்களின் நடுவே நொறுங்குண்டு, பட்டயத்தால் வெட்டுண்டவர்களோடே கிடப்பாய்.
|
28. Yea, thou H859 shalt be broken H7665 in the midst H8432 of the uncircumcised H6189 , and shalt lie H7901 with H854 them that are slain H2491 with the sword H2719 .
|
29. அங்கே ஏதோமும் அதின் ராஜாக்களும் அதின் எல்லாப் பிரபுக்களும் கிடக்கிறார்கள்; பட்டயத்தால் வெட்டுண்டவர்களிடத்தில் இவர்கள் தங்கள் வல்லமையோடுங்கூடக் கிடத்தப்பட்டார்கள்; இவர்கள் விருத்தசேதனமில்லாதவர்களிடத்திலும், குழியில் இறங்குகிறவர்களிடத்திலும் கிடக்கிறார்கள்.
|
29. There H8033 is Edom H123 , her kings H4428 , and all H3605 her princes H5387 , which H834 with their might H1369 are laid H5414 by H854 them that were slain H2491 by the sword H2719 : they H1992 shall lie H7901 with H854 the uncircumcised H6189 , and with H854 them that go down H3381 to the pit H953 .
|
30. அங்கே வடதிசை அதிபதிகள் அனைவரும் எல்லாச் சீதோனியரும் கிடக்கிறார்கள்; இவர்கள் கெடியுண்டாக்குகிறவர்களாயிருந்தாலும் தங்கள் பராக்கிரமத்தைக்குறித்து வெட்கப்பட்டு, வெட்டுண்டவர்களிடத்தில் இறங்கி, பட்டயத்தால் வெட்டுண்டவர்களோடே விருத்தசேதனமில்லாதவர்களாய்க் கிடந்து, குழியில் இறங்கினவர்களிடத்தில் தங்கள் அவமானத்தைச் சுமந்துகொண்டிருக்கிறார்கள்.
|
30. There H8033 be the princes H5257 of the north H6828 , all H3605 of them , and all H3605 the Zidonians H6722 , which H834 are gone down H3381 with H854 the slain H2491 ; with their terror H2851 they are ashamed H954 of their might H4480 H1369 ; and they lie H7901 uncircumcised H6189 with H854 them that be slain H2491 by the sword H2719 , and bear H5375 their shame H3639 with H854 them that go down H3381 to the pit H953 .
|
31. பார்வோன் அவர்களைப் பார்த்து தன் ஏராளமான ஜனத்தின்பேரிலும் ஆறுதலடைவான்; பட்டயத்தால் வெட்டுண்டார்களென்று, பார்வோனும் அவனுடைய சர்வசேனையும் ஆறுதலடைவார்கள் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறார்.
|
31. Pharaoh H6547 shall see H7200 them , and shall be comforted H5162 over H5921 all H3605 his multitude H1995 , even Pharaoh H6547 and all H3605 his army H2428 slain H2491 by the sword H2719 , saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 .
|
32. என்னைப்பற்றிய கெடியை ஜீவனுள்ளோர் தேசத்தில் உண்டுபண்ணுகிறேன், பார்வோனும் அவனுடைய ஏராளமான ஜனமும் பட்டயத்தால் வெட்டுண்டவர்களிடத்தில் விருத்தசேதனமில்லாதவர்களின் நடுவே கிடத்தப்படுவார்கள் என்கிறதைக் கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறார் என்று சொல் என்றார்.
|
32. For H3588 I have caused H5414 H853 my terror H2851 in the land H776 of the living H2416 : and he shall be laid H7901 in the midst H8432 of the uncircumcised H6189 with H854 them that are slain H2491 with the sword H2719 , even Pharaoh H6547 and all H3605 his multitude H1995 , saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 .
|