|
|
1. பென்யமீன் தேசத்திலுள்ள ஆனதோத் ஊரிலிருந்த ஆசாரியர்களில் ஒருவனாகிய இல்க்கியாவின் குமாரன் எரேமியாவினுடைய வசனங்கள்:
|
1. The words H1697 of Jeremiah H3414 the son H1121 of Hilkiah H2518 , of H4480 the priests H3548 that H834 were in Anathoth H6068 in the land H776 of Benjamin H1144 :
|
2. ஆமோனுடைய குமாரனாகிய யோசியா என்கிற யூதாவுடைய ராஜாவின் நாட்களில், அவன் அரசாண்ட பதின்மூன்றாம் வருஷத்தில் இவனுக்குக் கர்த்தருடைய வார்த்தை உண்டாயிற்று.
|
2. To whom H834 the word H1697 of the LORD H3068 came H1961 in the days H3117 of Josiah H2977 the son H1121 of Amon H526 king H4428 of Judah H3063 , in the thirteenth H7969 H6240 year H8141 of his reign H4427 .
|
3. அப்புறம் யோசியாவின் குமாரனாகிய யோயாக்கீம் என்கிற யூதாவுடைய ராஜாவின் நாட்களிலும், யோசியாவின் குமாரனாகிய சிதேக்கியா என்கிற யூதாவுடைய ராஜாவின் பதினோராம் வருஷத்து முடிவுமட்டாகவும், எருசலேம் ஊரார் ஐந்தாம் மாதத்தில் சிறைப்பட்டுப்போகும்வரைக்கும் கர்த்தருடைய வார்த்தை அவனுக்கு உண்டாயிற்று.
|
3. It came H1961 also in the days H3117 of Jehoiakim H3079 the son H1121 of Josiah H2977 king H4428 of Judah H3063 , unto H5704 the end H8552 of the eleventh H6249 H6240 year H8141 of Zedekiah H6667 the son H1121 of Josiah H2977 king H4428 of Judah H3063 , unto H5704 the carrying away H1540 of Jerusalem H3389 captive in the fifth H2549 month H2320 .
|
4. கர்த்தருடைய வார்த்தை எனக்கு உண்டாகி, அவர்:
|
4. Then the word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto H413 me, saying H559 ,
|
5. நான் உன்னைத் தாயின் வயிற்றில் உருவாக்குமுன்னே உன்னை அறிந்தேன்; நீ கர்ப்பத்திலிருந்து வெளிப்படுமுன்னே நான் உன்னைப் பரிசுத்தம்பண்ணி, உன்னை ஜாதிகளுக்குத் தீர்க்கதரிசியாகக் கட்டளையிட்டேன் என்று சொன்னார்.
|
5. Before H2962 I formed H3335 thee in the belly H990 I knew H3045 thee ; and before H2962 thou camest forth H3318 out of the womb H4480 H7358 I sanctified H6942 thee, and I ordained H5414 thee a prophet H5030 unto the nations H1471 .
|
6. அப்பொழுது நான்: ஆ கர்த்தராகிய ஆண்டவரே, இதோ, நான் பேச அறியேன்; சிறுபிள்ளையாயிருக்கிறேன் என்றேன்.
|
6. Then said H559 I, Ah H162 , Lord H136 GOD H3069 ! behold H2009 , I cannot H3808 H3045 speak H1696 : for H3588 I H595 am a child H5288 .
|
7. ஆனாலும் கர்த்தர்: நான் சிறுபிள்ளையென்று நீ சொல்லாதே, நான் உன்னை அனுப்புகிற எல்லாரிடத்திலும் நீ போய், நான் உனக்குக் கட்டளையிடுகிறவைகளையெல்லாம் நீ பேசுவாயாக.
|
7. But the LORD H3068 said H559 unto H413 me, Say H559 not H408 , I H595 am a child H5288 : for H3588 thou shalt go H1980 to H5921 all H3605 that H834 I shall send H7971 thee , and whatsoever H3605 H834 I command H6680 thee thou shalt speak H1696 .
|
8. நீ அவர்களுக்குப் பயப்படவேண்டாம்; உன்னைக் காக்கும்படிக்கு நான் உன்னுடனே இருக்கிறேன் என்று கர்த்தர் சொல்லி,
|
8. Be not H408 afraid H3372 of their faces H4480 H6440 : for H3588 I H589 am with H854 thee to deliver H5337 thee, saith H5002 the LORD H3068 .
|
9. கர்த்தர் தமது கரத்தை நீட்டி, என் வாயைத் தொட்டு: இதோ, என் வார்த்தைகளை உன் வாயிலே வைக்கிறேன்.
|
9. Then the LORD H3068 put forth H7971 H853 his hand H3027 , and touched H5060 H5921 my mouth H6310 . And the LORD H3068 said H559 unto H413 me, Behold H2009 , I have put H5414 my words H1697 in thy mouth H6310 .
|
10. பார், பிடுங்கவும், இடிக்கவும், அழிக்கவும், கவிழ்க்கவும், கட்டவும், நாட்டவும் உன்னை நான் இன்றையதினம் ஜாதிகளின்மேலும் ராஜ்யங்களின்மேலும் ஏற்படுத்தினேன் என்று கர்த்தர் என்னுடனே சொன்னார்.
|
10. See H7200 , I have this H2088 day H3117 set H6485 thee over H5921 the nations H1471 and over H5921 the kingdoms H4467 , to root out H5428 , and to pull down H5422 , and to destroy H6 , and to throw down H2040 , to build H1129 , and to plant H5193 .
|
11. பின்னும் கர்த்தருடைய வார்த்தை எனக்கு உண்டாகி அவர்: எரேமியாவே, நீ என்னத்தைக் காண்கிறாய் என்று கேட்டார்; வாதுமை மரத்தின் கிளையைக் காண்கிறேன் என்றேன்.
|
11. Moreover the word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto H413 me, saying H559 , Jeremiah H3414 , what H4100 seest H7200 thou H859 ? And I said H559 , I H589 see H7200 a rod H4731 of an almond tree H8247 .
|
12. அப்பொழுது கர்த்தர்: நீ கண்டது சரியே; என் வார்த்தையைத் தீவிரமாய் நிறைவேற்றுவேன் என்றார்.
|
12. Then said H559 the LORD H3068 unto H413 me , Thou hast well H3190 seen H7200 : for H3588 I H589 will hasten H8245 H5921 my word H1697 to perform H6213 it.
|
13. கர்த்தருடைய வார்த்தை இரண்டாந்தரம் எனக்கு உண்டாகி, அவர்: நீ காண்கிறது என்ன என்று கேட்டார்; பொங்குகிற பானையைக் காண்கிறேன், அதின் வாய் வடக்கேயிருந்து நோக்குகிறது என்றேன்.
|
13. And the word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto H413 me the second time H8145 , saying H559 , What H4100 seest H7200 thou H859 ? And I said H559 , I H589 see H7200 a seething H5301 pot H5518 ; and the face H6440 thereof is toward H4480 H6440 the north H6828 .
|
14. அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி: வடக்கேயிருந்து தீங்கு தேசத்தினுடைய குடிகள் எல்லார்மேலும் வரும்.
|
14. Then the LORD H3068 said H559 unto H413 me , Out of the north H4480 H6828 an evil H7451 shall break forth H6605 upon H5921 all H3605 the inhabitants H3427 of the land H776 .
|
15. இதோ, நான் வடதிசை ராஜ்யங்களின் வம்சங்களையெல்லாம் கூப்பிடுவேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்; அவர்கள் வந்து அவனவன் தன்தன் சிங்காசனத்தை எருசலேமின் ஒலிமுகவாசல்களுக்கும், அதின் சுற்றுமதில்கள் எல்லாவற்றிற்கும் விரோதமாகவும், யூதா தேசத்து எல்லாப் பட்டணங்களுக்கும் விரோதமாகவும் வைப்பார்கள்.
|
15. For H3588 , lo H2009 , I will call H7121 all H3605 the families H4940 of the kingdoms H4467 of the north H6828 , saith H5002 the LORD H3068 ; and they shall come H935 , and they shall set H5414 every one H376 his throne H3678 at the entering H6607 of the gates H8179 of Jerusalem H3389 , and against H5921 all H3605 the walls H2346 thereof round about H5439 , and against H5921 all H3605 the cities H5892 of Judah H3063 .
|
16. அவர்கள் என்னைவிட்டு அந்நிய தேவர்களுக்குத் தூபங்காட்டி, தங்கள் கைகளின் கிரியையைப் பணிந்துகொண்ட அவர்களுடைய சகல தீமைகளினிமித்தமும் நான் என் நியாயத்தீர்ப்புகளை அவர்களுக்கு விரோதமாகக் கூறுவேன்.
|
16. And I will utter H1696 my judgments H4941 against them touching H5921 all H3605 their wickedness H7451 , who H834 have forsaken H5800 me , and have burned incense H6999 unto other H312 gods H430 , and worshiped H7812 the works H4639 of their own hands H3027 .
|
17. ஆகையால் நீ உன் அரையைக் கட்டிக்கொண்டு நின்று, நான் உனக்குக் கட்டளையிடுகிறவைகளையெல்லாம் அவர்களுக்குச் சொல்; நான் உன்னை அவர்களுக்கு முன்பாகக் கலங்கப்பண்ணாதபடிக்கு, நீ அவர்கள் முகத்துக்கு அஞ்சாதிரு.
|
17. Thou H859 therefore gird up H247 thy loins H4975 , and arise H6965 , and speak H1696 unto H413 them H853 all H3605 that H834 I H595 command H6680 thee : be not H408 dismayed H2865 at their faces H4480 H6440 , lest H6435 I confound H2865 thee before H6440 them.
|
18. இதோ, தேசமனைத்துக்கும், யூதாவின் ராஜாக்களுக்கும், அதின் பிரபுக்களுக்கும், அதின் ஆசாரியர்களுக்கும், தேசத்தின் ஜனங்களுக்கும் எதிராக நான் உன்னை இன்றையதினம் அரணிப்பான பட்டணமும், இருப்புத்தூணும், வெண்கல அலங்கமும் ஆக்கினேன்.
|
18. For H589 , behold H2009 , I have made H5414 thee this day H3117 a defensed H4013 city H5892 , and an iron H1270 pillar H5982 , and brazen H5178 walls H2346 against H5921 the whole H3605 land H776 , against the kings H4428 of Judah H3063 , against the princes H8269 thereof , against the priests H3548 thereof , and against the people H5971 of the land H776 .
|
19. அவர்கள் உனக்கு விரோதமாக யுத்தம்பண்ணுவார்கள்; ஆனாலும் உன்னை மேற்கொள்ளமாட்டார்கள்; உன்னை இரட்சிக்கும்படிக்கு நான் உன்னுடனே இருக்கிறேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
|
19. And they shall fight H3898 against H413 thee ; but they shall not H3808 prevail H3201 against thee; for H3588 I H589 am with H854 thee, saith H5002 the LORD H3068 , to deliver H5337 thee.
|