|
|
1. அவர் பிரதான ஆசாரியனாகிய யோசுவாவை எனக்குக் காண்பித்தார்; அவன் கர்த்தருடைய தூதனுக்கு முன்பாக நின்றான்; சாத்தான் அவனுக்கு விரோதஞ்செய்ய அவன் வலதுபக்கத்திலே நின்றான்.
|
1. And he showed H7200 me H853 Joshua H3091 the high H1419 priest H3548 standing H5975 before H6440 the angel H4397 of the LORD H3068 , and Satan H7854 standing H5975 at H5921 his right hand H3225 to resist H7853 him.
|
2. அப்பொழுது கர்த்தர் சாத்தானை நோக்கி: கர்த்தர் உன்னைக் கடிந்துகொள்வாராக; சாத்தானே, எருசலேமைத் தெரிந்துகொண்ட கர்த்தர் உன்னைக் கடிந்துகொள்வாராக; இவன் அக்கினியினின்று தப்புவிக்கப்பட்ட கொள்ளி அல்லவா என்றார்.
|
2. And the LORD H3068 said H559 unto H413 Satan H7854 , The LORD H3068 rebuke H1605 thee , O Satan H7854 ; even the LORD H3068 that hath chosen H977 Jerusalem H3389 rebuke H1605 thee: is not H3808 this H2088 a brand H181 plucked H5337 out of the fire H4480 H784 ?
|
3. யோசுவாவோவெனில் அழுக்கு வஸ்திரம் தரித்தவனாய்த் தூதனுக்கு முன்பாக நின்றிருந்தான்.
|
3. Now Joshua H3091 was H1961 clothed H3847 with filthy H6674 garments H899 , and stood H5975 before H6440 the angel H4397 .
|
4. அவர் தமக்கு முன்பாக நிற்கிறவர்களை நோக்கி: இவன்மேல் இருக்கிற அழுக்கு வஸ்திரங்களைக் களைந்துபோடுங்கள் என்றார்; பின்பு அவனை நோக்கி: பார், நான் உன் அக்கிரமத்தை உன்னிலிருந்து நீங்கச்செய்து, உனக்குச் சிறந்த வஸ்திரங்களைத் தரிப்பித்தேன் என்றார்.
|
4. And he answered H6030 and spoke H559 unto H413 those that stood H5975 before H6440 him, saying H559 , Take away H5493 the filthy H6674 garments H899 from H4480 H5921 him . And unto H413 him he said H559 , Behold H7200 , I have caused thine iniquity H5771 to pass H5674 from H4480 H5921 thee , and I will clothe H3847 thee with change of raiment H4254 .
|
5. அவன் சிரசின்மேல் சுத்தமான பாகையை வைப்பார்களாக என்றார்; அப்பொழுது சுத்தமான பாகையை அவன் சிரசின்மேல் வைத்து, அவனுக்கு வஸ்திரங்களைத் தரிப்பித்தார்கள்; கர்த்தருடைய தூதன் அங்கே நின்றார்.
|
5. And I said H559 , Let them set H7760 a fair H2889 miter H6797 upon H5921 his head H7218 . So they set H7760 a fair H2889 miter H6797 upon H5921 his head H7218 , and clothed H3847 him with garments H899 . And the angel H4397 of the LORD H3068 stood by H5975 .
|
6. கர்த்தருடைய தூதன் யோசுவாவுக்குச் சாட்சியாக:
|
6. And the angel H4397 of the LORD H3068 protested H5749 unto Joshua H3091 , saying H559 ,
|
7. சேனைகளின் கர்த்தர் உரைக்கிறது என்னவென்றால்: நீ என் வழிகளில் நடந்து என் காவலைக் காத்தால், நீ என் ஆலயத்தில் நியாயம் விசாரிப்பாய்; என் பிராகாரங்களையும் காவல்காப்பாய்; இங்கே நிற்கிறவர்களுக்குள்ளே உலாவுகிறதற்கு இடம் நான் உனக்குக் கட்டளையிடுவேன்.
|
7. Thus H3541 saith H559 the LORD H3068 of hosts H6635 ; If H518 thou wilt walk H1980 in my ways H1870 , and if H518 thou wilt keep H8104 H853 my charge H4931 , then thou H859 shalt also H1571 judge H1777 H853 my house H1004 , and shalt also H1571 keep H8104 my H853 courts H2691 , and I will give H5414 thee places to walk H4108 among H996 these H428 that stand H5975 by.
|
8. இப்போதும், பிரதான ஆசாரியனாகிய யோசுவாவே, நீ கேள்; உனக்கு முன்பாக உட்கார்ந்திருக்கிற உன் தோழரும் கேட்கக்கடவர்கள்; இவர்கள் அடையாளமாயிருக்கிற புருஷர்; இதோ, கிளை என்னப்பட்டவராகிய என் தாசனை நான் வரப்பண்ணுவேன்.
|
8. Hear H8085 now H4994 , O Joshua H3091 the high H1419 priest H3548 , thou H859 , and thy fellows H7453 that sit H3427 before H6440 thee: for H3588 they H1992 are men H376 wondered H4159 at: for H3588 , behold H2009 , I will bring forth H935 H853 my servant H5650 the BRANCH H6780 .
|
9. இதோ, நான் யோசுவாவுக்கு முன்பாக வைத்த கல்; இந்த ஒரே கல்லின்மேல் ஏழு கண்களும் வைக்கப்பட்டிருக்கிறது; இதோ, நான் அதின் சித்திரவேலையை நிறைவேற்றி, இந்த தேசத்தில் அக்கிரமத்தை ஒரே நாளிலே நீக்கிப்போடுவேன் என்று சேனைகளின் கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
|
9. For H3588 behold H2009 the stone H68 that H834 I have laid H5414 before H6440 Joshua H3091 ; upon H5921 one H259 stone H68 shall be seven H7651 eyes H5869 : behold H2009 , I will engrave H6605 the graving H6603 thereof, saith H5002 the LORD H3068 of hosts H6635 , and I will remove H4185 H853 the iniquity H5771 of that H1931 land H776 in one H259 day H3117 .
|
10. அந்நாளிலே நீங்கள் ஒருவரையொருவர் திராட்சச்செடியின்கீழும் அத்திமரத்தின்கீழும் வரவழைப்பீர்கள் என்று சேனைகளின் கர்த்தர் சொல்லுகிறார் என்றார்.
|
10. In that H1931 day H3117 , saith H5002 the LORD H3068 of hosts H6635 , shall ye call H7121 every man H376 his neighbor H7453 under H413 H8478 the vine H1612 and under H413 H8478 the fig tree H8384 .
|