TOV கர்த்தாவே, நீர் என்றென்றைக்கும் உன்னதமானவராயிருக்கிறீர்.
IRVTA யெகோவாவே, நீர் என்றென்றைக்கும் உன்னதமானவராக இருக்கிறீர்.
ERVTA ஆனால் தேவனே, நீர் என்றென்றும் மகிமைப்படுத்தப்படுவீர்.
RCTA நீரோ ஆண்டவரே, என்றுமே உயர்ந்தவர்.
ECTA நீரோ ஆண்டவரே! என்றுமே உயர்ந்தவர்.
MOV നീയോ, യഹോവേ, എന്നേക്കും അത്യുന്നതനാകുന്നു.
IRVML യഹോവേ, നീ എന്നേക്കും അത്യുന്നതനാകുന്നു.
TEV యెహోవా, నీవే నిత్యము మహోన్నతుడవుగా నుందువు
ERVTE కాని యెహోవా, నీవు శాశ్వతంగా గౌరవించ బడతావు.
IRVTE అయితే యెహోవా, నువ్వే శాశ్వతంగా పరిపాలిస్తావు.
KNV ಆದರೆ ಕರ್ತನೇ, ಎಂದೆಂದಿಗೂ ನೀನು ಉನ್ನತನಾಗಿದ್ದೀ;
ERVKN ಯೆಹೋವನೇ, ನೀನಾದರೊ ಸದಾಕಾಲ ಸನ್ಮಾನ ಹೊಂದುವೆ.
IRVKN ಯೆಹೋವನೇ, ನೀನಾದರೋ ಸದಾ ಉನ್ನತಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿರುತ್ತೀ.
HOV परन्तु हे यहोवा, तू सदा विराजमान रहेगा।
ERVHI किन्तु हे यहोवा, अनन्त काल तक तेरा आदर रहेगा।
IRVHI परन्तु हे यहोवा, तू सदा विराजमान रहेगा।
MRV परंतु परमेश्वरा, तुला सदैव मान मिळेल.
ERVMR परंतु परमेश्वरा, तुला सदैव मान मिळेल.
IRVMR परंतु हे परमेश्वरा, तू तर सदासर्वकाळ राज्य करशील.
GUV પણ, હે યહોવા, તમે સર્વકાળનાં પરાત્પર દેવ છો.
IRVGU પણ, હે યહોવાહ, તમે સર્વકાળ રાજ કરશો.
PAV ਪਰ ਤੂੰ, ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਜੁੱਗੋ ਜੁੱਗ ਮਹਾਨ ਹੈਂ।
IRVPA ਪਰ ਤੂੰ, ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਜੁੱਗੋ-ਜੁੱਗ ਮਹਾਨ ਹੈਂ।
URV لیکن تُو اَے خُداوند! ابدُالآباد بلند ہے۔
IRVUR लेकिन तू ऐ ख़ुदावन्द, हमेशा से हमेशा तक बुलन्द है।
BNV কিন্তু প্রভু, আপনি চিরদিনের জন্য সম্মানিত থাকবেন|
IRVBN কিন্তু সদাপ্রভুু, তুমি অনন্তকাল রাজত্বকারী।
ORV କିନ୍ତୁ ସଦାପ୍ରଭୁ, ତୁମ୍ଭେ ଅନନ୍ତକାଳ ପାଇଁ ସର୍ବୋଚ୍ଚଧିକାରୀ ଅଟ।
IRVOR ମାତ୍ର ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ତୁମ୍ଭେ ଅନନ୍ତକାଳ ଊର୍ଦ୍ଧ୍ୱବାସୀ।