Bible Books

:

32 ಇವನು ಬಿರ್ಜೈಯಿತನ ತಂದೆಯು. ಹೆಬೆರನು ಯಫ್ಲೇಟನನ್ನೂ ಶೋಮೇರ ನನ್ನೂ ಹೋತಾಮನನ್ನೂ ಅವರ ಸಹೋದರಿಯಾದ ಶೂವಳನ್ನೂ ಪಡೆದನು.

Indian Language Versions

TOV   ஏபேர் யப்லேத்தையும், சோமேரையும், ஒத்தாமையும், இவர்கள் சகோதரியாகிய சூகாளையும் பெற்றான்.
IRVTA   ஏபேர் யப்லேத்தையும், சோமேரையும், ஓதாமையும், இவர்களுடைய சகோதரியாகிய சூகாளையும் பெற்றான்.
ERVTA   ஏபேர், யப்லோத்தையும் சோமேரையும் ஒத்தாமையும் இவர்களின் சகோதரியான சூகாளையும் பிள்ளைகளாகப் பெற்றான்.
RCTA   எபேரோ எப்லாத், சோமேர், ஒத்தாம் என்பவர்களையும், இவர்களின் சகோதரி சுவாளையும் பெற்றார்.
ECTA   ஏபேருக்குப் பிறந்தோர்; யாப்லேற்று, சோமேர், ஓதாம், அவர்களின் சகோதரி சூவா.
MOV   ഹേബെർ യഫ്ളേത്തിനെയും ശേമേരിനെയും ഹോഥാമിനെയും അവരുടെ സഹോദരിയായ ശൂവയെയും ജനിപ്പിച്ചു.
IRVML   ഹേബെർ യഫ്ലേത്തിനെയും ശേമേരിനെയും ഹോഥാമിനെയും അവരുടെ സഹോദരിയായ ശൂവയെയും ജനിപ്പിച്ചു.
TEV   హెబెరు యప్లేటును షోమేరును హోతామును వీరి సహోదరియైన షూయాను కనెను.
ERVTE   హెబెరు కుమారులు యప్లేటు, షోమేరు, హోతాము అనువారు. షూయా వారి సహోదరి.
IRVTE   హెబెరు కొడుకులు యప్లేటు, షోమేరూ, హోతాములు. వీళ్ళ సోదరి పేరు షూయా. PEPS
HOV   और हेबेर ने यपलेत, शोमेर, होताम और उनकी बहिन शूआ को जन्म दिया।
ERVHI   हेबेर यपलेत, शोमेर, होताम, और उनकी बहन शूआ का पिता था।
IRVHI   हेबेर ने यपलेत, शोमेर, होताम और उनकी बहन शूआ को जन्म दिया।
MRV   यफलेट, शोमर, होथाम हे मुलगे आणि शूवा ही बहीण यांच्या हेबेर हा बाप होता.
ERVMR   यफलेट, शोमर, होथाम हे मुलगे आणि शूवा ही बहीण यांच्या हेबेर हा बाप होता.
IRVMR   यफलेट, शोमर, होथाम हे पुत्र आणि शूवा ही बहीण यांच्या हेबेर हा पिता होता. PEPS
GUV   હેબેરના પુત્રો: યાફલેટ, શોમેર, હોથામ, તેમની બહેન શૂઆ હતી.
IRVGU   હેબેરના દીકરાઓ; યાફલેટ, શોમેર તથા હોથામ. શુઆ તેઓની બહેન હતી. PEPS
PAV   ਅਤੇ ਹਬਰ ਤੋਂ ਯਫਲੇਟ ਤੇ ਸ਼ੋਮਰ ਤੇ ਹੋਥਾਮ ਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਭੈਣ ਸ਼ੂਆ ਜੰਮੇ
IRVPA   ਅਤੇ ਹੇਬਰ ਤੋਂ ਯਫਲੇਟ ਤੇ ਸ਼ੋਮਰ ਤੇ ਹੋਥਾਮ ਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਭੈਣ ਸ਼ੂਆ ਨੇ ਜਨਮ ਲਿਆ
URV   اور ھبر سے یفلیط اور سومر اور خوتام اور اُنکی بہن سؔوع پیدا ہُوئے ۔
IRVUR   और हिबर से यफ़लीत और सोमिर और ख़ूताम, और उनकी बहन सू'अ पैदा हुए।
BNV   হেবরের পুত্রদের নাম য়ফ্লেট, শোমের আর হোথম| এঁদের বোনের নাম শূযা|
IRVBN   হেবরের ছেলেরা হল যফ্‌লেট, শোমের হোথম। শূয়া ছিল তাদের বোন।
ORV   ହବେର୍, ୟଫ୍ଲେଟ୍, ଶୋମର୍ ହୋଥମ୍ ସମାନଙ୍କେ ଭଗିନୀ ଶୂଯାଙ୍କ ପିତା ଥିଲେ।
IRVOR   ପୁଣି, ହେବର, ଯଫ୍‍ଲେଟ୍‍, ଶୋମର, ହୋଥମ୍‍ ସେମାନଙ୍କ ଭଗିନୀ ଶୂୟାକୁ ଜାତ କଲା।

English Language Versions

KJV   And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
KJVP   And Heber H2268 begot H3205 VHQ3MS Japhlet H3310 , and Shomer H7763 , and Hotham H2369 , and Shua H7774 their sister H269 .
YLT   And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
ASV   And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
WEB   Heber became the father of Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
RV   And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
AKJV   And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
NET   Heber was the father of Japhlet, Shomer, Hotham, and Shua their sister.
ERVEN   Heber was the father of Japhlet, Shomer, Hotham, and of their sister Shua.
LXXEN   And Chaber begot Japhlet, and Samer, and Chothan, and Sola their sister.
NLV   Heber was the father of Japhlet, Shomer, Hotham, and their sister Shua.
NCV   Heber was the father of Japhlet, Shomer, Hotham, and their sister Shua.
LITV   And Heber fathered Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
HCSB   Heber fathered Japhlet, Shomer, and Hotham, with their sister Shua.

Bible Language Versions

BHS   וְחֶבֶר הוֹלִיד אֶת־יַפְלֵט וְאֶת־שׁוֹמֵר וְאֶת־חוֹתָם וְאֵת שׁוּעָא אֲחוֹתָם ׃
ALEP   לב וחבר הוליד את יפלט ואת שומר ואת חותם ואת שועא אחותם
WLC   וְחֶבֶר הֹולִיד אֶת־יַפְלֵט וְאֶת־שֹׁומֵר וְאֶת־חֹותָם וְאֵת שׁוּעָא אֲחֹותָם׃
LXXRP   και G2532 CONJ χαβερ N-PRI εγεννησεν G1080 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ιαφαλητ N-PRI και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM σαμηρ N-PRI και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM χωθαμ N-PRI και G2532 CONJ την G3588 T-ASF σωλα N-PRI αδελφην G79 N-ASF αυτων G846 D-GPM

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 1chronicles 7 : 32

  • ಇವನು
    ivanu
  • ಬಿರ್ಜೈಯಿತನ
    birajaiyitana
  • ತಂದೆಯು
    taamdeyu
  • .

  • ಹೆಬೆರನು
    heberanu
  • ಯಫ್ಲೇಟನನ್ನೂ
    yaphaleeitanananuu
  • ಶೋಮೇರ
    nsoomeera
  • ನನ್ನೂ
    nananuu
  • ಹೋತಾಮನನ್ನೂ
    hootaamanananuu
  • ಅವರ
    avara
  • ಸಹೋದರಿಯಾದ
    sahoodariyaada
  • ಶೂವಳನ್ನೂ
    nsuuvalananuu
  • ಪಡೆದನು
    paidedanu
  • .

  • And

  • Heber

    H2268
    H2268
    חֶבֶר
    Cheber / kheh`-ber
    Source:the same as H2267
    Meaning: community; Cheber, the name of a Kenite and of three Israelites
    Usage: Heber.
    POS :n-pr-m
  • begot

    H3205
    H3205
    יָלַד
    yâlad / yaw-lad`
    Source:a primitive root
    Meaning: to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
    Usage: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
    POS :v
    VHQ3MS
  • Japhlet

    H3310
    H3310
    יַפְלֵט
    Yaphlêṭ / yaf-late`
    Source:from H6403
    Meaning: he will deliver; Japhlet, an Israelite
    Usage: Japhlet.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Shomer

    H7763
    H7763
    שׁוֹמֵר
    Shôwmêr / sho-mare`
    Source:or שֹׁמֵר
    Meaning: active participle of H8104; keeper; Shomer, the name of two Israelites
    Usage: Shomer.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Hotham

    H2369
    H2369
    חוֹתָם
    Chôwthâm / kho-thawm`
    Source:the same as H2368
    Meaning: seal; Chotham, the name of two Israelites
    Usage: Hotham, Hothan.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Shua

    H7774
    H7774
    שׁוּעָא
    Shûwʻâʼ / shoo-aw`
    Source:from H7768
    Meaning: wealth; Shua, an Israelitess
    Usage: Shua.
    POS :n-pr-f
  • their

  • sister

    H269
    H269
    אָחוֹת
    ʼâchôwth / aw-khoth`
    Source:irregular feminine of H251
    Meaning: a sister (used very widely [like H251number 250, corrected to 251], literally and figuratively)
    Usage: (an-) other, sister, together.
    POS :n-f
  • .

  • וְחֶבֶר
    wcheebeer
    H2268
    H2268
    חֶבֶר
    Cheber / kheh`-ber
    Source:the same as H2267
    Meaning: community; Cheber, the name of a Kenite and of three Israelites
    Usage: Heber.
    POS :n-pr-m
    W-EMS
  • הוֹלִיד
    hooliid
    H3205
    H3205
    יָלַד
    yâlad / yaw-lad`
    Source:a primitive root
    Meaning: to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
    Usage: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
    POS :v
    VHQ3MS
  • אֶת
    'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    PART
  • ־

    MQAF
  • יַפְלֵט
    yaplet
    H3310
    H3310
    יַפְלֵט
    Yaphlêṭ / yaf-late`
    Source:from H6403
    Meaning: he will deliver; Japhlet, an Israelite
    Usage: Japhlet.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • וְאֶת
    w'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    W-PART
  • ־

    MQAF
  • שׁוֹמֵר
    swomer
    H7763
    H7763
    שׁוֹמֵר
    Shôwmêr / sho-mare`
    Source:or שֹׁמֵר
    Meaning: active participle of H8104; keeper; Shomer, the name of two Israelites
    Usage: Shomer.
    POS :n-pr-m
    VQCMS
  • וְאֶת
    w'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    W-PART
  • ־

    MQAF
  • חוֹתָם
    chwothaam
    H2369
    H2369
    חוֹתָם
    Chôwthâm / kho-thawm`
    Source:the same as H2368
    Meaning: seal; Chotham, the name of two Israelites
    Usage: Hotham, Hothan.
    POS :n-pr-m
    NMS
  • וְאֵת
    w'eth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    W-PART
  • שׁוּעָא
    sw'aa'
    H7774
    H7774
    שׁוּעָא
    Shûwʻâʼ / shoo-aw`
    Source:from H7768
    Meaning: wealth; Shua, an Israelitess
    Usage: Shua.
    POS :n-pr-f
    EFS
  • אֲחוֹתָם
    'achwothaam
    H269
    H269
    אָחוֹת
    ʼâchôwth / aw-khoth`
    Source:irregular feminine of H251
    Meaning: a sister (used very widely [like H251number 250, corrected to 251], literally and figuratively)
    Usage: (an-) other, sister, together.
    POS :n-f
    CFS-3MP
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×