Bible Versions
Bible Books

1 Chronicles 4:16 (LXXRP) Septugine Greek Old Testament with Grammar and Strong Code

16 και G2532 CONJ υιος G5207 N-NSM αυτου G846 D-GSM γεσεηλ N-PRI αμηαχι N-PRI και G2532 CONJ ζαφα N-PRI και G2532 CONJ ζαιρα N-PRI και G2532 CONJ εσεραηλ N-PRI

Greek Language Versions

LXXRP   και G2532 CONJ υιος G5207 N-NSM αυτου G846 D-GSM γεσεηλ N-PRI αμηαχι N-PRI και G2532 CONJ ζαφα N-PRI και G2532 CONJ ζαιρα N-PRI και G2532 CONJ εσεραηλ N-PRI

Indian Language Versions

TOV   எகலெலேலின் குமாரர், சீப், சீப்பா, திரியா, அசாரெயேல்.
ERVTA   சீப், சீப்பா, திரியா, அசாரெயேல் ஆகியோர் எகலெலேலின் மகன்கள்.
MOV   യെഹലലേലിന്റെ പുത്രന്മാർ: സീഫ്, സീഫാ, തീർയ്യാ, അസരെയേൽ.
TEV   యెహల్లెలేలు కుమారులు జీఫు జీఫా తీర్యా అశర్యేలు.
ERVTE   యెహల్లెలేలు కుమారులు జీపు, జీఫా, తీర్యా, అశర్యేలు అనేవారు.
KNV   ಯೆಹಲ್ಲೆಲೇಲನ ಕುಮಾರರು -- ಜೀಫನು, ಜೀಫಾನು, ತೀರ್ಯನು, ಅಸರೇಲನು. ಎಜ್ರನ ಕುಮಾ ರರು --
ERVKN   ಯೆಹಲ್ಲೆಲೇಲನ ಗಂಡುಮಕ್ಕಳು ಯಾರೆಂದರೆ: ಜೀಪ್, ಜೀಫಾ, ತೀರ್ಯ ಮತ್ತು ಅಸರೇಲ್.
HOV   और यहल्लेल के पुत्र, जीप, जीपा, तीरया और असरेल।
MRV   जीफ, जीफा, तीऱ्या आणि असरेल हे यहल्ललेलचे मुलगे.
GUV   યહાલ્લેલએલના પુત્રો: ઝીફ, ઝીફાહ, તીર્યા અને અસારએલ.
PAV   ਅਤੇ ਯਹੱਲਲੇਲ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ, - ਜ਼ੀਫ ਤੇ ਜ਼ੀਫਾਹ, ਤੀਰਯਾ ਤੇ ਅਸਰੇਲ
URV   اور یہللِئیل کے بیٹے یہ ہیں ۔ زِیف اور زِیفہ ۔ تیرایاہ اور اسریؔ ایل۔
BNV   য়িহলিলেলের পুত্রদের নাম: সীফ, সীফা, তীরিয আর অসারেল|
ORV   ୟିହଲିଲଙ୍କେର ପୁତ୍ରମାନେ ଥିଲେ ସୀଫ୍, ସୀଫା, ତୀରିଯ ଅସା ସେଲ।

English Language Versions

KJV   And the sons of Jehaleleel; Ziph, and Ziphah, Tiria, and Asareel.
KJVP   And the sons H1121 of Jehaleleel; H3094 Ziph, H2128 and Ziphah, H2129 Tiria, H8493 and Asareel. H840
YLT   And sons of Jehaleleel: Ziph and Ziphah, Tiria, and Asareel.
ASV   And the sons of Jehallelel: Ziph, and Ziphah, Tiria, and Asarel.
WEB   The sons of Jehallelel: Ziph, and Ziphah, Tiria, and Asarel.
RV   And the sons of Jehallelel; Ziph, and Ziphah, Tiria, and Asarel.
NET   The sons of Jehallelel: Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel.
ERVEN   Jehallelel's sons were Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel.

Bible Language Versions

BHS   וּבְנֵי יְהַלֶּלְאֵל זִיף וְזִיפָה תִּירְיָא וַאֲשַׂרְאֵל ׃
ALEP   טז ובני יהללאל--זיף וזיפה תיריא ואשראל
WLC   וּבְנֵי יְהַלֶּלְאֵל זִיף וְזִיפָה תִּירְיָא וַאֲשַׂרְאֵל׃
LXXRP   και G2532 CONJ υιος G5207 N-NSM αυτου G846 D-GSM γεσεηλ N-PRI αμηαχι N-PRI και G2532 CONJ ζαφα N-PRI και G2532 CONJ ζαιρα N-PRI και G2532 CONJ εσεραηλ N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 1chronicles 4 : 16

  • καὶ
    kaí
  • υἱὸς
    yiós
  • αὐτοῦ
    aytoý
  • γεσεηλ
    geseil
  • αμηαχι
    amiachi
  • καὶ
    kaí
  • ζαφα
    zafa
  • καὶ
    kaí
  • ζαιρα
    zaira
  • καὶ
    kaí
  • εσεραηλ
    eserail
  • And

  • the

  • sons

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    W-CMP
  • of

  • Jehaleleel

    H3094
    H3094
    יְהַלֶּלְאֵל
    Yᵉhallelʼêl / yeh-hal-lel-ale`
    Source:from H1984 and H410
    Meaning: praising God; Jehallelel, the name of two Israelites
    Usage: Jehalellel, Jehalelel.
    POS :n-pr-m
  • ;

  • Ziph

    H2128
    H2128
    זִיף
    Zîyph / zeef
    Source:from the same as H2203
    Meaning: flowing; Ziph, the name of a place in Palestine; also of an Israelite
    Usage: Ziph.
    POS :n-pr-m n-p
  • ,

  • and

  • Ziphah

    H2129
    H2129
    זִיפָה
    Zîyphâh / zee-faw`
    Source:feminine of H2128
    Meaning: a flowing; Ziphah, an Israelite
    Usage: Ziphah.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • Tiria

    H8493
    H8493
    תִּירְיָא
    Tîyrᵉyâʼ / tee-reh-yaw`
    Source:probably from H3372
    Meaning: fearful, Tirja, an Israelite
    Usage: Tiria.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Asareel

    H840
    H840
    אֲשַׂרְאֵל
    ʼĂsarʼêl / as-ar-ale`
    Source:by orthographical variation from H833 and H410
    Meaning: right of God; Asarel, an Israelite
    Usage: Asareel.
    POS :n-pr-m
  • .

  • στενῆς
    stenís
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    W-CMP
  • βλασφημα
    vlasfima
    H3094
    H3094
    יְהַלֶּלְאֵל
    Yᵉhallelʼêl / yeh-hal-lel-ale`
    Source:from H1984 and H410
    Meaning: praising God; Jehallelel, the name of two Israelites
    Usage: Jehalellel, Jehalelel.
    POS :n-pr-m
  • εὐθυμεῖ
    eythymeí
    H2128
    H2128
    זִיף
    Zîyph / zeef
    Source:from the same as H2203
    Meaning: flowing; Ziph, the name of a place in Palestine; also of an Israelite
    Usage: Ziph.
    POS :n-pr-m n-p
  • μωσην
    mosin
    H2129
    H2129
    זִיפָה
    Zîyphâh / zee-faw`
    Source:feminine of H2128
    Meaning: a flowing; Ziphah, an Israelite
    Usage: Ziphah.
    POS :n-pr-m
  • συνεκινησαν
    synekinisan
    H8493
    H8493
    תִּירְיָא
    Tîyrᵉyâʼ / tee-reh-yaw`
    Source:probably from H3372
    Meaning: fearful, Tirja, an Israelite
    Usage: Tiria.
    POS :n-pr-m
  • .

    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×