|
|
1. {#2தாவீதின் ஜெபங்களுள் ஒன்று } QSஎன் தேவனும் அரசருமாகிய உம்மைத் துதிக்கிறேன். QEQS2உமது நாமத்தை நான் என்றென்றும் எப்போதும் போற்றுகிறேன். QE
|
1. David H1732 's Psalm of praise H8416 . I will extol H7311 thee , my God H430 , O king H4428 ; and I will bless H1288 thy name H8034 forever H5769 and ever H5703 .
|
2. QSநான் ஒவ்வொரு நாளும் உம்மைத் துதிக்கிறேன். QEQS2நான் உமது நாமத்தை என்றென்றும் எப்போதும் துதிக்கிறேன். QE
|
2. Every H3605 day H3117 will I bless H1288 thee ; and I will praise H1984 thy name H8034 forever H5769 and ever H5703 .
|
3. QSகர்த்தர் பெரியவர். QEQS2ஜனங்கள் அவரை அதிகம் துதிக்கிறார்கள். QEQS2அவர் செய்கிற பெருங்காரியங்களை நாம் எண்ணமுடியாது. QE
|
3. Great H1419 is the LORD H3068 , and greatly H3966 to be praised H1984 ; and his greatness H1420 is unsearchable H369 H2714 .
|
4. QSகர்த்தாவே, நீர் செய்யும் காரியங்களுக்காக ஜனங்கள் உம்மை என்றென்றும் எப்போதும் துதிப்பார்கள். QEQS2நீர் செய்யும் உயர்ந்த காரியங்களைக் குறித்து அவர்கள் சொல்வார்கள். QE
|
4. One generation H1755 shall praise H7623 thy works H4639 to another H1755 , and shall declare H5046 thy mighty acts H1369 .
|
5. QSஉமது பெருமைக்குரிய தோற்றமும் மகிமையும் அற்புதமானவை. QEQS2உமது அதிசயங்களைப் பற்றி நான் சொல்வேன். QE
|
5. I will speak H7878 of the glorious H3519 honor H1926 of thy majesty H1935 , and of thy wondrous H6381 works H1697 .
|
6. QSகர்த்தாவே, நீர் செய்யும் வியக்கத்தக்க காரியங்களைப்பற்றி ஜனங்கள் சொல்வார்கள். QEQS2நீர் செய்யும் மேன்மையான காரியங்களைப்பற்றி நான் சொல்வேன். QE
|
6. And men shall speak H559 of the might H5807 of thy terrible acts H3372 : and I will declare H5608 thy greatness H1420 .
|
7. QSநீர் செய்யும் நல்ல காரியங்களைப்பற்றி ஜனங்கள் சொல்வார்கள். QEQS2உமது நன்மையைப்பற்றி ஜனங்கள் பாடுவார்கள். QE
|
7. They shall abundantly utter H5042 the memory H2143 of thy great H7227 goodness H2898 , and shall sing H7442 of thy righteousness H6666 .
|
8. QSகர்த்தர் தயவும் இரக்கமுமுள்ளவர். QEQS2கர்த்தர் பொறுமையும் மிகுந்த அன்புமுள்ளவர். QE
|
8. The LORD H3068 is gracious H2587 , and full of compassion H7349 ; slow H750 to anger H639 , and of great H1419 mercy H2617 .
|
9. QSகர்த்தர் எல்லோருக்கும் நல்லவர். QEQS2தேவன் தாம் உண்டாக்கின எல்லாவற்றிற்கும் அவரது இரக்கத்தைக் காட்டுகிறார். QE
|
9. The LORD H3068 is good H2896 to all H3605 : and his tender mercies H7356 are over H5921 all H3605 his works H4639 .
|
10. QSகர்த்தாவே, நீர் செய்பவை யாவும் உமக்குத் துதிகளைக் கொண்டுவரும். QEQS2உம்மைப் பின்பற்றுவோர் உம்மை ஆசீர்வதிக்கிறார்கள். QE
|
10. All H3605 thy works H4639 shall praise H3034 thee , O LORD H3068 ; and thy saints H2623 shall bless H1288 thee.
|
11. QSஉமது அரசு எவ்வளவு மேன்மையானது என அவர்கள் சொல்வார்கள். QEQS2நீர் எவ்வளவு மேன்மையானவர் என்பதை அவர்கள் சொல்வார்கள். QE
|
11. They shall speak H559 of the glory H3519 of thy kingdom H4438 , and talk H1696 of thy power H1369 ;
|
12. QSகர்த்தாவே, அப்போது பிறர் நீர் செய்யும் உயர்ந்த காரியங்களைப்பற்றி அறிந்துகொள்கிறார்கள். QEQS2உமது அரசு எவ்வளவு மேன்மையும் அற்புதமுமானது என்பதை அவர்கள் அறிந்துகொள்கிறார்கள். QE
|
12. To make known H3045 to the sons H1121 of men H120 his mighty acts H1369 , and the glorious H3519 majesty H1926 of his kingdom H4438 .
|
13. QSகர்த்தாவே, உமது அரசு என்றென்றும் தொடரும். QEQS2நீர் என்றென்றும் அரசாளுவீர். QE
|
13. Thy kingdom H4438 is an everlasting H3605 H5769 kingdom H4438 , and thy dominion H4475 endureth throughout all H3605 generations H1755 H1755 .
|
14. QSகர்த்தர் வீழ்ந்து கிடக்கின்ற ஜனங்களைத் தூக்கிவிடுகிறார். QEQS2கர்த்தர் தொல்லையில் சிக்குண்ட ஜனங்களுக்கு உதவுகிறார். QE
|
14. The LORD H3068 upholdeth H5564 all H3605 that fall H5307 , and raiseth up H2210 all H3605 those that be bowed down H3721 .
|
15. QSகர்த்தாவே, தங்கள் உணவுக்காக எல்லா உயிரினங்களும் உம்மை நோக்கியிருக்கின்றன. QEQS2அவற்றிற்குத் தக்க நேரத்தில் நீர் உணவளிக்கிறீர். QE
|
15. The eyes H5869 of all H3605 wait H7663 upon H413 thee ; and thou H859 givest H5414 them H853 their meat H400 in due season H6256 .
|
16. QSகர்த்தாவே, நீர் உமது கைகளைத் திறந்து, QEQS2ஒவ்வொரு உயிரினத்திற்கும் தேவையான எல்லாவற்றையும் கொடுக்கிறீர். QE
|
16. Thou openest H6605 H853 thine hand H3027 , and satisfiest H7646 the desire H7522 of every H3605 living thing H2416 .
|
17. QSகர்த்தர் செய்கின்ற எல்லாம் நல்லவையே. QEQS2அவர் செய்பவை எல்லாம் அவர் எவ்வளவு நல்லவர் என்பதைக் காட்டும். QE
|
17. The LORD H3068 is righteous H6662 in all H3605 his ways H1870 , and holy H2623 in all H3605 his works H4639 .
|
18. QSகர்த்தரிடம் உதவி கேட்கிற ஒவ்வொருவனிடமும் அவர் நெருக்கமுள்ளவராயிருக்கிறார். QEQS2உண்மையாகவே அவரைத் தொழுதுகொள்கிற ஒவ்வொருவரிடமும் அவர் நெருக்கமுள்ள வராயிருக்கிறார். QE
|
18. The LORD H3068 is nigh H7138 unto all H3605 them that call H7121 upon him , to all H3605 that H834 call H7121 upon him in truth H571 .
|
19. QSகர்த்தர் தம்மைப் பின்பற்றுவோர் விரும்புகின்றவற்றைச் செய்கிறார். QEQS2கர்த்தர் தம்மைப் பின் பற்றுவோருக்குச் செவிகொடுக்கிறார். QEQS2அவர்களின் ஜெபங்களுக்கு அவர் பதிலளித்து அவர்களைக் காப்பாற்றுகிறார். QE
|
19. He will fulfill H6213 the desire H7522 of them that fear H3373 him : he also will hear H8085 their cry H7775 , and will save H3467 them.
|
20. QSகர்த்தர் தம்மை நேசிக்கிற ஒவ்வொருவரையும் காப்பாற்றுகிறார். QEQS2ஆனால் கர்த்தர் தீயோரை அழிக்கிறார். QE
|
20. The LORD H3068 preserveth H8104 H853 all H3605 them that love H157 him : but all H3605 the wicked H7563 will he destroy H8045 .
|
21. QSநான் கர்த்தரைத் துதிப்பேன்! QEQS2என்றென்றைக்கும் எப்போதும் அவரது பரிசுத்த நாமத்தை ஒவ்வொருவரும் துதிக்கவேண்டுமென நான் விரும்புகிறேன். QEPBR
|
21. My mouth H6310 shall speak H1696 the praise H8416 of the LORD H3068 : and let all H3605 flesh H1320 bless H1288 his holy H6944 name H8034 forever H5769 and ever H5703 .
|