Bible Versions
Bible Books

Exodus 32:1

Marathi Language Versions

KJV   And when the people saw that Moses delayed to come down out of the mount, the people gathered themselves together unto Aaron, and said unto him, Up, make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him.
KJVP   And when the people H5971 saw H7200 that H3588 Moses H4872 delayed H954 to come down H3381 out of H4480 the mount, H2022 the people H5971 gathered themselves together H6950 unto H5921 Aaron, H175 and said H559 unto H413 him, Up, H6965 make H6213 us gods, H430 which H834 shall go H1980 before H6440 us; for H3588 as for this H2088 Moses, H4872 the man H376 that H834 brought us up H5927 out of the land H4480 H776 of Egypt, H4714 we know H3045 not H3808 what H4100 is become H1961 of him.
YLT   And the people see that Moses is delaying to come down from the mount, and the people assemble against Aaron, and say unto him, `Rise, make for us gods who go before us, for this Moses -- the man who brought us up out of the land of Egypt -- we have not known what hath happened to him.`
ASV   And when the people saw that Moses delayed to come down from the mount, the people gathered themselves together unto Aaron, and said unto him, Up, make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we know not what is become of him.
WEB   When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people gathered themselves together to Aaron, and said to him, "Come, make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we don\'t know what has become of him."
RV   And when the people saw that Moses delayed to come down from the mount, the people gathered themselves together unto Aaron, and said unto him, Up, make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we know not what is become of him.
NET   When the people saw that Moses delayed in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said to him, "Get up, make us gods that will go before us. As for this fellow Moses, the man who brought us up from the land of Egypt, we do not know what has become of him!"
ERVEN   The people saw that a long time had passed and Moses had not come down from the mountain. So they gathered around Aaron. They said to him, "Look, Moses led us out of the land of Egypt, but we don't know what has happened to him. So make us some gods to go before us and lead us."
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×