Marathi Language Versions
KJV Why shouldest thou be as a man astonied, as a mighty man that cannot save? yet thou, O LORD, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.
KJVP Why H4100 shouldest thou be H1961 as a man H376 astonished, H1724 as a mighty man H1368 that cannot H3201 H3808 save H3467 ? yet thou, H859 O LORD, H3068 art in the midst H7130 of us , and we are called H7121 by thy name; H8034 leave H5117 us not. H408
YLT Why art Thou as one dumb? As a mighty one not able to save? And Thou art in our midst, O Jehovah, And Thy name over us is called, leave us not.
ASV Why shouldest thou be as a man affrighted, as a mighty man that cannot save? yet thou, O Jehovah, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.
WEB Why should you be like a scared man, as a mighty man who can\'t save? yet you, Yahweh, are in the midst of us, and we are called by your name; don\'t leave us.
RV Why shouldest thou be as a man astonied, as a mighty man that cannot save? yet thou, O LORD, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.
NET Why should you be like someone who is helpless, like a champion who cannot save anyone? You are indeed with us, and we belong to you. Do not abandon us!"
ERVEN You seem like a man who has been attacked by surprise. You seem like a soldier who does not have the power to save anyone. But, Lord, you are with us. We are called by your name, so don't leave us without help!"