Bible Language
Beta
Bible Versions
English
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
ESV
RV
RSV
NLT
NET
ERVEN
Tamil
TOV
ERVTA
Hebrew
MHB
BHS
ALEP
WLC
Greek
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
Malayalam
MOV
Hindi
HOV
Telugu
TEV
ERVTE
Kannada
KNV
ERVKN
Gujarati
GUV
Punjabi
PAV
Urdu
URV
Bengali
BNV
Oriya
ORV
Marathi
MRV
Bible Books
Matthew
Matthew 1
Matthew 2
Matthew 3
Matthew 4
Matthew 5
Matthew 6
Matthew 7
Matthew 8
Matthew 9
Matthew 10
Matthew 11
Matthew 12
Matthew 13
Matthew 14
Matthew 15
Matthew 16
Matthew 17
Matthew 18
Matthew 19
Matthew 20
Matthew 21
Matthew 22
Matthew 23
Matthew 24
Matthew 25
Matthew 26
Matthew 27
Matthew 28
Mark
Mark 1
Mark 2
Mark 3
Mark 4
Mark 5
Mark 6
Mark 7
Mark 8
Mark 9
Mark 10
Mark 11
Mark 12
Mark 13
Mark 14
Mark 15
Mark 16
Luke
Luke 1
Luke 2
Luke 3
Luke 4
Luke 5
Luke 6
Luke 7
Luke 8
Luke 9
Luke 10
Luke 11
Luke 12
Luke 13
Luke 14
Luke 15
Luke 16
Luke 17
Luke 18
Luke 19
Luke 20
Luke 21
Luke 22
Luke 23
Luke 24
John
John 1
John 2
John 3
John 4
John 5
John 6
John 7
John 8
John 9
John 10
John 11
John 12
John 13
John 14
John 15
John 16
John 17
John 18
John 19
John 20
John 21
Acts
Acts 1
Acts 2
Acts 3
Acts 4
Acts 5
Acts 6
Acts 7
Acts 8
Acts 9
Acts 10
Acts 11
Acts 12
Acts 13
Acts 14
Acts 15
Acts 16
Acts 17
Acts 18
Acts 19
Acts 20
Acts 21
Acts 22
Acts 23
Acts 24
Acts 25
Acts 26
Acts 27
Acts 28
Romans
Romans 1
Romans 2
Romans 3
Romans 4
Romans 5
Romans 6
Romans 7
Romans 8
Romans 9
Romans 10
Romans 11
Romans 12
Romans 13
Romans 14
Romans 15
Romans 16
1 Corinthians
1 Corinthians 1
1 Corinthians 2
1 Corinthians 3
1 Corinthians 4
1 Corinthians 5
1 Corinthians 6
1 Corinthians 7
1 Corinthians 8
1 Corinthians 9
1 Corinthians 10
1 Corinthians 11
1 Corinthians 12
1 Corinthians 13
1 Corinthians 14
1 Corinthians 14:1
1 Corinthians 14:2
1 Corinthians 14:3
1 Corinthians 14:4
1 Corinthians 14:5
1 Corinthians 14:6
1 Corinthians 14:7
1 Corinthians 14:8
1 Corinthians 14:9
1 Corinthians 14:10
1 Corinthians 14:11
1 Corinthians 14:12
1 Corinthians 14:13
1 Corinthians 14:14
1 Corinthians 14:15
1 Corinthians 14:16
1 Corinthians 14:17
1 Corinthians 14:18
1 Corinthians 14:19
1 Corinthians 14:20
1 Corinthians 14:21
1 Corinthians 14:22
1 Corinthians 14:23
1 Corinthians 14:24
1 Corinthians 14:25
1 Corinthians 14:26
1 Corinthians 14:27
1 Corinthians 14:28
1 Corinthians 14:29
1 Corinthians 14:30
1 Corinthians 14:31
1 Corinthians 14:32
1 Corinthians 14:33
1 Corinthians 14:34
1 Corinthians 14:35
1 Corinthians 14:36
1 Corinthians 14:37
1 Corinthians 14:38
1 Corinthians 14:39
1 Corinthians 14:40
1 Corinthians 15
1 Corinthians 16
2 Corinthians
2 Corinthians 1
2 Corinthians 2
2 Corinthians 3
2 Corinthians 4
2 Corinthians 5
2 Corinthians 6
2 Corinthians 7
2 Corinthians 8
2 Corinthians 9
2 Corinthians 10
2 Corinthians 11
2 Corinthians 12
2 Corinthians 13
Galatians
Galatians 1
Galatians 2
Galatians 3
Galatians 4
Galatians 5
Galatians 6
Ephesians
Ephesians 1
Ephesians 2
Ephesians 3
Ephesians 4
Ephesians 5
Ephesians 6
Philippians
Philippians 1
Philippians 2
Philippians 3
Philippians 4
Colossians
Colossians 1
Colossians 2
Colossians 3
Colossians 4
1 Thessalonians
1 Thessalonians 1
1 Thessalonians 2
1 Thessalonians 3
1 Thessalonians 4
1 Thessalonians 5
2 Thessalonians
2 Thessalonians 1
2 Thessalonians 2
2 Thessalonians 3
1 Timothy
1 Timothy 1
1 Timothy 2
1 Timothy 3
1 Timothy 4
1 Timothy 5
1 Timothy 6
2 Timothy
2 Timothy 1
2 Timothy 2
2 Timothy 3
2 Timothy 4
Titus
Titus 1
Titus 2
Titus 3
Philemon
Philemon 1
Hebrews
Hebrews 1
Hebrews 2
Hebrews 3
Hebrews 4
Hebrews 5
Hebrews 6
Hebrews 7
Hebrews 8
Hebrews 9
Hebrews 10
Hebrews 11
Hebrews 12
Hebrews 13
James
James 1
James 2
James 3
James 4
James 5
1 Peter
1 Peter 1
1 Peter 2
1 Peter 3
1 Peter 4
1 Peter 5
2 Peter
2 Peter 1
2 Peter 2
2 Peter 3
1 John
1 John 1
1 John 2
1 John 3
1 John 4
1 John 5
2 John
2 John 1
3 John
3 John 1
Jude
Jude 1
Revelation
Revelation 1
Revelation 2
Revelation 3
Revelation 4
Revelation 5
Revelation 6
Revelation 7
Revelation 8
Revelation 9
Revelation 10
Revelation 11
Revelation 12
Revelation 13
Revelation 14
Revelation 15
Revelation 16
Revelation 17
Revelation 18
Revelation 19
Revelation 20
Revelation 21
Revelation 22
1 Corinthians 14:39
(GNTTRP)
Tischendorf Greek New Testament
Bible Language Interlinear: 1corinthians 14 : 39
ὥστε
óste
G5620
G5620
ὥστε
hṓste / hoce'-teh
Source:
from G5613 and G5037
Meaning:
so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow)
Usage:
(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
POS
:
CONJ
,
ἀδελφοί
adelfoí
G80
G80
ἀδελφός
adelphós / ad-el-fos'
Source:
from G1 (as a connective particle) and (the womb)
Meaning:
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like G1)
Usage:
brother.
POS
:
N-VPM
μου
moy
,
ζηλοῦτ
ε
ziloýte
G2206
G2206
ζηλόω
zēlóō / dzay-lo'-o
Source:
from G2205
Meaning:
to have warmth of feeling for or against
Usage:
affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).
POS
:
V-PAM-2P
τὸ
tó
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-ASN
προφητεύει
ν
profiteýein
G4395
G4395
προφητεύω
prophēteúō / prof-ate-yoo'-o
Source:
from G4396
Meaning:
to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office
Usage:
prophesy.
POS
:
V-PAN
,
καὶ
kaí
G2532
G2532
καί
kaí / kahee
Source:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
Meaning:
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Usage:
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
POS
:
CONJ
τὸ
tó
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-ASN
λαλεῖν
laleín
G2980
G2980
λαλέω
laléō / lal-eh'-o
Source:
a prolonged form of an otherwise obsolete verb
Meaning:
to talk, i.e. utter words
Usage:
preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
POS
:
V-PAN
μὴ
mí
G3361
G3361
μή
mḗ / may
Source:
a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial)
Meaning:
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether
Usage:
any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
POS
:
PRT-N
κωλύετ
ε
kolýete
G2967
G2967
κωλύω
kōlýō / ko-loo'-o
Source:
from the base of G2849
Meaning:
to estop, i.e. prevent (by word or act)
Usage:
forbid, hinder, keep from, let, not suffer, withstand.
POS
:
V-PAM-2P
γλώσσαι
ς·
glóssais·
G1100
G1100
γλῶσσα
glōssa / gloce-sah'
Source:
of uncertain affinity
Meaning:
the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired)
Usage:
tongue.
POS
:
N-DPF
Wherefore
G5620
G5620
ὥστε
hṓste / hoce'-teh
Source:
from G5613 and G5037
Meaning:
so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow)
Usage:
(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
POS
:
CONJ
,
brethren
G80
G80
ἀδελφός
adelphós / ad-el-fos'
Source:
from G1 (as a connective particle) and (the womb)
Meaning:
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like G1)
Usage:
brother.
POS
:
N-VPM
,
covet
G2206
G2206
ζηλόω
zēlóō / dzay-lo'-o
Source:
from G2205
Meaning:
to have warmth of feeling for or against
Usage:
affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).
POS
:
V-PAM-2P
to
prophesy
G4395
G4395
προφητεύω
prophēteúō / prof-ate-yoo'-o
Source:
from G4396
Meaning:
to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office
Usage:
prophesy.
POS
:
V-PAN
,
and
G2532
G2532
καί
kaí / kahee
Source:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
Meaning:
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Usage:
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
POS
:
CONJ
forbid
G2967
G2967
κωλύω
kōlýō / ko-loo'-o
Source:
from the base of G2849
Meaning:
to estop, i.e. prevent (by word or act)
Usage:
forbid, hinder, keep from, let, not suffer, withstand.
POS
:
V-PAM-2P
not
G3361
G3361
μή
mḗ / may
Source:
a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial)
Meaning:
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether
Usage:
any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
POS
:
PRT-N
to
speak
G2980
G2980
λαλέω
laléō / lal-eh'-o
Source:
a prolonged form of an otherwise obsolete verb
Meaning:
to talk, i.e. utter words
Usage:
preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
POS
:
V-PAN
with
tongues
G1100
G1100
γλῶσσα
glōssa / gloce-sah'
Source:
of uncertain affinity
Meaning:
the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired)
Usage:
tongue.
POS
:
N-DPF
.
ωστε
oste
G5620
G5620
ὥστε
hṓste / hoce'-teh
Source:
from G5613 and G5037
Meaning:
so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow)
Usage:
(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
POS
:
CONJ
αδελφοι
adelfoi
G80
G80
ἀδελφός
adelphós / ad-el-fos'
Source:
from G1 (as a connective particle) and (the womb)
Meaning:
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like G1)
Usage:
brother.
POS
:
N-VPM
ζηλουτ
ε
ziloyte
G2206
G2206
ζηλόω
zēlóō / dzay-lo'-o
Source:
from G2205
Meaning:
to have warmth of feeling for or against
Usage:
affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).
POS
:
V-PAM-2P
το
to
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-ASN
προφητευει
ν
profiteyein
G4395
G4395
προφητεύω
prophēteúō / prof-ate-yoo'-o
Source:
from G4396
Meaning:
to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office
Usage:
prophesy.
POS
:
V-PAN
και
kai
G2532
G2532
καί
kaí / kahee
Source:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
Meaning:
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Usage:
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
POS
:
CONJ
το
to
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-ASN
λαλειν
lalein
G2980
G2980
λαλέω
laléō / lal-eh'-o
Source:
a prolonged form of an otherwise obsolete verb
Meaning:
to talk, i.e. utter words
Usage:
preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
POS
:
V-PAN
γλωσσαι
ς
glossais
G1100
G1100
γλῶσσα
glōssa / gloce-sah'
Source:
of uncertain affinity
Meaning:
the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired)
Usage:
tongue.
POS
:
N-DPF
μη
mi
G3361
G3361
μή
mḗ / may
Source:
a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial)
Meaning:
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether
Usage:
any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
POS
:
PRT-N
κωλυετ
ε
kolyete
G2967
G2967
κωλύω
kōlýō / ko-loo'-o
Source:
from the base of G2849
Meaning:
to estop, i.e. prevent (by word or act)
Usage:
forbid, hinder, keep from, let, not suffer, withstand.
POS
:
V-PAM-2P
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Greek Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear