Bible Versions
Bible Books

2 Chronicles 11:7 (TEV) Telegu Old BSI Version

Bible Language Interlinear: 2chronicles 11 : 7

  • శోకో
    nsookoo
  • ,

  • అదుల్లాము
    adullaamu
  • ,

  • గాతు
    gaatu
  • ,

  • And

  • Beth

    H1049
    H1049
    בֵּית צוּר
    Bêyth Tsûwr / bayth tsoor`
    Source:from H1004 and H6697
    Meaning: house of (the) rock; Beth-Tsur, a place in Palestine
    Usage: Beth-zur.
    POS :n-pr-loc n
  • -

  • zur

  • ,

  • and

  • Shoco

    H7755
    H7755
    שׂוֹכֹה
    Sôwkôh / so-ko`
    Source:or שֹׂכֹה
    Meaning: or שׂוֹכוֹ; from H7753; Sokoh or Soko, the name of two places in Palestine
    Usage: Shocho, Shochoh, Sochoh, Soco, Socoh.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • and

  • Adullam

    H5725
    H5725
    עֲדֻלָּם
    ʻĂdullâm / ad-ool-lawm`
    Source:probably from the passive participle of the same as H5724
    Meaning: Adullam, a place in Palestine
    Usage: Adullam.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • וְאֶת
    w'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    W-PART
  • בֵּית
    beyth
    H1049
    H1049
    בֵּית צוּר
    Bêyth Tsûwr / bayth tsoor`
    Source:from H1004 and H6697
    Meaning: house of (the) rock; Beth-Tsur, a place in Palestine
    Usage: Beth-zur.
    POS :n-pr-loc n
  • ־
    ־
    CPUN
  • צוּר
    tzwr
    H1049
    H1049
    בֵּית צוּר
    Bêyth Tsûwr / bayth tsoor`
    Source:from H1004 and H6697
    Meaning: house of (the) rock; Beth-Tsur, a place in Palestine
    Usage: Beth-zur.
    POS :n-pr-loc n
  • וְאֶת
    w'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    W-PART
  • ־
    ־
    CPUN
  • שׂוֹכוֹ
    shookwo
    H7755
    H7755
    שׂוֹכֹה
    Sôwkôh / so-ko`
    Source:or שֹׂכֹה
    Meaning: or שׂוֹכוֹ; from H7753; Sokoh or Soko, the name of two places in Palestine
    Usage: Shocho, Shochoh, Sochoh, Soco, Socoh.
    POS :n-pr-loc
  • וְאֶת
    w'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    W-PART
  • ־
    ־
    CPUN
  • עֲדֻלָּם
    'adulaam
    H5725
    H5725
    עֲדֻלָּם
    ʻĂdullâm / ad-ool-lawm`
    Source:probably from the passive participle of the same as H5724
    Meaning: Adullam, a place in Palestine
    Usage: Adullam.
    POS :n-pr-loc
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×