|
|
1. {ஐந்தாம் பகுதி}{கடவுளின் கருணையைப் புகழ்தல்} PS QSSS ஆண்டவருக்குSESS நன்றி செலுத்துங்கள்;SESS ஏனெனில், அவர் நல்லவர்;SESS என்றென்றும் உள்ளதுSESS அவரது பேரன்பு.SEQE
|
1. O give thanks H3034 unto the LORD H3068 , for H3588 he is good H2896 : for H3588 his mercy H2617 endureth forever H5769 .
|
2. QSSS ஆண்டவரால் மீட்படைந்தோர்,SESS எதிரியின் கையினின்றுSESS அவரால் மீட்கப்பட்டோர், * 1 குறி 16:34; 2 குறி 5:13; 7:3; எஸ்ரா 3:11; திபா 100:5; 106:1; 118:1; 136:1; எரே 33:11.QE SEQE
|
2. Let the redeemed H1350 of the LORD H3068 say H559 so , whom H834 he hath redeemed H1350 from the hand H4480 H3027 of the enemy H6862 ;
|
3. QSSS கிழக்கினின்றும் மேற்கினின்றும்,SESS வடக்கினின்றும் தெற்கினின்றும்,SESS பல நாடுகளினின்றும்SESS ஒன்று சேர்க்கப்பட்டோர்SESS சொல்வார்களாக.SEQE
|
3. And gathered H6908 them out of the lands H4480 H776 , from the east H4480 H4217 , and from the west H4480 H4628 , from the north H4480 H6828 , and from the south H4480 H3220 .
|
4. QSSS பாலைநிலத்தில் பாழ் வெளியில்SESS சிலர் அலைந்து திரிந்தனர்;SESS குடியிருக்குமாறு ஒரு நகருக்குச் செல்லSESS அவர்கள் வழி காணவில்லை;SEQE
|
4. They wandered H8582 in the wilderness H4057 in a solitary H3452 way H1870 ; they found H4672 no H3808 city H5892 to dwell H4186 in.
|
5. QSSS பசியுற்றனர்; தாகமுற்றனர்;SESS மனச்சோர்வுற்றுக் களைத்துப்போயினர்.SEQE
|
5. Hungry H7457 and H1571 thirsty H6771 , their soul H5315 fainted H5848 in them.
|
6. QSSS தம் நெருக்கடியில்SESS ஆண்டவரைக் கூவியழைத்தனர்;SESS அவர்களுக்குற்ற துன்பங்களிலிருந்துSESS அவர்களை அவர் விடுவித்தார்.SEQE
|
6. Then they cried H6817 unto H413 the LORD H3068 in their trouble H6862 , and he delivered H5337 them out of their distresses H4480 H4691 .
|
7. QSSS நேரிய பாதையில்SESS அவர்களை வழிநடத்தினார்;SESS குடியிருக்கும் நகரைSESS அவர்கள் அடையச் செய்தார்.SEQE
|
7. And he led them forth H1869 by the right H3477 way H1870 , that they might go H1980 to H413 a city H5892 of habitation H4186 .
|
8. QSSS ஆண்டவரின் பேரன்பை முன்னிட்டு,SESS மானிடர்களுக்காக அவர் செய்தSESS வியத்தகு செயல்களை முன்னிட்டு,SESS அவர்கள் அவருக்குSESS நன்றி செலுத்துவார்களாக!SEQE
|
8. Oh that men would praise H3034 the LORD H3068 for his goodness H2617 , and for his wonderful works H6381 to the children H1121 of men H120 !
|
9. QSSS ஏனெனில், தாகமுற்றோர்க்குSESS அவர் நிறைவளித்தார்;SESS பசியுற்றோரை நன்மையால் நிரப்பினார்.SEQE
|
9. For H3588 he satisfieth H7646 the longing H8264 soul H5315 , and filleth H4390 the hungry H7457 soul H5315 with goodness H2896 .
|
10. QSSS சிலர் காரிருளிலும்SESS சாவின் நிழலிலும் கிடந்தனர்;SESS விலங்கிடப்பட்டுத் துன்பத்தில் உழன்றனர்.SEQE
|
10. Such as sit H3427 in darkness H2822 and in the shadow of death H6757 , being bound H615 in affliction H6040 and iron H1270 ;
|
11. QSSS ஏனெனில், அவர்கள்SESS இறைவனின் கட்டளைகளைSESS எதிர்த்து நின்றனர்;SESS உன்னதரின் அறிவுரைகளைப்SESS புறக்கணித்தனர்.SEQE
|
11. Because H3588 they rebelled against H4784 the words H561 of God H410 , and contemned H5006 the counsel H6098 of the most High H5945 :
|
12. QSSS கடும் வேலையால்SESS அவர் அவர்களின் உள்ளத்தைச்SESS சிறுமைப்படுத்தினார்;SESS அவர்கள் நிலைகுலைந்து போயினர்;SESS அவர்களுக்குத் துணைசெய்வார்SESS எவருமிலர்.SEQE
|
12. Therefore he brought down H3665 their heart H3820 with labor H5999 ; they fell down H3782 , and there was none H369 to help H5826 .
|
13. QSSS அவர்கள் தம் நெருக்கடியில்SESS ஆண்டவரைக் கூவியழைத்தனர்;SESS அவர் அவர்களைத்SESS துன்பங்களிலிருந்து விடுவித்தார்.SEQE
|
13. Then they cried H2199 unto H413 the LORD H3068 in their trouble H6862 , and he saved H3467 them out of their distresses H4480 H4691 .
|
14. QSSS காரிருளிலும் சாவின் நிழலிலும்SESS கிடந்த அவர்களைSESS அவர் வெளிக்கொணர்ந்தார்.SESS அவர்களைப் பிணித்திருந்தSESS தளைகளைத் தகர்த்தெறிந்தார்.SEQE
|
14. He brought them out H3318 of darkness H4480 H2822 and the shadow of death H6757 , and broke H5423 their bands H4147 in sunder.
|
15. QSSS ஆண்டவரின் பேரன்பை முன்னிட்டு,SESS மானிடரான அவர்களுக்கு அவர் செய்தSESS வியத்தகு செயல்களை முன்னிட்டு,SESS அவர்கள் அவருக்குSESS நன்றி செலுத்துவார்களாக!SEQE
|
15. Oh that men would praise H3034 the LORD H3068 for his goodness H2617 , and for his wonderful works H6381 to the children H1121 of men H120 !
|
16. QSSS ஏனெனில், வெண்கலக் கதவுகளைSESS அவர் தகர்த்துவிட்டார்;SESS இரும்புத் தாழ்ப்பாள்களைSESS உடைத்துவிட்டார்.SEQE
|
16. For H3588 he hath broken H7665 the gates H1817 of brass H5178 , and cut H1438 the bars H1280 of iron H1270 in sunder.
|
17. QSSS சிலர் தங்கள் தீயநெறிகளை முன்னிட்டுSESS நோய்களுக்கு உள்ளாயினர்;SESS அவர்களுடையSESS தீச்செயல்களின் பொருட்டுத்SESS துன்பங்களுக்கு உள்ளாயினர்.SEQE
|
17. Fools H191 because H4480 H1870 of their transgression H6588 , and because of their iniquities H4480 H5771 , are afflicted H6031 .
|
18. QSSS எல்லா உணவையும்SESS அவர்களின் மனம் வெறுத்தது;SESS சாவின் வாயில்களைSESS அவர்கள் நெருங்கினார்கள்.SEQE
|
18. Their soul H5315 abhorreth H8581 all manner H3605 of meat H400 ; and they draw near H5060 unto H5704 the gates H8179 of death H4194 .
|
19. QSSS அவர்கள் தம் நெருக்கடியில்SESS ஆண்டவரைக் கூவியழைத்தனர்;SESS அவர் அவர்களைத்SESS துன்பங்களினின்று விடுவித்தார்.SEQE
|
19. Then they cry H2199 unto H413 the LORD H3068 in their trouble H6862 , and he saveth H3467 them out of their distresses H4480 H4691 .
|
20. QSSS தம் வார்த்தையை அவர் அனுப்பிSESS அவர்களைக் குணப்படுத்தினார்;SESS அழிவினின்று அவர்களை விடுவித்தார்.SEQE
|
20. He sent H7971 his word H1697 , and healed H7495 them , and delivered H4422 them from their destructions H4480 H7825 .
|
21. QSSS ஆண்டவரின் பேரன்பை முன்னிட்டு,SESS மானிடரான அவர்களுக்குSESS அவர் செய்தSESS வியத்தகு செயல்களை முன்னிட்டு,SESS அவர்கள் அவருக்கு நன்றிSESS செலுத்துவார்களாக!SEQE
|
21. Oh that men would praise H3034 the LORD H3068 for his goodness H2617 , and for his wonderful works H6381 to the children H1121 of men H120 !
|
22. QSSS நன்றிப் பலிகளைSESS அவர்கள் செலுத்துவார்களாக!SESS அக்களிப்போடு அவர்தம் செயல்களைப்SESS புகழ்ந்தேத்துவார்களாக!SEQE
|
22. And let them sacrifice H2076 the sacrifices H2077 of thanksgiving H8426 , and declare H5608 his works H4639 with rejoicing H7440 .
|
23. QSSS சிலர் கப்பலேறிக் கடல்வழிச் சென்றனர்;SESS நீர்த்திரள்மீது வாணிகம் செய்தனர்.SEQE
|
23. They that go down H3381 to the sea H3220 in ships H591 , that do H6213 business H4399 in great H7227 waters H4325 ;
|
24. QSSS அவர்களும்SESS ஆண்டவரின் செயல்களைக் கண்டனர்;SESS ஆழ்கடலில் அவர்தம்SESS வியத்தகு செயல்களைப் பார்த்தனர்.SEQE
|
24. These H1992 see H7200 the works H4639 of the LORD H3068 , and his wonders H6381 in the deep H4688 .
|
25. QSSS அவர் ஒரு வார்த்தை சொல்ல,SESS புயல் காற்று எழுந்தது;SESS அது கடலின் அலைகளைக்SESS கொந்தளிக்கச் செய்தது.SEQE
|
25. For he commandeth H559 , and raiseth H5975 the stormy H5591 wind H7307 , which lifteth up H7311 the waves H1530 thereof.
|
26. QSSS அவர்கள் வானமட்டும்SESS மேலே வீசப்பட்டனர்;SESS பாதாளமட்டும் கீழே தள்ளப்பட்டனர்;SESS அவர்கள் உள்ளமோSESS இக்கட்டால் நிலைகுலைந்தது.SEQE
|
26. They mount up H5927 to the heaven H8064 , they go down H3381 again to the depths H8415 : their soul H5315 is melted H4127 because of trouble H7451 .
|
27. QSSS குடிவெறியரைப் போல்SESS அவர்கள் தள்ளாடித் தடுமாறினர்;SESS அவர்களின் திறனெல்லாம்SESS பயனற்றுப் போயிற்று.SEQE
|
27. They reel to and fro H2287 , and stagger H5128 like a drunken man H7910 , and are at their wits' end H3605 H2451 H1104 .
|
28. QSSS தம் நெருக்கடியில் அவர்கள்SESS ஆண்டவரைக் கூவியழைத்தனர்;SESS அவர்களுக்குற்ற துன்பங்களிலிருந்துSESS அவர் அவர்களை விடுவித்தார்.SEQE
|
28. Then they cry H6817 unto H413 the LORD H3068 in their trouble H6862 , and he bringeth them out H3318 of their distresses H4480 H4691 .
|
29. QSSS புயல்காற்றை அவர்SESS பூந்தென்றலாக மாற்றினார்;SESS கடல் அலைகளும் ஓய்ந்துவிட்டன.SEQE
|
29. He maketh H6965 the storm H5591 a calm H1827 , so that the waves H1530 thereof are still H2814 .
|
30. QSSS அமைதி உண்டானதால்SESS அவர்கள் மகிழ்ச்சியுற்றனர்;SESS அவர்கள் விரும்பிய துறைமுகத்திற்குSESS அவர் அவர்களைக்SESS கொண்டு போய்ச் சேர்த்தார்.SEQE
|
30. Then are they glad H8055 because H3588 they be quiet H8367 ; so he bringeth H5148 them unto H413 their desired H2656 haven H4231 .
|
31. QSSS ஆண்டவரின் பேரன்பை முன்னிட்டு,SESS மானிடரான அவர்களுக்கு அவர் செய்தSESS வியத்தகு செயல்களை முன்னிட்டுSESS அவர்கள் அவருக்குSESS நன்றி செலுத்தவார்களாக!SEQE
|
31. Oh that men would praise H3034 the LORD H3068 for his goodness H2617 , and for his wonderful works H6381 to the children H1121 of men H120 !
|
32. QSSS மக்களின் பேரவையில்SESS அவரைப் புகழ்ந்தேத்துவார்களாக!SESS பெரியோரின் மன்றத்தில்SESS அவரைப் போற்றுவார்களாக!SEQE
|
32. Let them exalt H7311 him also in the congregation H6951 of the people H5971 , and praise H1984 him in the assembly H4186 of the elders H2205 .
|
33. QSSS ஆறுகளை அவர் பாலை நிலமாக்கினார்;SESS நீரோடைகளை அவர்SESS வறண்ட தரையாக்கினார்.SEQE
|
33. He turneth H7760 rivers H5104 into a wilderness H4057 , and the watersprings H4325 H4161 into dry ground H6774 ;
|
34. QSSS செழிப்பான நிலத்தை உவர்SESS நிலமாக்கினார்;SESS அங்குக் குடியிருந்தோரின்SESS தீச்செயலை முன்னிட்டுSESS இப்படிச் செய்தார்.SEQE
|
34. A fruitful H6529 land H776 into barrenness H4420 , for the wickedness H4480 H7451 of them that dwell H3427 therein.
|
35. QSSS பாலை நிலத்தையோSESS நீர்த் தடாகமாக மாற்றினார்;SESS வறண்ட நிலத்தைSESS நீருற்றுகளாகச் செய்தார்.SEQE
|
35. He turneth H7760 the wilderness H4057 into a standing H98 water H4325 , and dry H6723 ground H776 into watersprings H4161 H4325 .
|
36. QSSS பசியுற்றோரை அங்கே குடியேற்றினார்;SESS அவர்கள் அங்கே குடியிருக்கSESS நகரொன்றை அமைத்தனர்.SEQE
|
36. And there H8033 he maketh the hungry to dwell H3427 H7457 , that they may prepare H3559 a city H5892 for habitation H4186 ;
|
37. QSSS அங்கே அவர்கள் வயலில் விதைத்தனர்;SESS திராட்சைத் தோட்டங்களை அமைத்தனர்;SESS அறுவடைக்கான கனிகளைSESS அவை ஈன்றன.SEQE
|
37. And sow H2232 the fields H7704 , and plant H5193 vineyards H3754 , which may yield H6213 fruits H6529 of increase H8393 .
|
38. QSSS அவர் ஆசி வழங்கினார்; அவர்கள்SESS மிகுதியாகப் பல்கிப் பெருகினர்;SESS அவர்களின் கால்நடைகளைக்SESS குறைந்துபோக விடவில்லை.SEQE
|
38. He blesseth H1288 them also , so that they are multiplied H7235 greatly H3966 ; and suffereth not H3808 their cattle H929 to decrease H4591 .
|
39. QSSS பின்பு, அவர்களின் தொகை குறைந்தது;SESS அவர்கள் ஒடுக்கப்பட்டு,SESS துன்புறுத்துப்பட்டுSESS இகழ்ச்சிக்கு உள்ளாயினர்.SEQE
|
39. Again , they are minished H4591 and brought low H7817 through oppression H4480 H6115 , affliction H7451 , and sorrow H3015 .
|
40. QSSS தலைவர்கள்மேல் இகழ்ச்சியைக் கொட்டி,SESS அவர்களைப் பாதையற்றSESS பாழ் வெளியில் அலையச் செய்தார் அவர்.SEQE
|
40. He poureth H8210 contempt H937 upon H5921 princes H5081 , and causeth them to wander H8582 in the wilderness H8414 , where there is no H3808 way H1870 .
|
41. QSSS ஆனால், எளியோரை அவர்SESS துன்ப நிலையினின்று தூக்கிவிட்டார்,SESS அவர்கள் குடும்பங்களைSESS மந்தை போல் பெருகச் செய்தார்.SEQE
|
41. Yet setteth he the poor on high H7682 H34 from affliction H4480 H6040 , and maketh H7760 him families H4940 like a flock H6629 .
|
42. QSSS நேர்மையுள்ளோர் இதைப் பார்த்துSESS மகிழ்கின்றனர்;SESS தீயோர் யாவரும் தங்கள் வாயைSESS மூடிக்கொள்கின்றனர்.SEQE
|
42. The righteous H3477 shall see H7200 it , and rejoice H8055 : and all H3605 iniquity H5766 shall stop H7092 her mouth H6310 .
|
43. QSSS ஞானமுள்ளோர் இவற்றைக்SESS கவனத்தில் கொள்ளட்டும்!SESS அவர்கள் ஆண்டவரின் பேரன்பைSESS உணர்ந்து கொள்ளட்டும்!SEPE
|
43. Whoso H4310 is wise H2450 , and will observe H8104 these H428 things , even they shall understand H995 the lovingkindness H2617 of the LORD H3068 .
|