Bible Books

:
9

1. The Lord said to Moses,
1. And the LORD H3068 spoke H1696 unto H413 Moses H4872 , saying H559 ,
2. "Speak to Aaron and to his sons, and to all the Israelites. Tell them this is what the Lord has commanded:
2. Speak H1696 unto H413 Aaron H175 , and unto H413 his sons H1121 , and unto H413 all H3605 the children H1121 of Israel H3478 , and say H559 unto H413 them; This H2088 is the thing H1697 which H834 the LORD H3068 hath commanded H6680 , saying H559 ,
3. Any one of you Israelites might kill a bull, a lamb, or a goat. You might be in the camp or outside the camp.
3. What man soever H376 H376 there be of the house H4480 H1004 of Israel H3478 , that H834 killeth H7819 an ox H7794 , or H176 lamb H3775 , or H176 goat H5795 , in the camp H4264 , or H176 that H834 killeth H7819 it out of H4480 H2351 the camp H4264 ,
4. It doesn't matter; you must bring that animal to the entrance of the Meeting Tent. You must give a part of that animal as a gift to the Lord. You spilled blood, so you must take a gift to the Lord's Holy Tent. If you don't take part of the animal as a gift to the Lord, you must be separated from your people!
4. And bringeth H935 it not H3808 unto H413 the door H6607 of the tabernacle H168 of the congregation H4150 , to offer H7126 an offering H7133 unto the LORD H3068 before H6440 the tabernacle H4908 of the LORD H3068 ; blood H1818 shall be imputed H2803 unto that H1931 man H376 ; he hath shed H8210 blood H1818 ; and that H1931 man H376 shall be cut off H3772 from among H4480 H7130 his people H5971 :
5. This rule is so that you will bring your fellowship offering to the Lord. You must bring any animal that you kill in the field to the Lord at the entrance of the Meeting Tent. Bring those animals to the priest.
5. To the end H4616 that H834 the children H1121 of Israel H3478 may bring H935 H853 their sacrifices H2077 , which H834 they H1992 offer H2076 in H5921 the open H6440 field H7704 , even that they may bring H935 them unto the LORD H3068 , unto H413 the door H6607 of the tabernacle H168 of the congregation H4150 , unto H413 the priest H3548 , and offer H2076 them for peace H8002 offerings H2077 unto the LORD H3068 .
6. Then the priest will throw their blood onto the Lord's altar near the entrance of the Meeting Tent. And the priest will burn the fat from those animals on the altar as a sweet-smelling gift to the Lord.
6. And the priest H3548 shall sprinkle H2236 H853 the blood H1818 upon H5921 the altar H4196 of the LORD H3068 at the door H6607 of the tabernacle H168 of the congregation H4150 , and burn H6999 the fat H2459 for a sweet H5207 savor H7381 unto the LORD H3068 .
7. In this way you will stop being unfaithful to me by offering sacrifices to your 'goat gods.' This law will continue forever.
7. And they shall no H3808 more H5750 offer H2076 H853 their sacrifices H2077 unto devils H8163 , after H310 whom H834 they H1992 have gone a whoring H2181 . This H2063 shall be H1961 a statute H2708 forever H5769 unto them throughout their generations H1755 .
8. "Tell the people: Any citizen of Israel, traveler, or foreigner living among you might want to offer a burnt offering or some other sacrifice.
8. And thou shalt say H559 unto H413 them , Whatsoever man H376 H376 there be of the house H4480 H1004 of Israel H3478 , or of H4480 the strangers H1616 which H834 sojourn H1481 among H8432 you, that H834 offereth H5927 a burnt offering H5930 or H176 sacrifice H2077 ,
9. They must take the sacrifice to the entrance of the Meeting Tent and offer it to the Lord. Whoever does not do this will be separated from their people.
9. And bringeth H935 it not H3808 unto H413 the door H6607 of the tabernacle H168 of the congregation H4150 , to offer H6213 it unto the LORD H3068 ; even that H1931 man H376 shall be cut off H3772 from among his people H4480 H5971 .
10. "I will turn against those who eat blood. Whether they are citizens of Israel or foreigners living among you, I will separate them from their people.
10. And whatsoever man H376 H376 there be of the house H4480 H1004 of Israel H3478 , or of H4480 the strangers H1616 that sojourn H1481 among H8432 you, that H834 eateth H398 any manner H3605 of blood H1818 ; I will even set H5414 my face H6440 against that soul H5315 that eateth H398 H853 blood H1818 , and will cut him off H3772 H853 from among H4480 H7130 his people H5971 .
11. This is because the life of the body is in the blood. I have told you that you must pour the blood on the altar to purify yourselves. Blood is what makes a person pure.
11. For H3588 the life H5315 of the flesh H1320 is in the blood H1818 : and I H589 have given H5414 it to you upon H5921 the altar H4196 to make an atonement H3722 for H5921 your souls H5315 : for H3588 it H1931 is the blood H1818 that maketh an atonement H3722 for the soul H5315 .
12. That is why I am telling you Israelites and the foreigners living among you that you must not eat blood.
12. Therefore H5921 H3651 I said H559 unto the children H1121 of Israel H3478 , No H3808 H3605 soul H5315 of H4480 you shall eat H398 blood H1818 , neither H3808 shall any stranger H1616 that sojourneth H1481 among H8432 you eat H398 blood H1818 .
13. "If any of you, whether Israelite or foreigner living among you, goes hunting and kills a wild animal or bird that you are allowed to eat, you must pour the blood of that animal on the ground and cover it with dirt.
13. And whatsoever man H376 H376 there be of the children H4480 H1121 of Israel H3478 , or of H4480 the strangers H1616 that sojourn H1481 among H8432 you, which H834 hunteth H6679 and catcheth H6718 any beast H2416 or H176 fowl H5775 that H834 may be eaten H398 ; he shall even pour out H8210 H853 the blood H1818 thereof , and cover H3680 it with dust H6083 .
14. This is because the life of every kind of animal is in its blood. So I give this command to the Israelites: Don't eat meat that still has blood in it! Whoever eats blood must be separated from their people.
14. For H3588 it is the life H5315 of all H3605 flesh H1320 ; the blood H1818 of it is for the life H5315 thereof : therefore I said H559 unto the children H1121 of Israel H3478 , Ye shall eat H398 the blood H1818 of no manner H3808 H3605 of flesh H1320 : for H3588 the life H5315 of all H3605 flesh H1320 is the blood H1818 thereof: whosoever H3605 eateth H398 it shall be cut off H3772 .
15. "If any of you, whether Israelite or foreigner living among you, eats an animal that died by itself or was killed by some other animal, you will be unclean until evening. You must wash your clothes and bathe your whole body with water.
15. And every H3605 soul H5315 that H834 eateth H398 that which died H5038 of itself , or that which was torn H2966 with beasts, whether it be one of your own country H249 , or a stranger H1616 , he shall both wash H3526 his clothes H899 , and bathe H7364 himself in water H4325 , and be unclean H2930 until H5704 the even H6153 : then shall he be clean H2891 .
16. If you don't wash your clothes and bathe your whole body, you will be responsible for your guilt."
16. But if H518 he wash H3526 them not H3808 , nor H3808 bathe H7364 his flesh H1320 ; then he shall bear H5375 his iniquity H5771 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×