Bible Versions
Bible Books

2 Thessalonians 2 (GUV) Gujarati Old BSI Version

1 ભાઈઓ અને બહેનો, આપણા પ્રભુ ઈસુ ખ્રિસ્તના આવવા વિષે અમારે કઈક કહેવાનું છે. જ્યારે આપણે તેની (ઈસુની) સાથે ભેગા થઈશું તે સમય વિષે અમારે તમને કહેવું છે.
2 તમારા વિચારોમાં તમે જલ્દી બેચેન ના બની જતા કે ગભરાઈ જતા. જ્યારે તમે એમ સાંભળો કે પ્રભુના દિવસનું આગમન તો ક્યારનું થઈ યૂક્યું છે. કેટલીએક વ્યક્તિઓ પ્રબોધ કરતી વખતે કે સંદેશ આપતી વખતે આમ કહેશે. અથવા પત્રમાં તમે એમ પણ વાંચો કે કેટલાએક લોકો એમ દાવો કરે કે તમે કોઈ આત્મા, વચનથી કે, જાણે અમારા તરફથી આવ્યા છો.
3 કોઈ વ્યક્તિ કોઈ પણ રીતે તમને ભરમાવે નહિ. પ્રભુનો દિવસ જ્યાં સુધી ધર્મત્યાગ થાય ત્યાં સુધી આવશે નહિ. અને તે દિવસ જ્યાં સુધી વિનાશનો પુત્ર એટલે પાપનો માણસ પ્રગટ થશે નહિ. ત્યાં સુધી આવશે નહિ.
4 જે દેવ ગણાય છે અથવા જે પૂજ્ય મનાય છે. તે બધાની વિરુંદ્ધમાં પાપનો માણસ છે અને તે દુષ્ટ માણસ પોતાની જાતને દેવ તરીકે અને લોકો જેની ઉપાસના કરે છે તેની ઉપર તે પોતાની જાતને ઓળખાવે છે. અને તે દુષ્ટ માણસ તો દેવના મંદિરમાં જાય છે અને ત્યાં બેસે છે. અને પછી તે કહે છે કે તે દેવ છે.
5 મેં તમને અગાઉ જણાવેલું કે આવી ઘટનાઓ ઘટશે. યાદ છે?
6 અને તમે જાણો છો કે હવે તે દુષ્ટ માણસને શું અટકાવી રહ્યું છે. અત્યારે તેને અટકાવવામાં આવ્યો છે જેથી કરીને યોગ્ય સમયે તે પ્રકટ (આવશે) થઈ શકશે.
7 દુષ્ટતાની છૂપી તાકાત જગતમાં ક્યારની પ્રવર્તી રહી છે. પરંતુ એવી એક વ્યક્તિ છે કે જે દુષ્ટતાની છૂપી તાકાતને અટકાવી રહી છે. અને જ્યાં સુધી દુષ્ટ માણસને માર્ગમાંથી દૂર કરવામાં નહિ આવે ત્યાં સુધી તેને અટકાવવા સતત પ્રયત્નશીલ રહેશે.
8 પછી તે દુષ્ટ માણસ પ્રગટ થશે (આવશે). અને પ્રભુ ઈસુ તે દુષ્ટ માણસનો તેની ફૂંક્થી સંહાર કરશે. પ્રભુ ઈસુ પોતાના આગમનના પ્રભાવથી તે દુષ્ટ માણસનો નાશ કરશે.
9 ષ્ટ માણસ શેતાનની તાકાત વડે આવશે. તેની પાસે ઘણી તાકાત હશે. અને તે સર્વ પ્રકારનાં ખોટા પરાકમો, ચિહનો, તથા ચમત્કારો કરશે.
10 દુષ્ટ માણસ દરેક પ્રકારના પાપરુંપ કપટ સાથે પ્રયુક્તિઓમાં જે લોકો ભટકી ગયેલા છે તેમને મૂર્ખ બનાવવા માટે ઉપયોગ કરશે. તે લોકો ભટકી ગયા છે કારણ કે તેઓએ સત્યને ચાહવાનો ઈન્કાર કરી દીધો. (જો તેઓએ સત્યને ચાહ્યું હોત, તો તેઓનું તારણ થઈ શકયું હોત.)
11 પરંતુ તે લોકોએ તો સત્યને ચાહવાનો અસ્વીકાર કર્યો, તેથી દેવે તેઓની તરફ તેઓને સત્યથી વેગળા દોરી જાય તેવું કઈક શક્તિશાળી મોકલ્યું છે. દેવ તેઓની તરફ તે તાકાત મોકલે છે જેથી કરીને જે સત્ય નથી તેનો તેઓ વિશ્વાસ કરે.
12 તેથી બધા લોકો કે જે સત્યમાં વિશ્વાસ ધરાવતા નથી તેઓ ગુનેગાર ગણાશે. તેઓએ સત્યમાં વિશ્વાસ કર્યો નહિ, અને દુષ્ટ કાર્યો કરવામાં તેઓએ આનંદ માણ્યો.
13 ભાઈઓ અને બહેનો, પ્રભુ તમને પ્રેમ કરે છે. પ્રારંભથી દેવે તારણ કરવા માટે તમારી પસંદગી કરેલ છે. તેથી અમે હમેશા તમારા માટે દેવની સ્તુતિ કરીએ છીએ. આત્મા દ્વારા તમને પવિત્ર કરવાથી અને સત્ય વિશ્વાસ વડે તમારું તારણ થયું છે.
14 તારણ પ્રાપ્ત કરવા માટે દેવે તમને તેડયા છે. અમે જે સુવાર્તાનો ઉપદેશ આપ્યા, તેના ઉપયોગથી તેણે (દેવે) તમને તેડયા છે. દેવે તમને તેડયા જેથી કરીને આપણા પ્રભુ ખ્રિસ્તના મહિમામાં તમે સહભાગી બની શકો.
15 તેથી, ભાઈઓ અને બહેનો, દઢ ઊભા રહો અને જે શિક્ષણ અમે તમને આપ્યું છે તેમાં વિશ્વાસ કરવાનું ચાલુ રાખો. અમારી વાણી અને તમારા પરના અમારા પત્રો દ્વારા અમે તમને તે બાબતો શીખવી છે.
16 અમે પ્રાર્થીએ છીએ કે પ્રભુ ઈસુ ખ્રિસ્ત પોતે અને દેવ આપણો બાપ તમને દિલાસો આપે અને તમારા દરેક કાર્ય અને વાણીને પ્રોત્સાહિત કરી સક્ષમ બનાવે. દેવે આપણા પર પ્રેમ કર્યો છે. તેની કૃપા (દયા) દ્વારા નિરંતર જળવાઈ રહે તેવી એક આશા અને પ્રોત્સાહન તેણે આપણને પ્રદાન કર્યા છે.
17
1 Now G1161 CONJ we beseech G2065 V-PAI-1P you G5209 P-2AP , brethren G80 N-VPM , by G5228 PREP the G3588 T-GSF coming G3952 N-GSF of G3588 T-GSM our G3588 T-GSM Lord G2962 N-GSM Jesus G2424 N-GSM Christ G5547 N-GSM , and G2532 CONJ by our G2257 P-1GP gathering together G1997 N-GSF unto G1909 PREP him G846 P-ASM ,
2 That G3588 T-ASN ye G3588 T-ASN be not G3361 PRT-N soon G5030 ADV shaken G4531 V-APN in G575 PREP mind G3563 N-GSM , or G3383 CONJ be troubled G2360 V-PPN , neither G3383 CONJ by G1223 PREP spirit G4151 N-GSN , nor G3383 CONJ by G1223 PREP word G3056 N-GSM , nor G3383 CONJ by G1223 PREP letter G1992 N-GSF as G5613 ADV from G1223 PREP us G2257 P-1GP , as that G3754 CONJ the G3588 T-NSF day G2250 N-NSF of Christ G5547 N-GSM is at hand G1764 V-RAI-3S .
3 Let no G3361 PRT-N man G5100 X-NSM deceive G1818 V-AAS-3S you G5209 P-2AP by G2596 PREP any G3367 A-ASM means G5158 N-ASM : for G3754 CONJ that day shall not come , except G3362 there come G2064 V-2AAS-3S a falling away G646 N-NSF first G4412 ADV , and G2532 CONJ that G3588 T-GSF man G444 N-NSM of sin G266 N-GSF be revealed G601 V-APS-3S , the G3588 T-NSM son G5207 N-NSM of perdition G684 N-GSF ;
4 Who opposeth G480 V-PNP-NSM and G2532 CONJ exalteth himself G5229 V-PPP-NSM above G1909 PREP all G3956 A-APN that is called G3004 V-PPP-ASN God G2316 N-ASM , or G2228 PRT that is worshiped G4574 N-ASN ; so that G5620 CONJ he G846 P-ASM as G5613 ADV God G2316 N-GSM sitteth G2523 V-AAN in G1519 PREP the G3588 T-ASM temple G3485 N-ASM of God G2316 N-ASM , showing G584 V-PAP-ASM himself G1438 F-3ASM that G3754 CONJ he is G2076 V-PXI-3S God G2316 N-NSM .
5 Remember G3421 V-PAI-2P ye not G3756 PRT-N , that G3754 CONJ , when I was G5607 V-PXP-NSM yet G2089 ADV with G4314 PREP you G5209 P-2AP , I told G3004 V-IAI-1S you G5213 P-2DP these things G5023 D-APN ?
6 And G2532 CONJ now G3568 ADV ye G3588 T-ASN know G1492 V-RAI-2P what withholdeth G2722 V-PAP-ASN that G3588 T-ASN he G3588 T-ASN might be revealed G601 V-APN in G1722 PREP his G1438 F-3GSM time G2540 N-DSM .
7 For G1063 CONJ the G3588 T-NSN mystery G3466 N-NSN of iniquity G458 N-GSF doth already G2235 ADV work G1754 V-PMI-3S : only G3440 ADV he who now letteth G2722 V-PAP-NSM will let , until G2193 CONJ he be taken G1096 V-2ADS-3S out of G1537 PREP the way G3319 A-GSN .
8 And G2532 CONJ then G5119 ADV shall that Wicked G459 A-NSM be revealed G601 V-FPI-3S , whom G3739 R-ASM the G3588 T-NSM Lord G2962 N-NSM shall consume G355 V-FAI-3S with the G3588 T-DSN spirit G4151 N-DSN of G3588 T-GSN his G3588 T-GSN mouth G4750 N-GSN , and G2532 CONJ shall destroy G2673 V-FAI-3S with the G3588 T-DSF brightness G2015 N-DSF of G3588 T-GSF his G3588 T-GSF coming G3952 N-GSF :
9 Even him G3588 T-NSF , whose G3739 R-GSM coming G3952 N-NSF is G2076 V-PXI-3S after G2596 PREP the G3588 T-GSM working G1753 N-ASF of Satan G4567 N-GSM with G1722 PREP all G3956 A-DSF power G1411 N-DSF and G2532 CONJ signs G4592 N-DPN and G2532 CONJ lying G5579 N-GSN wonders G5059 N-DPN ,
10 And G2532 CONJ with G1722 PREP all G3956 A-DSF deceivableness G539 N-DSF of unrighteousness G93 N-GSF in G1722 PREP them that perish G622 V-PEP-DPM ; because G473 PREP they received G1209 V-ADI-3P not G3756 PRT-N the G3588 T-ASF love G26 N-ASF of G3588 T-GSF the G3588 T-GSF truth G225 N-GSF , that G3588 T-ASN they G3588 T-ASN might be saved G4982 V-APN .
11 And G2532 CONJ for G3588 T-NSM this G3588 T-NSM cause G1223 PREP God G2316 N-NSM shall send G3992 V-FAI-3S them G846 P-DPM strong delusion G4106 N-GSF , that G3588 T-ASN they G3588 T-ASN should believe G4100 V-AAN a lie G5579 N-DSN :
12 That G2443 CONJ they all G3956 A-NPM might be damned G2919 V-APS-3P who G3588 T-NPM believed G4100 V-AAP-NPM not G3361 PRT-N the G3588 T-DSF truth G225 N-DSF , but G235 CONJ had pleasure G2106 V-AAP-NPM in G1722 PREP unrighteousness G93 N-DSF .
13 But G1161 CONJ we G2249 P-1NP are bound G3784 V-PAI-1P to give thanks G2168 V-PAN always G3842 ADV to God G2316 N-DSM for G4012 PREP you G5216 P-2GP , brethren G80 N-VPM beloved G25 V-RPP-NPM of G5259 PREP the Lord G2962 N-GSM , because G3754 CONJ God G2316 N-NSM hath from G575 PREP the beginning G746 N-GSF chosen G138 V-2AMI-3S you G5209 P-2AP to G1519 PREP salvation G4991 N-ASF through G1722 PREP sanctification G38 N-DSM of the Spirit G4151 N-GSN and G2532 CONJ belief G4102 N-DSF of the truth G225 N-GSF :
14 Whereunto G1519 PREP he called G2564 V-AAI-3S you G5209 P-2AP by G1223 PREP our G3588 T-GSN gospel G2098 N-GSN , to G1519 PREP the obtaining G4047 N-ASF of the glory G1391 N-GSF of G3588 T-GSM our G3588 T-GSM Lord G2962 N-GSM Jesus G2424 N-GSM Christ G5547 N-GSM .
15 Therefore G686 PRT , brethren G80 N-VPM , stand fast G4739 V-PAM-2P , and G2532 CONJ hold G2902 V-PAM-2P the G3588 T-APF traditions G3862 N-APF which G3739 R-APF ye have been taught G1321 V-API-2P , whether G1535 CONJ by G1223 PREP word G3056 N-GSM , or G1535 CONJ our G2257 P-1GP epistle G1992 N-GSF .
16 Now G1161 CONJ our G3588 T-NSM Lord G2962 N-NSM Jesus G2424 N-NSM Christ G5547 N-NSM himself G846 P-NSM , and G2532 CONJ God G2316 N-NSM , even G2532 CONJ our G2257 P-1GP Father G3962 N-NSM , which hath loved G25 V-AAP-NSM us G2248 P-1AP , and G2532 CONJ hath given G1325 V-2AAP-NSM us everlasting G166 A-ASF consolation G3874 N-ASF and G2532 CONJ good G18 A-ASF hope G1680 N-ASF through G1722 PREP grace G5485 N-DSF ,
17 Comfort G3870 V-AAO-3S your G3588 T-APF hearts G2588 N-APF , and G2532 CONJ establish G4741 V-AAO-3S you G5209 P-2AP in G1722 PREP every G3956 A-DSM good G18 A-DSN word G3056 N-DSM and G2532 CONJ work G2041 N-DSN .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×