|
|
1. பெலிஸ்தர் இஸ்ரவேலரோடே யுத்தம்பண்ணினார்கள்; இஸ்ரவேலர் பெலிஸ்தருக்கு முன்பாக முறிந்தோடி, கில்போவா மலையிலே வெட்டுண்டு விழுந்தார்கள்.
|
1. Now the Philistines H6430 fought H3898 against Israel H3478 : and the men H376 of Israel H3478 fled H5127 from before H4480 H6440 the Philistines H6430 , and fell down H5307 slain H2491 in mount H2022 Gilboa H1533 .
|
2. பெலிஸ்தர் சவுலையும் அவன் குமாரரையும் நெருங்கித் தொடர்ந்து, சவுலின் குமாரராகிய யோனத்தானையும் அபினதாபையும் மல்கிசூகாவையும் வெட்டிப்போட்டார்கள்.
|
2. And the Philistines H6430 followed hard upon H1692 H853 Saul H7586 and upon his sons H1121 ; and the Philistines H6430 slew H5221 H853 Jonathan H3083 , and Abinadab H41 , and Malchi H4444 -shua, Saul H7586 's sons H1121 .
|
3. சவுலுக்கு விரோதமாய் யுத்தம் பலத்தது; வில்வீரர் அவனைக் கண்டு நெருங்கினார்கள்; அப்பொழுது சவுல் வில்வீரரால் மிகவும் காயப்பட்டு,
|
3. And the battle H4421 went sore H3513 against H413 Saul H7586 , and the archers H3384 H376 hit H4672 him ; and he was sore H3966 wounded H2342 of the archers H4480 H3384 .
|
4. தன் ஆயுததாரியை நோக்கி: அந்த விருத்தசேதனம் இல்லாதவர்கள் வந்து, என்னைக் குத்திப்போட்டு, என்னை அவமானப்படுத்தாதபடிக்கு, நீ உன் பட்டயத்தை உருவி, என்னைக் குத்திப்போடு என்றான்; அவனுடைய ஆயுததாரி மிகவும் பயப்பட்டதினால், அப்படிச் செய்யமாட்டேன் என்றான்; அப்பொழுது சவுல் பட்டயத்தை நட்டு அதின்மேல் விழுந்தான்.
|
4. Then said H559 Saul H7586 unto his armorbearer H5375 H3627 , Draw H8025 thy sword H2719 , and thrust me through H1856 therewith; lest H6435 these H428 uncircumcised H6189 come H935 and thrust me through H1856 , and abuse H5953 me . But his armorbearer H5375 H3627 would H14 not H3808 ; for H3588 he was sore H3966 afraid H3372 . Therefore Saul H7586 took H3947 H853 a sword H2719 , and fell H5307 upon H5921 it.
|
5. சவுல் செத்துப்போனதை அவன் ஆயுததாரி கண்டபோது, அவனும் தன் பட்டயத்தின்மேல் விழுந்து, அவனோடேகூடச் செத்துப்போனான்.
|
5. And when his armorbearer H5375 H3627 saw H7200 that H3588 Saul H7586 was dead H4191 , he H1931 fell H5307 likewise H1571 upon H5921 his sword H2719 , and died H4191 with H5973 him.
|
6. அப்படியே அன்றையதினம் சவுலும், அவன் மூன்று குமாரரும், அவன் ஆயுததாரியும், அவனுடைய எல்லா மனுஷரும் ஒருமிக்கச் செத்துப்போனார்கள்.
|
6. So Saul H7586 died H4191 , and his three H7969 sons H1121 , and his armorbearer H5375 H3627 , and H1571 all H3605 his men H376 , that same H1931 day H3117 together H3162 .
|
7. இஸ்ரவேலர் முறிந்தோடினார்கள் என்றும், சவுலும் அவன் குமாரரும் செத்துப் போனார்கள் என்றும், பள்ளத்தாக்குக்கு இப்பாலும் யோர்தானுக்கு இப்பாலும் இருந்த இஸ்ரவேலர் கண்டபோது, அவர்கள் பட்டணங்களை விட்டு ஓடிப்போனார்கள்; அப்பொழுது பெலிஸ்தர் வந்து, அவைகளிலே குடியிருந்தார்கள்.
|
7. And when the men H376 of Israel H3478 that H834 were on the other side H5676 of the valley H6010 , and they that H834 were on the other side H5676 Jordan H3383 , saw H7200 that H3588 the men H376 of Israel H3478 fled H5127 , and that H3588 Saul H7586 and his sons H1121 were dead H4191 , they forsook H5800 H853 the cities H5892 , and fled H5127 ; and the Philistines H6430 came H935 and dwelt H3427 in them H2004 .
|
8. வெட்டுண்டவர்களை உரிந்துகொள்ள, பெலிஸ்தர் மறுநாள் வந்தபோது, அவர்கள், சவுலும் அவன் மூன்று குமாரரும் கில்போவா மலையிலே விழுந்துகிடக்கிறதைக் கண்டு,
|
8. And it came to pass H1961 on the morrow H4480 H4283 , when the Philistines H6430 came H935 to strip H6584 H853 the slain H2491 , that they found H4672 H853 Saul H7586 and his three H7969 sons H1121 fallen H5307 in mount H2022 Gilboa H1533 .
|
9. அவன் தலையை வெட்டி, அவன் ஆயுதங்களை எடுத்துக்கொண்டு, தங்கள் விக்கிரகங்களின் கோவில்களிலும் ஜனங்களுக்குள்ளும் செய்தியைப் பிரசித்தப்படுத்தும்படி, அவைகளைப் பெலிஸ்தர் தேசத்திலே சுற்றிலும் அனுப்பி,
|
9. And they cut off H3772 H853 his head H7218 , and stripped off H6584 H853 his armor H3627 , and sent H7971 into the land H776 of the Philistines H6430 round about H5439 , to publish H1319 it in the house H1004 of their idols H6091 , and among H854 the people H5971 .
|
10. அவன் ஆயுதங்களை அஸ்தரோத் தேவனுடைய கோவிலிலே வைத்து, அவன் உடலைப் பெத்சானின் அலங்கத்திலே தூக்கிப்போட்டார்கள்.
|
10. And they put H7760 H853 his armor H3627 in the house H1004 of Ashtaroth H6252 : and they fastened H8628 his body H1472 to the wall H2346 of Beth H1052 -shan.
|
11. பெலிஸ்தர் சவுலுக்குச் செய்ததைக் கீலேயாத் தேசத்து யாபேஸ் பட்டணத்தார் கேட்டபோது,
|
11. And when the inhabitants H3427 of Jabesh H3003 H1568 -gilead heard H8085 H413 H853 of that which H834 the Philistines H6430 had done H6213 to Saul H7586 ;
|
12. அவர்களிலே பலசாலிகள் எல்லாரும் எழுந்து இராமுழுவதும் நடந்துபோய், பெத்சானின் அலங்கத்திலிருந்த சவுலின் உடலையும் அவன் குமாரரின் உடல்களையும் எடுத்து, யாபேசுக்குக் கொண்டுவந்து, அவைகளை அங்கே தகனம்பண்ணி,
|
12. All H3605 the valiant H2428 men H376 arose H6965 , and went H1980 all H3605 night H3915 , and took H3947 H853 the body H1472 of Saul H7586 and the bodies H1472 of his sons H1121 from the wall H4480 H2346 of Beth H1052 -shan , and came H935 to Jabesh H3003 , and burnt H8313 them there H8033 .
|
13. அவர்களுடைய எலும்புகளை எடுத்து, யாபேசிலிருக்கிற தோப்பிலே அடக்கம்பண்ணி, ஏழுநாள் உபவாசம்பண்ணினார்கள்.
|
13. And they took H3947 H853 their bones H6106 , and buried H6912 them under H8478 a tree H815 at Jabesh H3003 , and fasted H6684 seven H7651 days H3117 .
|