|
|
1. تب ایوب ؔ نے جواب دیا:۔
|
1. Then Job H347 answered H6030 and said H559 ,
|
2. اَیسی بہت سی باتیں میں سُن چُکا ہُوں ۔ تم سب کے سب نکمےّ تسلی دینے والے ہو۔
|
2. I have heard H8085 many H7227 such things H428 : miserable H5999 comforters H5162 are ye all H3605 .
|
3. کیا لغو باتیں کبھی ختم ہونگی ؟ تو کون سی بات سے جھڑک کر جواب دیتا ہے ؟
|
3. Shall vain H7307 words H1697 have an end H7093 ? or H176 what H4100 emboldeneth H4834 thee that H3588 thou answerest H6030 ?
|
4. میں بھی تمہاری طرح بات بنا سکتا ہُوں ۔ اگر تمہاری جان میری جان کی جگہ ہوتی تو میں تمہارے خلاف باتیں گھڑ سکتا اور تم پر اپنا سر ہلا سکتا ۔
|
4. I H595 also H1571 could speak H1696 as ye do : if H3863 your soul H5315 were H3426 in my soul's stead H8478 H5315 , I could heap up H2266 words H4405 against H5921 you , and shake H5128 mine H1119 head H7218 at H5921 you.
|
5. بلکہ میں اپنی زبان سے تمہیں تقویت دیتا اور میرے لبوں کی غمگساری تم کو تسلی دیتی ۔
|
5. But I would strengthen H553 you with H1119 my mouth H6310 , and the moving H5205 of my lips H8193 should assuage H2820 your grief .
|
6. اگرچہ میں بولتا ہُوں پر مجھ کو تسلی نہیں ہوتی اور گوچُپکا بھی ہو جاتا ہُوں پر مجھے کیا راحت ہوتی ہے؟
|
6. Though H518 I speak H1696 , my grief H3511 is not H3808 assuaged H2820 : and though I forbear H2308 , what H4100 H4480 am I eased H1980 ?
|
7. پر اُس نے تو مجھے بیزار کر ڈالا ہے ۔تو نے میرے سارے جتھے کو تباہ کردیا ہے۔
|
7. But H389 now H6258 he hath made me weary H3811 : thou hast made desolate H8074 all H3605 my company H5712 .
|
8. تو نے مجھے مضبوطی سے پکڑلیا ہے ۔یہی مجھ پر گواہ ہے ۔ میری لاغری میرے خلاف کھڑی ہو کر میرے منہ پر گواہی دیتی ہے ۔
|
8. And thou hast filled me with wrath H7059 , which is H1961 a witness H5707 against me : and my leanness H3585 rising up H6965 in me beareth witness H6030 to my face H6440 .
|
9. اُس نے اپنے غضب میں مجھے پھاڑ اور میرا پیچھا کیا ہے ۔اُ سنے مجھ پر دانت پیسے ۔میرا مُخالف مُجھے آنکھیں دِکھاتا ہے۔
|
9. He teareth H2963 me in his wrath H639 , who hateth H7852 me : he gnasheth H2786 upon H5921 me with his teeth H8127 ; mine enemy H6862 sharpeneth H3913 his eyes H5869 upon me.
|
10. اُنہوں نے مجھ پر منہ پسارا ہے ۔اُنہوں نے طنزا مجھے گال پر مارا ہے ۔وہ میرے خلاف اِکٹھے ہوتے ہیں ۔
|
10. They have gaped H6473 upon H5921 me with their mouth H6310 ; they have smitten H5221 me upon the cheek H3895 reproachfully H2781 ; they have gathered themselves H4390 together H3162 against H5921 me.
|
11. خدا مجھے بے دینوں کے حوالہ کرتا ہے اور شریروں کے ہاتھوں میں مجھے سُپرد کرتا ہے۔
|
11. God H410 hath delivered H5462 me to H413 the ungodly H5760 , and turned me over H3399 into H5921 the hands H3027 of the wicked H7563 .
|
12. میں آرام سے تھا اور اُس نے مجھے چُور چُور کر ڈالا ۔اُس نے میری گردن پکڑ لی او ر مجھے پٹک کر ٹکڑے ٹکڑے کر دیا ۔اور اُس نے مجھے اپنا نشانہ بنا کر کھڑا کر لیا ہے۔
|
12. I was H1961 at ease H7961 , but he hath broken me asunder H6565 : he hath also taken H270 me by my neck H6203 , and shaken me to pieces H6327 , and set me up H6965 for his mark H4307 .
|
13. اُسکے تیر انداز مجھے چاروں طرف سے گھیر لیتے ہیں ۔وہ میرے گُردوں کو چیرتا ہے اور رحم نہیں کرتا اور میرے پت کو زمین پر بہا دیتا ہے۔
|
13. His archers H7228 compass me round about H5437 H5921 , he cleaveth H6398 my reins H3629 asunder , and doth not H3808 spare H2550 ; he poureth out H8210 my gall H4845 upon the ground H776 .
|
14. وہ مجھے زخم پر زخم لگا کر خستہ کرتا ہے ۔وہ پہلوان کی طرح مجھ پر دھاوا کرتا ہے۔
|
14. He breaketh H6555 me with breach H6556 upon H5921 H6440 breach H6556 , he runneth H7323 upon H5921 me like a giant H1368 .
|
15. میں نے اپنی کھال پر ٹا ٹ کو سی لیا ہے اور اپنا سینگ خاک میں راکھ دیا ہے۔
|
15. I have sewed H8609 sackcloth H8242 upon H5921 my skin H1539 , and defiled H5953 my horn H7161 in the dust H6083 .
|
16. میرا منہ روتے روتے سُوج گیا ہے اور میری پلکوں پر موت کاسایہ ہے۔
|
16. My face H6440 is foul H2560 with H4480 weeping H1065 , and on H5921 my eyelids H6079 is the shadow of death H6757 ;
|
17. اگرچہ میرے ہاتھوں میں ظلم نہیں اور میری دُعا بے ریا ہے۔
|
17. Not H3808 for H5921 any injustice H2555 in mine hands H3709 : also my prayer H8605 is pure H2134 .
|
18. اے زمین ! میرے خون کو نہ ڈھانکنا اور میری فریاد کو آرام کی جگہ نہ ملے ۔
|
18. O earth H776 , cover H3680 not H408 thou my blood H1818 , and let my cry H2201 have H1961 no H408 place H4725 .
|
19. اب بھی دیکھ ! میرا گواہ آسمان پر ہے اور میرا ضامن عالمِ بالا پر ہے ۔
|
19. Also H1571 now H6258 , behold H2009 , my witness H5707 is in heaven H8064 , and my record H7717 is on high H4791 .
|
20. میرے دوست میری حقارت کرتے ہیں پر میری آنکھ خدا کے حُضور آنسو بہاتی ہے۔
|
20. My friends H7453 scorn H3887 me: but mine eye H5869 poureth out H1811 tears unto H413 God H433 .
|
21. تا کہ وہ آدمی کے حق کو اپنے ساتھ اور آدم زاد کے حق کو اُسکے پڑوسی کے ساتھ قائم رکھے ۔
|
21. O that one might plead H3198 for a man H1397 with H5973 God H433 , as a man H1121 H120 pleadeth for his neighbor H7453 !
|
22. کیونکہ جب چند سال نکل جائینگے تو میں اُس راستہ سے چلا جاؤ نگا جس سے پھر لَوٹنے کا نہیں
|
22. When H3588 a few H4557 years H8141 are come H857 , then I shall go H1980 the way H734 whence I shall not H3808 return H7725 .
|