MOV നിങ്ങളോ ക്രിസ്തുവിന്നുള്ളവർ; ക്രിസ്തു ദൈവത്തിന്നുള്ളവൻ.
IRVML നിങ്ങളോ ക്രിസ്തുവിനുള്ളവർ; ക്രിസ്തു ദൈവത്തിനുള്ളവൻ. PE
TEV మీరు క్రీస్తు వారు; క్రీస్తు దేవునివాడు.
ERVTE మీరు క్రీస్తుకు చెందినవారు. క్రీస్తు దేవునికి చెందినవాడు.
IRVTE మీరు క్రీస్తుకు చెందినవారు, క్రీస్తు దేవునికి చెందినవాడు. PE
KNV ನೀವಂತೂ ಕ್ರಿಸ್ತನವರು, ಕ್ರಿಸ್ತನು ದೇವರವನು.
ERVKN ನೀವು ಕ್ರಿಸ್ತನಿಗೆ ಸೇರಿದವರಾಗಿದ್ದೀರಿ. ಕ್ರಿಸ್ತನು ದೇವರಿಗೆ ಸೇರಿದವನಾಗಿದ್ದಾನೆ.
IRVKN ‡ 2 ಕೊರಿ 10:7. ಗಲಾ. 3:29. ನೀವಂತೂ ಕ್ರಿಸ್ತನವರು, § 1 ಕೊರಿ 11:3. ಕ್ರಿಸ್ತನು ದೇವರಿನವನು. PE
HOV और तुम मसीह के हो, और मसीह परमेश्वर का है॥
ERVHI और तुम मसीह के हो और मसीह परमेश्वर का।
IRVHI और तुम मसीह के हो, और मसीह परमेश्वर का है। PE
MRV तुम्ही ख्रिस्तामध्ये आहात आणि ख्रिस्त देवाचा आहे.
ERVMR तुम्ही ख्रिस्तामध्ये आहात आणि ख्रिस्त देवाचा आहे.
IRVMR तुम्ही ख्रिस्ताचे आहात आणि ख्रिस्त देवाचा आहे. PE
GUV અને તમે ખ્રિસ્તના છો અને ખ્રિસ્ત દેવનો છે.
ERVGU અને તમે ખ્રિસ્તના છો અને ખ્રિસ્ત દેવનો છે.
IRVGU તમે ખ્રિસ્તનાં છો; અને ખ્રિસ્ત ઈશ્વરના છે. PE
PAV ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮਸੀਹ ਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਮਸੀਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਹੈ।।
ERVPA ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮਸੀਹ ਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਮਸੀਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਹੈ।
IRVPA ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮਸੀਹ ਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਮਸੀਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਹੈ। PE
URV سب تُمہاری ہیں اور تُم مسِیح کے ہو اور مسِیح خُدا کا ہے۔
IRVUR सब तुम्हारी हैं और तुम मसीह के हो, और मसीह ख़ुदा का है। PE
BNV আর তোমরা খ্রীষ্টের ও খ্রীষ্ট ঈশ্বরের৷
ERVBN আর তোমরা খ্রীষ্টের ও খ্রীষ্ট ঈশ্বরের৷
IRVBN আর তোমরা খ্রীষ্টের ও খ্রীষ্ট ঈশ্বরের। PE
ORV ତୁମ୍ଭମାନେେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କର ଓ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ଅଟନ୍ତି।
IRVOR କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କର, ପୁଣି, ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଈଶ୍ୱରଙ୍କର । PE