Bible Books

:

12 וְשֻׁפִּם וְחֻפִּם בְּנֵי עִיר חֻשִׁם בְּנֵי אַחֵר׃

Indian Language Versions

TOV   சுப்பீமும், உப்பீமும் ஈரின் குமாரர், ஊசிம் ஆகேரின் குமாரரில் ஒருவன்.
IRVTA   சுப்பீமும், உப்பீமும் ஈரின் மகன்கள் ஊசிம் ஆகேரின் மகன்களில் ஒருவன். PS
ERVTA   சுப்பீமியர்களும், உப்பீமியர்களும் ஈரின் சந்ததியினர். ஊசிம் ஆகேரின் மகன்களில் ஒருவன்.
RCTA   செப்பாமும் அப்பாமும் ஈருவின் புதல்வர். ஆகேரின் மகன் பெயர் ஆசிம்.
ECTA   சுப்பிமும் குப்பிமும் ஈரின் புதல்வர்கள். ஊசிம் அகேரின் புதல்வர்.
MOV   ഈരിന്റെ പുത്രന്മാർ: ശുപ്പീം, ഹുപ്പീം;
IRVML   ഈരിന്റെ പുത്രന്മാർ: ശുപ്പീം, ഹുപ്പീം;
TEV   షుప్పీము హుప్పీము ఈరు కుమారులు, అహేరు కుమారులలో హుషీము అను ఒక డుండెను.
ERVTE   షుప్పీయులు, హుప్పీయులు అనేవారు ఈరు సంతతివారు. అహేరు కుమారుని పేరు హుషీము.
IRVTE   ఈరుకి షుప్పీము, హుప్పీము అనే ఇద్దరు కొడుకులున్నారు. అహేరు కొడుకుల్లో హుషీము ఉన్నాడు. PS
KNV   ಅಹೇರನ ಕುಮಾರರಾದ ಈರನೂ ಹುಶೀ ಮನೂ ಎಂಬವರ ಮಕ್ಕಳು ಶುಪ್ಪೀಮನೂ ಹುಪ್ಪೀ ಮನೂ ಇದ್ದರು.
ERVKN   ಶುಪ್ಪೀಮರು ಮತ್ತು ಹುಪ್ಪೀಮರು ಈರನ ಸಂತತಿಯವರಾಗಿದ್ದರು. ಹುಶೀಮನು ಅಹೇರನ ಮಗ.
IRVKN   {ದಾನ್ ಕುಲ} PS ಶುಪ್ಪೀಮ್ ಮತ್ತು ಹುಪ್ಪೀಮರು ಈರನ ಮಕ್ಕಳು. ಹುಶೀಮನು ಅಹೇರನ ಮಗ. PS
HOV   और ईर के पुत्र शुप्पीम और हुप्पीम और अहेर के पुत्र हूशी थे।
ERVHI   शुप्पीम और हुप्पीम ईर के वंशज थे। हूशी अहेर का पुत्र था।
IRVHI   और ईर के पुत्र शुप्पीम और हुप्पीम और अहेर के पुत्र हूशीम थे।
MRV   शुप्पीम आणि हुप्पीम हे ईरचे वंशज आणि अहेरचा मुलगा हुशीम.
ERVMR   शुप्पीम आणि हुप्पीम हे ईरचे वंशज आणि अहेरचा मुलगा हुशीम.
IRVMR   शुप्पीम आणि हुप्पीम हे ईरचे वंशज आणि अहेरचा पुत्र हुशीम. उत्प. 46:24 PEPS
GUV   ઇરના પુત્રો: હુપ્પીમ તથા શુપ્પીમ; અને આહેરનો પુત્ર હુશીમ હતો.
IRVGU   ઈરના વંશજો: શુપ્પીમ તથા હુપ્પીમ અને આહેરનો દીકરો હુશીમ. PEPS
PAV   ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਪੀਮ ਤੇ ਹੁੱਪੀਮ ਈਰ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ, ਹੁਸ਼ੀਮ ਅਹੇਰ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ।।
IRVPA   ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਪੀਮ ਤੇ ਹੁੱਪੀਮ ਈਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਹੁਸ਼ੀਮ ਅਹੇਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ। PS
URV   اور سُقیم اور حقیم عیِر ؔ کے بیٹے اور حشیم اِحیر کا بیٹاتھا۔
IRVUR   और सुफ़्फ़ीम और हुफ़्फ़ीम 'ईर के बेटे, और हाशीम इहीर का बेटा। नफ़्ताली का नसबनामा PEPS
BNV   শুপপীম আর হুপপীম দুজনেই ছিলেন ঈরের উত্তরপুরুষ| অহেরের পুত্রের নাম ছিল হূশীম|
IRVBN   শুপ্পীম হুপ্পীম ছিল ঈরের ছেলে এবং হূশীম ছিল অহেরের ছেলে। নপ্তালি গোষ্ঠীর বংশাবলি। PEPS
ORV   ଶୁପ୍ପୀମ ହୁପ୍ପୀମମାନେ ଈର୍ ବଂଶଧର ଥିଲେ। ହୂଶୀମ ହରଙ୍କେର ପୁତ୍ର ଥିଲେ।
IRVOR   ଶୁପ୍‍ପୀମ୍‍ ମଧ୍ୟ ହୁପ୍‍ପୀମ୍‍, ଈର୍‍ର ସନ୍ତାନଗଣ, ହୂଶୀମ୍‍, ଅହେରର ସନ୍ତାନଗଣ। PS

English Language Versions

KJV   Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher.
KJVP   Shuppim H8206 also , and Huppim H2650 , the children H1121 of Ir H5893 , and Hushim H2366 , the sons H1121 of Aher H313 .
YLT   And Shuppim and Huppim are sons of Ir; Hushim son of Aher.
ASV   Shuppim also, and Huppim, the sons of Ir, Hushim, the sons of Aher.
WEB   Shuppim also, and Huppim, the sons of Ir, Hushim, the sons of Aher.
RV   Shuppim also, and Huppim, the sons of Ir, Hushim, the sons of Aher.
AKJV   Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher.
NET   The Shuppites and Huppites were descendants of Ir; the Hushites were descendants of Aher.
ERVEN   The Shuppites and Huppites were the descendants of Ir. Hushim was the son of Aher.
LXXEN   And Sapphin, and Apphin, and the sons of Or, Asom, Gr. his whose son was Aor.
NLV   Shuppim and Huppim were the sons of Ir. Hushim was the son of Aher.
NCV   The Shuppites and Huppites were descendants of Ir, and the Hushites were descendants of Aher.
LITV   And Shuppim and Huppim, the sons of Ir; Hushim the son of Aner.
HCSB   Shuppim and Huppim were sons of Ir, and the Hushim were the sons of Aher.

Bible Language Versions

BHS   וְשֻׁפִּם וְחֻפִּם בְּנֵי עִיר חֻשִׁם בְּנֵי אַחֵר ׃
ALEP   יב ושפם וחפם בני עיר חשם בני אחר
WLC   וְשֻׁפִּם וְחֻפִּם בְּנֵי עִיר חֻשִׁם בְּנֵי אַחֵר׃
LXXRP   και G2532 CONJ σαπφιν N-PRI και G2532 CONJ απφιν N-PRI και G2532 CONJ υιοι G5207 N-NPM ραωμ N-PRI υιος G5207 N-NSM αυτου G846 D-GSM αερ G109 N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 1chronicles 7 : 12

  • וְשֻׁפִּם
    wsupim
  • וְחֻפִּם
    wchupim
  • בְּנֵי
    bnei
  • עִיר
    'iir
  • חֻשִׁם
    chusim
  • בְּנֵי
    bnei
  • אַחֵר׃

  • Shuppim

    H8206
    H8206
    שֻׁפִּים
    Shuppîym / shoop-peem`
    Source:plural of an unused noun from the same as H8207 and meaning the same
    Meaning: serpents; Shuppim, an Israelite
    Usage: Shuppim.
    POS :n-pr-m
  • also

  • ,

  • and

  • Huppim

    H2650
    H2650
    חֻפִּים
    Chuppîym / khoop-peem`
    Source:plural of H2646 (compare H2349)
    Meaning: Chuppim, an Israelite
    Usage: Huppim.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • the

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
  • of

  • Ir

    H5893
    H5893
    עִיר
    ʻÎyr / eer
    Source:the same as H5892
    Meaning: Ir, an Israelite
    Usage: Ir.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • [

  • and

  • ]

  • Hushim

    H2366
    H2366
    חוּשִׁים
    Chûwshîym / khoo-sheem`
    Source:or חֻשִׁים
    Meaning: or חֻשִׁם; plural from H2363; hasters; Chushim, the name of three Israelites
    Usage: Hushim.
    POS :n-pr-f n-p
  • ,

  • the

  • sons

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
  • of

  • Aher

    H313
    H313
    אַחֵר
    ʼAchêr / akh-air`
    Source:the same as H312
    Meaning: Acher, an Israelite
    Usage: Aher.
    POS :n-pr-m
  • .

  • וְשֻׁפִּם
    wsupim
    H8206
    H8206
    שֻׁפִּים
    Shuppîym / shoop-peem`
    Source:plural of an unused noun from the same as H8207 and meaning the same
    Meaning: serpents; Shuppim, an Israelite
    Usage: Shuppim.
    POS :n-pr-m
    W-EMS
  • וְחֻפִּם
    wchupim
    H2650
    H2650
    חֻפִּים
    Chuppîym / khoop-peem`
    Source:plural of H2646 (compare H2349)
    Meaning: Chuppim, an Israelite
    Usage: Huppim.
    POS :n-pr-m
    W-EMS
  • בְּנֵי
    bnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • עִיר
    'iir
    H5893
    H5893
    עִיר
    ʻÎyr / eer
    Source:the same as H5892
    Meaning: Ir, an Israelite
    Usage: Ir.
    POS :n-pr-m
    NFS
  • חֻשִׁם
    chusim
    H2366
    H2366
    חוּשִׁים
    Chûwshîym / khoo-sheem`
    Source:or חֻשִׁים
    Meaning: or חֻשִׁם; plural from H2363; hasters; Chushim, the name of three Israelites
    Usage: Hushim.
    POS :n-pr-f n-p
    EMS
  • בְּנֵי
    bnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • אַחֵר
    'acher
    H313
    H313
    אַחֵר
    ʼAchêr / akh-air`
    Source:the same as H312
    Meaning: Acher, an Israelite
    Usage: Aher.
    POS :n-pr-m
    AMS
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×