Bible Versions
Bible Books

Job 39:20 (ASV) American Standard Version

Bible Language Interlinear: Job 39 : 20

  • desired

  • thence

  • moved

  • winged

  • gathered

  • ask

  • mother

  • darkness

  • marriage

  • taken

  • whole

  • breaking

  • ]

  • divide

  • baptizeth

  • under

  • vows

  • +

  • Canst

  • thou

  • make

  • him

  • afraid

    H7493
    H7493
    רָעַשׁ
    râʻash / raw-ash
    Source:a primitive root
    Meaning: to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust)
    Usage: make afraid, (re-) move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.
    POS :v
    I-VHY2MS-3MS
  • as

  • a

  • grasshopper

    H697
    H697
    אַרְבֶּה
    ʼarbeh / ar-beh`
    Source:from H7235
    Meaning: a locust (from its rapid increase)
    Usage: grasshopper, locust.
    POS :n-m
    KD-NFS
  • ?

  • the

  • glory

    H1935
    H1935
    הוֹד
    hôwd / hode
    Source:from an unused root
    Meaning: grandeur (i.e. an imposing form and appearance)
    Usage: beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.
    POS :n-m
    CMS
  • of

  • his

  • nostrils

    H5170
    H5170
    נַחַר
    nachar / nakh`-ar
    Source:and (feminine) נַחֲרָה
    Meaning: from an unused root meaning to snort or snore; a snorting
    Usage: nostrils, snorting.
    POS :n-m
    CMS-3MS
  • [

  • is

  • ]

  • terrible

    H367
    H367
    אֵימָה
    ʼêymâh / ay-maw`
    Source:or (shortened) אֵמָה
    Meaning: from the same as H366; fright; concrete, an idol (as a bugbear)
    Usage: dread, fear, horror, idol, terrible, terror.
    POS :n-f
    NFS
  • .

  • הְתַרְעִישֶׁנּוּ

    H7493
    H7493
    רָעַשׁ
    râʻash / raw-ash
    Source:a primitive root
    Meaning: to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust)
    Usage: make afraid, (re-) move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.
    POS :v
    I-VHY2MS-3MS
  • כָּאַרְבֶּה
    kaa'arbeeh
    H697
    H697
    אַרְבֶּה
    ʼarbeh / ar-beh`
    Source:from H7235
    Meaning: a locust (from its rapid increase)
    Usage: grasshopper, locust.
    POS :n-m
    KD-NFS
  • הוֹד
    hood
    H1935
    H1935
    הוֹד
    hôwd / hode
    Source:from an unused root
    Meaning: grandeur (i.e. an imposing form and appearance)
    Usage: beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.
    POS :n-m
    CMS
  • נַחְרוֹ
    nachrwo
    H5170
    H5170
    נַחַר
    nachar / nakh`-ar
    Source:and (feminine) נַחֲרָה
    Meaning: from an unused root meaning to snort or snore; a snorting
    Usage: nostrils, snorting.
    POS :n-m
    CMS-3MS
  • אֵימָה
    'eimaa
    H367
    H367
    אֵימָה
    ʼêymâh / ay-maw`
    Source:or (shortened) אֵמָה
    Meaning: from the same as H366; fright; concrete, an idol (as a bugbear)
    Usage: dread, fear, horror, idol, terrible, terror.
    POS :n-f
    NFS
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×