Bible Versions
Bible Books

1 Kings 9:18 (LXXRP) Septugine Greek Old Testament with Grammar and Strong Code

Bible Language Interlinear: 1kings 9 : 18

  • And

  • Baalath

    H1191
    H1191
    בַּעֲלָת
    Baʻălâth / bah-al-awth`
    Source:a modification of H1172
    Meaning: mistressship; Baalath, a place in Palestine
    Usage: Baalath.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • and

  • Tadmor

    H8412
    H8412
    תַּדְמֹר
    Tadmôr / tad-more`
    Source:or תַּמֹּר
    Meaning: (1 Kings 9:18), apparently from H8558; palm-city; Tadmor, a place near Palestine
    Usage: Tadmor.
    POS :n-pr-loc
  • in

  • the

  • wilderness

    H4057
    H4057
    מִדְבָּר
    midbâr / mid-bawr`
    Source:from H1696 in the sense of driving
    Meaning: a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs)
    Usage: desert, south, speech, wilderness.
    POS :n-m
  • ,

  • in

  • the

  • land

    H776
    H776
    אֶרֶץ
    ʼerets / eh`-rets
    Source:from an unused root probably meaning to be firm
    Meaning: the earth (at large, or partitively a land)
    Usage: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
    POS :n-f
    B-GFS
  • ,

  • Πᾶσαι
    Pásai
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
  • δ

    CPUN
  • βοσκομενων
    voskomenon
    H1191
    H1191
    בַּעֲלָת
    Baʻălâth / bah-al-awth`
    Source:a modification of H1172
    Meaning: mistressship; Baalath, a place in Palestine
    Usage: Baalath.
    POS :n-pr-loc
  • Πᾶσαι
    Pásai
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    W-PART
  • δ

    CPUN
  • επιτρεψη
    epitrepsi
    H8412
    H8412
    תַּדְמֹר
    Tadmôr / tad-more`
    Source:or תַּמֹּר
    Meaning: (1 Kings 9:18), apparently from H8558; palm-city; Tadmor, a place near Palestine
    Usage: Tadmor.
    POS :n-pr-loc
  • συνετῶν
    synetón
    H4057
    H4057
    מִדְבָּר
    midbâr / mid-bawr`
    Source:from H1696 in the sense of driving
    Meaning: a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs)
    Usage: desert, south, speech, wilderness.
    POS :n-m
    BD-NMS
  • παραθαλασσίαν
    parathalassían
    H776
    H776
    אֶרֶץ
    ʼerets / eh`-rets
    Source:from an unused root probably meaning to be firm
    Meaning: the earth (at large, or partitively a land)
    Usage: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
    POS :n-f
    B-GFS
  • .

    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×