|
|
1. ఆయా విషయాలను ఒక జ్ఞాని అర్థం చేసుకుని, వివరించి చెప్పగలిగినట్లు మరొకరెవరూ చెయ్య లేరు. అతని జ్ఞానం అతనికి ఆనందాన్నిస్తుంది. జ్ఞానంవల్ల ముఖంలో విచారం తొలగి, ఆనందం చోటు చేసుకుంటుంది. PEPS
|
1. Who H4310 is as the wise H2450 man ? and who H4310 knoweth H3045 the interpretation H6592 of a thing H1697 ? a man H120 's wisdom H2451 maketh his face H6440 to shine H215 , and the boldness H5797 of his face H6440 shall be changed H8132 .
|
2. నేను చెప్పేదేమిటంటే, నువ్వు ఎల్లప్పుడూ రాజాజ్ఞను పాలించాలి. నువ్వు దేవుని ఎదుట ప్రమాణం చేశావు కనుక నువ్వీ పని చెయ్యాలి.
|
2. I H589 counsel thee to keep H8104 the king H4428 's commandment H6310 , and that in regard H5921 H1700 of the oath H7621 of God H430 .
|
3. రాజుకి సలహాలు ఇచ్చేందుకు భయపడకు. చెడ్డదాన్ని దేన్ని సమర్థించకు. కాని ఒక విషయం గుర్తుంచుకో: రాజు తనకు సంతోషం కలిగించే ఆజ్ఞలు ఇస్తాడు.
|
3. Be not H408 hasty H926 to go H1980 out of his sight H4480 H6440 : stand H5975 not H408 in an evil H7451 thing H1697 ; for H3588 he doeth H6213 whatsoever H3605 H834 pleaseth H2654 him.
|
4. రాజుకి ఆజ్ఞలు ఇచ్చే అధికారం ఉంది. రాజు ఏమి చెయ్యాలో అతనికి ఎవరూ చెప్పలేరు.
|
4. Where H834 the word H1697 of a king H4428 is, there is power H7983 : and who H4310 may say H559 unto him, What H4100 doest H6213 thou?
|
5. రాజాజ్ఞను పాటించే వ్యక్తి క్షేమంగా వుంటాడు. అయితే, వివేకవంతుడికి ఈ పని చేయవలసిన సరైన తరుణం ఏదో, ఆ సరైన పని ఎప్పుడు చెయ్యాలో తెలుస్తుంది. PEPS
|
5. Whoso keepeth H8104 the commandment H4687 shall feel H3045 no H3808 evil H7451 thing H1697 : and a wise man H2450 's heart H3820 discerneth H3045 both time H6256 and judgment H4941 .
|
6. మనిషి ఏ పనైనా చెయ్య వలసినప్పుడు, దానికి సరైన సమయం, సరైన మార్గం వుంటాయి. (ప్రతి వ్యక్తీ ప్రయత్నించి, తాను చెయ్య వలసింది ఏమిటో నిర్ణయించుకోవాలి.) తనకి అనేక ఇబ్బందులు ఉన్నప్పుడు, ఏమి జరుగుతుందో తెలియనప్పుడు కూడా అతనీ పని చెయ్యాలి.
|
6. Because H3588 to every H3605 purpose H2656 there is H3426 time H6256 and judgment H4941 , therefore H3588 the misery H7451 of man H120 is great H7227 upon H5921 him.
|
7. ఎందుకంటే, భవిష్యత్తులో ఏమి జరుగుతుందో ఏ ఒక్కరూ చెప్పలేరు గనుక. PEPS
|
7. For H3588 he knoweth H3045 not H369 that H4100 which shall be H7945 H1961 : for H3588 who H4310 can tell H5046 him when H834 it shall be H1961 ?
|
8. తన ఆత్మ తొలగిపోకుండా నిలుపుకోగల శక్తి ఏ ఒక్కరికి లేదు. తన మృత్యువును ఆపు చేయగల శక్తి ఏ ఒక్కరికీ లేదు. యుద్ధ సమయంలో తన ఇష్టంవచ్చిన చోటుకి పోగల స్వేచ్ఛ సైనికుడికి ఎలా వుండదో, అలాగే ఒక వ్యక్తి పాపం చేస్తే, ఆ పాపం అతన్ని స్వేచ్ఛగా వుండనివ్వదు. PEPS
|
8. There is no H369 man H120 that hath power H7989 over the spirit H7307 to retain H3607 H853 the spirit H7307 ; neither H369 hath he power H7983 in the day H3117 of death H4194 : and there is no H369 discharge H4917 in that war H4421 ; neither H3808 shall wickedness H7562 deliver H4422 H853 those that are given H1167 to it.
|
9. నేనీ విషయాలన్నీ గమనించాను. ఈ ప్రపంచంలో జరిగే విషయాలను గురించి నేను తీవ్రంగా ఆలోచించాను. మనుష్యులు ఎప్పుడూ యితరుల మీద అధికారం చలాయించే శక్తిని సంపాదించుకునేందుకు తంటాలు పడుతూ ఉంటారన్న విషయం నేను గమనించాను. ఇది వాళ్లకి చెరుపు చేస్తుంది. PEPS
|
9. All H3605 this H2088 have I seen H7200 , and applied H5414 H853 my heart H3820 unto every H3605 work H4639 that H834 is done H6213 under H8478 the sun H8121 : there is a time H6256 wherein H834 one man H120 ruleth over H7980 another H120 to his own hurt H7451 .
|
10. దుర్మార్గులకి ఘనంగా అంత్యక్రియలు జరగడం కూడా నేను చూశాను అంత్యక్రియలు ముగించి, మనుష్యులు ఇళ్లకి తిరిగివెళ్లేటప్పుడు, చనిపోయిన దుర్మార్గుణ్ణి గురించి మంచి మాటలు చెప్పడం నేను విన్నాను. ఆ దుర్మార్గులు అనేకానేమైన చెడ్డ పనులు చేసిన పట్టణాల్లో కూడా అర్థరహితమైన పని జరిగింది. అది అర్థరహితమైనది. న్యాయం, బహుమతులు, దండన PS
|
10. And so H3651 I saw H7200 the wicked H7563 buried H6912 , who had come H935 and gone H1980 from the place H4480 H4725 of the holy H6918 , and they were forgotten H7911 in the city H5892 where H834 they had so H3651 done H6213 : this H2088 is also H1571 vanity H1892 .
|
11. కొన్ని సందర్భాల్లో, మనుష్యులు చేసిన చెడ్డ పనులకుగాను, వాళ్లు వెంటనే శిక్షింపబడరు. శిక్ష తాపీగా వస్తుంది. దానితో, యితరులకి కూడా చెడ్డ పనులు చెయ్యాలన్న కోర్కె కలుగుతుంది. PEPS
|
11. Because H834 sentence against H6599 an evil H7451 work H4639 is not H369 executed H6213 speedily H4120 , therefore H5921 H3651 the heart H3820 of the sons H1121 of men H120 is fully set H4390 in them to do H6213 evil H7451 .
|
12. ఒకానొక పాపి నూరు చెడు పనులు చేసియుండవచ్చు, అతను దీర్గాయుష్షు కలిగియుండవచ్చు. అయినప్పటికీ, దేవుడిపట్ల విధేయత, గౌరవం కలిగివుండటం మేలన్న విషయం నాకు తెలుసు.
|
12. Though H834 a sinner H2398 do H6213 evil H7451 a hundred times H3967 , and his days be prolonged H748 , yet H3588 surely H1571 I H589 know H3045 that H834 it shall be H1961 well H2896 with them that fear H3373 God H430 , which H834 fear H3372 before H4480 H6440 him:
|
13. దుర్మార్గులు దేవుణ్ణి గౌరవించరు. అందుకని, నిజంగానే వాళ్లకి మంచి ఫలితాలు లభించవు. ఆ దుర్మార్గులు దీర్గకాలం జీవించరు. (సూర్యుడు కిందకి వాలిన కొద్ది) పొడుగయ్యే నీడల్లాగా వాళ్ల జీవితాలు దీర్గంకావు. PEPS
|
13. But it shall not H3808 be H1961 well H2896 with the wicked H7563 , neither H3808 shall he prolong H748 his days H3117 , which are as a shadow H6738 ; because H834 he feareth H3372 not H369 before H4480 H6440 God H430 .
|
14. న్యాయంగా కనిపించని మరొకటి కూడా భూమి మీద సంభవిస్తూ ఉంటుంది. చెడ్డవాళ్లకి చెడు, మంచి వాళ్లకి మంచి జరగాలి. కాని, కొన్ని సందర్భాల్లో మంచి వాళ్లకి చెడు, చెడ్డవాళ్లకి మంచి జరుగుతూ ఉంటుంది. ఇది సరైనది కాదు.
|
14. There is H3426 a vanity H1892 which H834 is done H6213 upon H5921 the earth H776 ; that H834 there be H3426 just H6662 men , unto whom H834 H413 it happeneth H5060 according to the work H4639 of the wicked H7563 ; again , there be H3426 wicked H7563 men , to H413 whom it happeneth H7945 H5060 according to the work H4639 of the righteous H6662 : I said H559 that this also H2088 H7945 H1571 is vanity H1892 .
|
15. అందుకని, జీవితాన్ని హాయిగా అనుభవించడం మరింత మెరగైనదని నేను తీర్మానించుకున్నాను. ఈ ప్రపంచంలో మనుష్యులు చెయ్య గలిగిన అత్యుత్తమమైన పనేమిటంటే, తినడం, తాగడం, జీవితాన్ని హాయిగా అనుభవించడమే. కనీసం అలా చేస్తేనైనా, తమ జీవితకాలంలో దేవుడు తమకిచ్చిన కఠిన శ్రమని మనుష్యులు సరదాగా సంతోషంగా చేసేందుకు అది తోడ్పడుతుంది. PS
|
15. Then I H589 commended H7623 H853 mirth H8057 , because H834 a man H120 hath no H369 better H2896 thing under H8478 the sun H8121 , than H3588 H518 to eat H398 , and to drink H8354 , and to be merry H8055 : for that H1931 shall abide H3867 with him of his labor H5999 the days H3117 of his life H2416 , which H834 God H430 giveth H5414 him under H8478 the sun H8121 .
|
16. {దేవుడు చేసేవన్ని మనకు బోధపడవు} PS ఈ ప్రపంచంలో మనుష్యులు చేసే పనులను నేను శ్రద్ధగా పరిశీలించాను. మనుష్యులు ఎంత హడావుడిగా ఉంటారో నేను చూశాను. వాళ్లు రాత్రింబగళ్లు శ్రమిస్తారు. వాళ్లు దాదాపు నిద్రేపోరు.
|
16. When H834 I applied H5414 H853 mine heart H3820 to know H3045 wisdom H2451 , and to see H7200 H853 the business H6045 that H834 is done H6213 upon H5921 the earth H776 : ( for H3588 also H1571 there is that neither H369 day H3117 nor night H3915 seeth H7200 sleep H8142 with his eyes H5869 :)
|
17. దేవుడు చేసేవాటిలో అనేకం కూడా నేను చూశాను. ఈ భూమిమీద దేవుడు చేసేదాన్నంతటినీ మనుష్యులు అర్థంచేసుకోలేరు. మనిషి వాటిని అర్థం చేసుకు నేందుకు ఎంతైనా ప్రయత్నించవచ్చు. కాని, అతను అర్థంచేసుకోలేడు. దేవుడు చేసినదాన్ని తాను అర్థం చేసుకున్నానని ఒక జ్ఞాని అనవచ్చు. కాని, అది నిజంకాదు.వాటన్నింటినీ ఏ ఒక్కడూ అర్థం చేసుకోలేడు. PE
|
17. Then I beheld H7200 H853 all H3605 the work H4639 of God H430 , that H3588 a man H120 cannot H3808 H3201 find out H4672 H853 the work H4639 that H834 is done H6213 under H8478 the sun H8121 : because H7945 though H834 a man H120 labor H5998 to seek it out H1245 , yet he shall not H3808 find H4672 it ; yea H1571 further; though H518 a wise H2450 man think H559 to know H3045 it , yet shall he not H3808 be able H3201 to find H4672 it .
|