|
|
1. {బిల్దదుకు యోబు జవాబు} PS అప్పుడు యోబు ఇలా జవాబు ఇచ్చాడు:
|
1. But Job H347 answered H6030 and said H559 ,
|
2. “బిల్దదూ, జోఫరూ, ఎలీఫజూ మీరు బలహీనులైన మనుష్యలకు నిజంగా సహాయం చేయగలరు. అవును, మీరు నన్ను ప్రోత్సహించారు. బలహీనమైన నా చేతులను మీరు తిరిగి బలం గలవిగా చేసారు.
|
2. How H4100 hast thou helped H5826 him that is without H3808 power H3581 ? how savest H3467 thou the arm H2220 that hath no H3808 strength H5797 ?
|
3. అవును, జ్ఞానంలేని మనిషికి మీరు అద్భుతమైన సలహా ఇచ్చారు. మీరు చాలా జ్ఞానం ప్రదర్శించారు.
|
3. How H4100 hast thou counseled H3289 him that hath no H3808 wisdom H2451 ? and how hast thou plentifully H7230 declared H3045 the thing H8454 as it is?
|
4. ఈ సంగతులు చెప్పటానికి మీకు ఎవరు సహాయం చేశారు. ఎవరి ఆత్మ మిమ్మల్ని ప్రేరేపించింది?
|
4. To H854 whom H4310 hast thou uttered H5046 words H4405 ? and whose H4310 spirit H5397 came H3318 from H4480 thee?
|
5. “మరణించిన వారి ఆత్మలు భూమి కింద నీళ్లలో విలవిల్లాడుతున్నాయి.
|
5. Dead H7496 things are formed H2342 from under H4480 H8478 the waters H4325 , and the inhabitants H7931 thereof.
|
6. మరణ స్థలం దేవుని దృష్టికి బాహాటం. దేవునికి మరణం మరుగు కాదు.
|
6. Hell H7585 is naked H6174 before H5048 him , and destruction H11 hath no H369 covering H3682 .
|
7. ఉత్తర ఆకాశాన్ని శూన్య అంతరిక్షంలో దేవుడు విస్తరింపజేశాడు. దేవుడు భూమిని శూన్యంలో వేలాడతీశాడు.
|
7. He stretcheth out H5186 the north H6828 over H5921 the empty place H8414 , and hangeth H8518 the earth H776 upon H5921 nothing H1099 .
|
8. మేఘాలను దేవుడు నీళ్లతో నింపుతున్నాడు. కానీ నీటి భారం మూలంగా మేఘాలు బద్దలు కాకుండా దేవుడు చూస్తాడు.
|
8. He bindeth up H6887 the waters H4325 in his thick clouds H5645 ; and the cloud H6051 is not rent H1234 H3808 under H8478 them.
|
9. పున్నమి చంద్రుని దేవుడు కప్పివేస్తాడు. దేవుడు తన మేఘాలను చంద్రుని మీద విస్తరింపచేసి, దానిని కప్పుతాడు
|
9. He holdeth back H270 the face H6440 of his throne H3678 , and spreadeth H6576 his cloud H6051 upon H5921 it.
|
10. మహా సముద్రం మీది ఆకాశపు అంచులను చీకటి వెలుగులకు మధ్య సరిహద్దుగా దేవుడు చేస్తాడు.
|
10. He hath compassed H2328 H5921 the waters H6440 H4325 with bounds H2706 , until H5704 the day H216 and night H2822 come to an end H8503 .
|
11. ఆకాశాలను ఎత్తిపట్టు పునాదులను దేవుడు బెదిరించగా అవి భయంతో వణకుతాయి.
|
11. The pillars H5982 of heaven H8064 tremble H7322 and are astonished H8539 at his reproof H4480 H1606 .
|
12. దేవుని శక్తి సముద్రాన్ని నిశ్శబ్దం చేస్తుంది. దేవుని జ్ఞానము రాహాబు సహాయకులను నాశనం చేసింది.
|
12. He divideth H7280 the sea H3220 with his power H3581 , and by his understanding H8394 he smiteth through H4272 the proud H7293 .
|
13. దేవుని శ్వాస ఆకాశాలను తేటపరుస్తుంది. తప్పించు కోవాలని ప్రయత్నించిన సర్పాన్ని దేవుని హస్తం నాశనం చేస్తుంది.
|
13. By his spirit H7307 he hath garnished H8235 the heavens H8064 ; his hand H3027 hath formed H2490 the crooked H1281 serpent H5175 .
|
14. దేవుని శక్తిగల కార్యాల్లో ఇవి కొన్ని మాత్రమే. దేవుని నుండి ఒక చిన్న స్వరం మాత్రమే మనం వింటాం. కానీ దేవుడు ఎంత గొప్పవాడో, శక్తిగలవాడో ఏ మనిషి నిజంగా అర్థం చేసుకోలేడు.” PE
|
14. Lo H2005 , these H428 are parts H7098 of his ways H1870 : but how H4100 little H8102 a portion H1697 is heard H8085 of him? but the thunder H7482 of his power H1369 who H4310 can understand H995 ?
|