|
|
1. ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଶରୀରରେ ଦୁଃଖଭୋଗ କରିଥିବାରୁ ତୁମ୍ଭେମାନେ ମଧ୍ୟ ସେହିପରି ମନ ଧରି ଆପଣା- ମାନଙ୍କୁ ସୁସଜ୍ଜିତ କର (କାରଣ ଯେ ଶରୀରରେ ଦୁଃଖଭୋଗ କରିଅଛି, ସେ ପାପରୁ ନିବୃତ୍ତ ହୋଇଅଛି),
|
1. Forasmuch then G3767 as Christ G5547 hath suffered G3958 for G5228 us G2257 in the flesh G4561 , arm G3695 yourselves G5210 likewise G2532 with the G3588 same G846 mind G1771 : for G3754 he that hath suffered G3958 in G1722 the flesh G4561 hath ceased G3973 from sin G266 ;
|
2. ଯେପରି ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜାଗତିକ ଜୀବନର ଅବଶିଷ୍ଟ କାଳ ମନୁଷ୍ୟର କୁଅଭିଳାଷ ଅନୁସାରେ କ୍ଷେପଣ ନ କରି ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଇଚ୍ଛାନୁସାରେ କ୍ଷେପଣ କର ।
|
2. That he no longer G3371 should live G980 the G3588 rest G1954 of his time G5550 in G1722 the flesh G4561 to the lusts G1939 of men G444 , but G235 to the will G2307 of God G2316 .
|
3. ଯେଣୁ ବିଜାତିମାନଙ୍କର ଇଚ୍ଛାନୁସାରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରି ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେତେକାଳ କାମୁକତା, କୁଅଭିଳାଷ, ମଦ୍ୟପାନ, ରଙ୍ଗରସ, ମତ୍ତତା ଓ ଘୃଣ୍ୟ ପ୍ରତିମାପୂଜା କରୁଥିଲ, ତାହା ଯଥେଷ୍ଟ;
|
3. For G1063 the time G5550 past G3928 of our life G979 may suffice G713 us G2254 to have wrought G2716 the G3588 will G2307 of the G3588 Gentiles G1484 , when we walked G4198 in G1722 lasciviousness G766 , lusts G1939 , excess of wine G3632 , revellings G2970 , banquetings G4224 , and G2532 abominable G111 idolatries G1495 :
|
4. ଏପ୍ରକାର ଉଚ୍ଛୃଙ୍ଖଳ ପନ୍ଥାରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ଧାବମାନ ହେଉ ନାହଁ, ଏହା ସେମାନେ ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟ ମଣି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ନିନ୍ଦା କରନ୍ତି;
|
4. Wherein G1722 G3739 they think it strange G3579 that ye G5216 run not with G4936 G3361 them to G1519 the G3588 same G846 excess G401 of riot G810 , speaking evil of G987 you :
|
5. କିନ୍ତୁ ଯେ ଜୀବିତ ଓ ମୃତ ଲୋକମାନଙ୍କର ବିଚାର କରିବାକୁ ଉଦ୍ୟତ, ତାହାଙ୍କ ଛାମୁରେ ସେମାନଙ୍କୁ ନିକାଶ ଦେବାକୁ ହେବ ।
|
5. Who G3739 shall give G591 account G3056 to him that is G2192 ready G2093 to judge G2919 the quick G2198 and G2532 the dead G3498 .
|
6. କାରଣ ଏହି ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ମୃତମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ମଧ୍ୟ ସୁସମାଚାର ପ୍ରଚାରିତ ହେଲା, ଯେପରି ସେମାନେ ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କ ସଦୃଶ ଶରୀରରେ ବିଚାରିତ ହେଲେ ହଁ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ସଦୃଶ ଆତ୍ମାରେ ସଜୀବ ହେବେ ।
|
6. For G1063 for G1519 this cause G5124 was the gospel preached G2097 also G2532 to them that are dead G3498 , that G2443 they might be judged G2919 G3303 according G2596 to men G444 in the flesh G4561 , but G1161 live G2198 according G2596 to God G2316 in the spirit G4151 .
|
7. ମାତ୍ର ସମସ୍ତ ବିଷୟର ଅନ୍ତିମକାଳ ସନ୍ନିକଟ । ଅତଏବ ସୁବୁଦ୍ଧି ହୁଅ, ପୁଣି ପ୍ରାର୍ଥନା କରିବା ପାଇଁ ସଚେତନ ଥାଅ,
|
7. But G1161 the G3588 end G5056 of all things G3956 is at hand G1448 : be ye therefore sober G4993 G3767 , and G2532 watch G3525 unto G1519 prayer G4335 .
|
8. ବିଶେଷରେ ପ୍ରଗାଢ଼ ପ୍ରେମରେ ପରସ୍ପରକୁ ପ୍ରେମ କରୁଥାଅ, କାରଣ ପ୍ରେମ ବହୁଳ ପାପ ଆଚ୍ଛାଦନ କରେ ।
|
8. And G1161 above G4253 all things G3956 have G2192 fervent G1618 charity G26 among G1519 yourselves G1438 : for G3754 charity G26 shall cover G2572 the multitude G4128 of sins G266 .
|
9. କୁଣ୍ଠିତ ନ ହୋଇ ପରସ୍ପରର ଆତିଥ୍ୟ କର;
|
9. Use hospitality G5382 one to another G240 G1519 without G427 grudging G1112 .
|
10. ପ୍ରତ୍ୟେକ ଜଣ ଯେଉଁପରି ଅନୁଗ୍ରହଦାନ ପାଇଅଛ, ସେହିପ୍ରକାରେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ବହୁବିଧ ଅନୁଗ୍ରହର ଉତ୍ତମ ଭଣ୍ତାରଘରିଆ ସ୍ଵରୂପେ ତଦ୍ଦ୍ଵାରା ପରସ୍ପରର ସେବା କର;
|
10. As G2531 every man G1538 hath received G2983 the gift G5486 , even so minister G1247 the same G846 one to another G1519 G1438 , as G5613 good G2570 stewards G3623 of the manifold G4164 grace G5485 of God G2316 .
|
11. କେହି ଯଦି ପ୍ରଚାର କରେ, ତେବେ ସେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ବାକ୍ୟର ପ୍ରଚାରକ ପରି ପ୍ରଚାର କରୁ; କେହି ଯଦି ସେବା କରେ, ତେବେ ସେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କଠାରୁ ଶକ୍ତିପ୍ରାପ୍ତ ଲୋକ ପରି ସେବା କରୁ, ଯେପରି ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ଈଶ୍ଵର ଗୌରବାନ୍ଵିତ ହେବେ; ଯୁଗେ ଯୁଗେ ଗୌରବ ଓ ପରାକ୍ରମ ତାହାଙ୍କର । ଆମେନ୍ ।
|
11. If any man G1536 speak G2980 , let him speak as G5613 the oracles G3051 of God G2316 ; if any man G1536 minister G1247 , let him do it as G5613 of G1537 the ability G2479 which G3739 God G2316 giveth G5524 : that G2443 God G2316 in G1722 all things G3956 may be glorified G1392 through G1223 Jesus G2424 Christ G5547 , to whom G3739 be G2076 praise G1391 and G2532 dominion G2904 forever and ever G1519 G165 G165 . Amen G281 .
|
12. ହେ ପ୍ରିୟମାନେ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପରୀକ୍ଷା ନିମନ୍ତେ ଯେଉଁ ଦୁଃଖଭୋଗରୂପ ଅଗ୍ନି ଉପସ୍ଥିତ ହୋଇଅଛି, ତାହା ଅଦ୍ଭୁତ ଘଟଣା ବୋଲି ମନେ କରି ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟ ଜ୍ଞାନ କର ନାହିଁ;
|
12. Beloved G27 , think it not strange G3579 G3361 concerning the G3588 fiery trial G4451 which G1722 G5213 is G1096 to try G4314 G3986 you G5213 , as G5613 though some strange thing G3581 happened G4819 unto you G5213 :
|
13. ବରଂ ଯେଉଁ ପରିମାଣରେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଦୁଃଖଭୋଗର ସହଭାଗୀ ହେଉଅଛ, ସେହି ପରିମାଣରେ ଆନନ୍ଦ କର, ଯେପରି ତାହାଙ୍କ ମହିମା ପ୍ରକାଶିତ ହେବା ସମୟରେ ମଧ୍ୟ ତୁମ୍ଭେମାନେ ମହାନନ୍ଦରେ ଆନନ୍ଦିତ ହେବଧ୍ୟ ।
|
13. But G235 rejoice G5463 , inasmuch as G2526 ye are partakers G2841 of Christ G5547 's sufferings G3804 ; that G2443 , when G1722 his G846 glory G1391 shall be revealed G602 , ye may be glad G5463 also G2532 with exceeding joy G21 .
|
14. ଯଦି ତୁମ୍ଭେମାନେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ନାମ ସକାଶେ ନିନ୍ଦିତ ହୁଅ, ତାହାହେଲେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଧନ୍ୟ, କାରଣ ଗୌରବମୟ ଆତ୍ମା, ଅର୍ଥାତ୍, ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଆତ୍ମା, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କଠାରେ ଅଧିଷ୍ଠାନ କରୁଅଛନ୍ତି ।
|
14. If G1487 ye be reproached G3679 for G1722 the name G3686 of Christ G5547 , happy G3107 are ye ; for G3754 the G3588 Spirit G4151 of glory G1391 and G2532 of God G2316 resteth G373 upon G1909 you G5209 : on their part G2596 G846 he G3303 is evil spoken of G987 , but G1161 on your part G2596 G5209 he is glorified G1392 .
|
15. ଏଣୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେହି ହତ୍ୟାକାରୀ କି ଚୋର, କି ଦୁରାଚାରୀ, କି ଅନଧିକାରଚର୍ଚ୍ଚାକାରୀ ହୋଇ ଦଣ୍ତ ଭୋଗ ନ କରୁ;
|
15. But G1063 let none G5100 G3361 of you G5216 suffer G3958 as G5613 a murderer G5406 , or G2228 as a thief G2812 , or G2228 as an evildoer G2555 , or G2228 as G5613 a busybody in other men's matters G244 .
|
16. କିନ୍ତୁ କେହି ଯଦି ଖ୍ରୀଷ୍ଟିୟାନ ହେବାରୁ ଦଣ୍ତ ଭୋଗ କରେ, ତାହାହେଲେ ସେ ଲଜ୍ଜା ବୋଧ ନ କରୁ, ବରଂ ଏହି ନାମ ହେତୁରୁ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ମହିମା କୀର୍ତ୍ତନ କରୁ ।
|
16. Yet G1161 if G1487 any man suffer as G5613 a Christian G5546 , let him not G3361 be ashamed G153 ; but G1161 let him glorify G1392 God G2316 on G1722 this G5129 behalf G3313 .
|
17. କାରଣ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଗୃହଠାରୁ ଆରମ୍ଭ କରି ବିଚାର କରିବା ସମୟ ଉପସ୍ଥିତ; ଆଉ ଯଦି ପ୍ରଥମରେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କଠାରୁ ଆରମ୍ଭ ହୁଏ, ତେବେ ଯେଉଁମାନେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଅନାଜ୍ଞାବହ, ସେମାନଙ୍କର ଶେଷ ଦଶା ଅବା କଅଣ ନ ହେବ!
|
17. For G3754 the G3588 time G2540 is come that judgment G2917 must begin G756 at G575 the G3588 house G3624 of God G2316 : and G1161 if G1487 it first G4412 begin at G575 us G2257 , what G5101 shall the G3588 end G5056 be of them that obey not G544 the G3588 gospel G2098 of God G2316 ?
|
18. ପୁଣି ଧାର୍ମିକ ବ୍ୟକ୍ତି ଯଦି କଷ୍ଟରେ ପରିତ୍ରାଣ ପାଏ, ତେବେ ଅଧାର୍ମିକ ଓ ପାପୀ ଲୋକ କେଉଁଠାରେ ମୁହଁ ଦେଖାଇବ?
|
18. And G2532 if G1487 the G3588 righteous G1342 scarcely G3433 be saved G4982 , where G4226 shall the G3588 ungodly G765 and G2532 the sinner G268 appear G5316 ?
|
19. ଅତଏବ, ଯେଉଁମାନେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଇଚ୍ଛାମତେ ଦୁଃଖଭୋଗ କରନ୍ତି, ସେମାନେ ବିଶ୍ଵସ୍ତ ସୃଷ୍ଟିକର୍ତ୍ତାଙ୍କର ହସ୍ତରେ ଆପଣା ଆପଣା ଆତ୍ମାକୁ ସମର୍ପଣ କରି ସତ୍କାର୍ଯ୍ୟରେ ନିବିଷ୍ଟ ରହନ୍ତୁ ।
|
19. Wherefore G5620 let G2532 them that suffer G3958 according G2596 to the G3588 will G2307 of God G2316 commit the keeping of G3908 their G1438 souls G5590 to him in G1722 well doing G16 , as G5613 unto a faithful G4103 Creator G2939 .
|