TOV பின்னும் எலிகூ மாறுத்தரமாக:
IRVTA பின்னும் எலிகூ மறுமொழியாக:
ERVTA எலிகூ பேசுவதைத் தொடர்ந்தான் அவன்,
RCTA எலியூ தொடர்ந்து பேசினான்:
ECTA எலிகூ தொடர்ந்து கூறினான்;
MOV എലീഹൂ പിന്നെയും പറഞ്ഞതെന്തെന്നാൽ:
IRVML എലീഹൂ പിന്നെയും പറഞ്ഞത്:
TEV మరియు ఎలీహు ఈలాగు ప్రత్యుత్తరమిచ్చెను
ERVTE ఎలీహు మాట్లాడటం కొనసాగించాడు. అతడు అన్నాడు:
IRVTE ఎలీహు ఇలా జవాబు ఇచ్చాడు.
KNV ಇದಲ್ಲದೆ ಎಲೀಹು ಮಾತನಾಡಿ ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ--
ERVKN ಎಲೀಹು ಮಾತನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿ,
IRVKN {ಎಲೀಹುವಿನ ಮೂರನೆಯ ಸಂಭಾಷಣೆ} PS ಆ ಮೇಲೆ ಎಲೀಹು ಮತ್ತೆ ಇಂತೆಂದನು,
HOV फिर एलीहू इस प्रकार और भी कहता गया,
ERVHI एलीहू कहता चला गया। वह बोला :
IRVHI {एलीहू की वाणी} PS फिर एलीहू इस प्रकार और भी कहता गया,
GUV વળી અલીહૂએ અનુસંધાનમાં કહ્યું;
IRVGU અલીહૂએ બોલવાનું ચાલુ રાખતા કહ્યું કે,
PAV ਅਲੀਹੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦੇ ਕੇ ਫੇਰ ਆਖਿਆ,
IRVPA {ਅਲੀਹੂ ਦਾ ਬਚਨ} PS ਫੇਰ ਅਲੀਹੂ ਨੇ ਹੋਰ ਇਹ ਆਖਿਆ,
URV اِسکے علاوہ اِلہیوؔ نے یہ بھی کہا:۔
IRVUR इसके 'अलावा इलीहू ने यह भी कहा,
BNV ইলীহূ কথা বলে চলল| সে বলল:
IRVBN আবার ইলীহূ কথা বলতে লাগলেন, বললেন,
ORV ଇଲୀହୁ କଥା କହି ଚାଲିଲା : ସେ କହିଲା,
IRVOR {ଆୟୁବଙ୍କୁ ଇଲୀହୂଙ୍କ ଦୋଷାରୋପ} PS ଆହୁରି, ଇଲୀହୂ ଉତ୍ତର କରି କହିଲା,