Bible Versions
Bible Books

Nehemiah 7:28 (PAV) Punjabi Old BSI Version

Bible Language Interlinear: Nehemiah 7 : 28

  • ਬੈਤਅਜਮਾਵਥ
    baitaajamaavatha
  • -

  • ਦੇ
    dee
  • ਮਨੁੱਖ
    manukha
  • ਬਤਾਲੀ
    bataalii
  • The

  • men

    H376
    H376
    אִישׁ
    ʼîysh / eesh
    Source:contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
    Meaning: a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
    Usage: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802.
    POS :n-m
    CMP
  • of

  • Beth

    H1041
    H1041
    בֵּית עַזְמָוֶת
    Bêyth ʻAzmâveth / bayth az-maw`-veth
    Source:from H1004 and H5820
    Meaning: house of Azmaveth, a place in Palestine
    Usage: Bethaz-maveth. Compare H5820.
    POS :n-pr-loc
  • -

  • azmaveth

  • ,

  • forty

    H705
    H705
    אַרְבָּעִים
    ʼarbâʻîym / ar-baw-eem`
    Source:multiple of H702
    Meaning: forty
    Usage: forty.
    POS :n
    MMP
  • and

  • two

    H8147
    H8147
    שְׁנַיִם
    shᵉnayim / shen-ah`-yim
    Source:dual of H8145
    Meaning: feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold
    Usage: both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two.
    POS :n
  • .

  • אַנְשֵׁי
    'ansei
    H376
    H376
    אִישׁ
    ʼîysh / eesh
    Source:contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
    Meaning: a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
    Usage: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802.
    POS :n-m
    CMP
  • בֵית
    beith
    H1041
    H1041
    בֵּית עַזְמָוֶת
    Bêyth ʻAzmâveth / bayth az-maw`-veth
    Source:from H1004 and H5820
    Meaning: house of Azmaveth, a place in Palestine
    Usage: Bethaz-maveth. Compare H5820.
    POS :n-pr-loc
  • ־
    ־
    CPUN
  • עַזְמָוֶת
    'azmaaweeth
    H1041
    H1041
    בֵּית עַזְמָוֶת
    Bêyth ʻAzmâveth / bayth az-maw`-veth
    Source:from H1004 and H5820
    Meaning: house of Azmaveth, a place in Palestine
    Usage: Bethaz-maveth. Compare H5820.
    POS :n-pr-loc
  • אַרְבָּעִים
    'arbaa'iim
    H705
    H705
    אַרְבָּעִים
    ʼarbâʻîym / ar-baw-eem`
    Source:multiple of H702
    Meaning: forty
    Usage: forty.
    POS :n
    MMP
  • וּשְׁנָיִם
    wsnaayim
    H8147
    H8147
    שְׁנַיִם
    shᵉnayim / shen-ah`-yim
    Source:dual of H8145
    Meaning: feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold
    Usage: both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two.
    POS :n
  • ׃
    ׃
    EPUN
  • ס
    s
    SEND
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×