|
|
1. PS ‘அம்மீ’* என உங்கள் சகோதரர்களிடம் கூறுங்கள். ‘ருகாமா’ என உங்கள் சகோதரிகளிடம் கூறுங்கள்.PE
|
1. Say H559 ye unto your brethren H251 , Ammi H5971 ; and to your sisters H269 , Ruhamah H7355 .
|
2. {இஸ்ரயேல் ஓர் உண்மையற்ற மனைவி} PS QSSS “வழக்காடுங்கள், உங்கள்SESS அன்னையோடு வழக்காடுங்கள்;SESS அவள் எனக்கு மனைவியுமல்ல;SESS நான் அவளுக்குக் கணவனுமல்ல;SESS அவள் வேசித்தனத்தின் குறிகளைத்SESS தன் முகத்தி னின்றும்,SESS விபசார குறிகளைத்SESS தன் மார்பினின்றும் அகற்றட்டும்.SEQE
|
2. Plead H7378 with your mother H517 , plead H7378 : for H3588 she H1931 is not H3808 my wife H802 , neither H3808 am I H595 her husband H376 : let her therefore put away H5493 her whoredoms H2183 out of her sight H4480 H6440 , and her adulteries H5005 from between H4480 H996 her breasts H7699 ;
|
3. QSSS இல்லாவிடில், நான் அவளைத்SESS துகிலுரித்து திறந்தமேனியாக்குவேன்;SESS பிறந்த நாளில் இருந்த கோலமாய்SESS அவளை ஆக்குவேன்;SESS பாலைநிலம்போல் ஆக்கி,SESS வறண்ட நிலமாகச்செய்துSESS தாகத்தினால் அவளைச் சாகடிப்பேன்.SEQE
|
3. Lest H6435 I strip H6584 her naked H6174 , and set H3322 her as in the day H3117 that she was born H3205 , and make H7760 her as a wilderness H4057 , and set H7896 her like a dry H6723 land H776 , and slay H4191 her with thirst H6772 .
|
4. QSSS அவள் பிள்ளைகளுக்கும்SESS நான் கருணை காட்டமாட்டேன்;SESS ஏனெனில், அவர்கள்SESS வேசித்தனத்தில் பிறந்தவர்கள்.SEQE
|
4. And I will not H3808 have mercy upon H7355 her children H1121 ; for H3588 they H1992 be the children H1121 of whoredoms H2183 .
|
5. QSSS அவர்களின் தாய்SESS வேசியாய் வாழ்ந்தாள்;SESS அவர்களைக் கருத்தாங்கியவள்SESS ஒழுக்கம் கெட்டு நடந்தாள்;SESS ‘எனக்கு உணவும் தண்ணீரும்,SESS ஆட்டு மயிரும் சணலும்,SESS எண்ணெயும் பானமும் தருகின்றSESS என் காதலரைப்SESS பின் செல்வேன்’ என்றாள்.SEQE
|
5. For H3588 their mother H517 hath played the harlot H2181 : she that conceived H2029 them hath done shamefully H954 : for H3588 she said H559 , I will go H1980 after H310 my lovers H157 , that give H5414 me my bread H3899 and my water H4325 , my wool H6785 and my flax H6593 , mine oil H8081 and my drink H8250 .
|
6. QSSS ஆதலால், நான் அவள்*SESS வழியை முள்ளால் அடைப்பேன்;SESS அவள் எதிரில்SESS சுவர் ஒன்றை எழுப்புவேன்;SESS அவளால் வழி கண்டுபிடித்துப்SESS போக இயலாது.SEQE
|
6. Therefore H3651 , behold H2009 , I will hedge up H7753 H853 thy way H1870 with thorns H5518 , and make H1443 H853 a wall H1447 , that she shall not H3808 find H4672 her paths H5410 .
|
7. QSSS அவள் தன் காதலர்களைப்SESS பின்தொடர்ந்து ஓடுவாள்;SESS ஆனால் அவர்களிடம்SESS போய்ச் சேரமாட்டாள்.SESS அவர்களைத் தேடித் திரிவாள்;SESS ஆனால், அவர்களைக் காணமாட்டாள்.SESS அப்போது அவள், ‘என் முதல்SESS கணவனிடமே நான்SESS திரும்பிப் போவேன்;SESS இப்போது இருப்பதைவிட,SESS அப்போது எனக்குSESS நன்றாயிருந்தது’ என்பாள்.SEQE
|
7. And she shall follow after H7291 H853 her lovers H157 , but she shall not H3808 overtake H5381 them ; and she shall seek H1245 them , but shall not H3808 find H4672 them : then shall she say H559 , I will go H1980 and return H7725 to H413 my first H7223 husband H376 ; for H3588 then H227 was it better H2896 with me than now H4480 H6258 .
|
8. QSSS கோதுமையும் திராட்சை இரசமும்SESS எண்ணெயும் அவளுக்குக்SESS கொடுத்தது நானே என்பதைSESS அவள் அறியவில்லை.SESS நான் வாரி வழங்கியSESS பொன், வெள்ளியைக் கொண்டேSESS பாகாலுக்குச் சிலை செய்தார்கள்.SEQE
|
8. For she H1931 did not H3808 know H3045 that H3588 I H595 gave H5414 her corn H1715 , and wine H8492 , and oil H3323 , and multiplied H7235 her silver H3701 and gold H2091 , which they prepared H6213 for Baal H1168 .
|
9. QSSS ஆதலால், நான் எனது கோதுமையைSESS அதன் காலத்திலும்,SESS எனது திராட்சை இரசத்தைSESS அதன் பருவத்திலும்SESS திரும்ப எடுத்துக்கொள்வேன்;SESS அவள் திறந்த மேனியை மறைக்கSESS நான் கொடுத்திருந்தSESS கம்பளி ஆடையையும் சணலாடையையும்SESS பறித்துக் கொள்வேன்.SEQE
|
9. Therefore H3651 will I return H7725 , and take away H3947 my corn H1715 in the time H6256 thereof , and my wine H8492 in the season H4150 thereof , and will recover H5337 my wool H6785 and my flax H6593 given to cover H3680 H853 her nakedness H6172 .
|
10. QSSS இப்பொழுதே அவளுடையSESS காதலர் கண்முன்SESS அவளது வெட்கக் கேட்டைSESS வெளிப்படுத்துவேன்;SESS என்னுடைய கையிலிருந்துSESS அவளை விடுவிப்பவன் எவனுமில்லை.SEQE
|
10. And now H6258 will I discover H1540 H853 her lewdness H5040 in the sight H5869 of her lovers H157 , and none H3808 H376 shall deliver H5337 her out of mine hand H4480 H3027 .
|
11. QSSS அவளது எல்லாக் கொண்டாட்டத்தையும்SESS விழாக்களையும் அமாவாசைகளையும்SESS ஓய்வு நாளையும் அவளுடையSESS திருநாள்கள் அனைத்தையுமேSESS ஒழித்துவிடுவேன்.SEQE
|
11. I will also cause all H3605 her mirth H4885 to cease H7673 , her feast days H2282 , her new moons H2320 , and her sabbaths H7676 , and all H3605 her solemn feasts H4150 .
|
12. QSSS ‘இவை என் காதலர் எனக்குக்SESS கூலியாகக் கொடுத்தவை’ என்றுSESS அவள் சொல்லிக் கொண்டSESS அவளுடையSESS திராட்சைத் தோட்டங்களையும்,SESS அத்தி மரங்களையும் பாழாக்குவேன்;SESS அவற்றைக் காடாக்கிவிடுவேன்;SESS காட்டு விலங்குகளுக்குSESS அவை இரையாகும்.SEQE
|
12. And I will destroy H8074 her vines H1612 and her fig trees H8384 , whereof H834 she hath said H559 , These H1992 are my rewards H866 that H834 my lovers H157 have given H5414 me : and I will make H7760 them a forest H3293 , and the beasts H2416 of the field H7704 shall eat H398 them.
|
13. QSSS பாகால்களின் விழாக்களைக்SESS கொண்டாடிய நாள்களில்SESS அவள் அவற்றுக்குSESS நறுமணப்புகை எழுப்பினாள்;SESS வளையல்களாலும் நகைகளாலும்SESS தன்னை அணி செய்து,SESS தன் காதலர்பின் போய்SESS என்னை மறந்தாள்;SESS இவற்றுக்காக அவளைSESS நான் தண்டிப்பேன்”SESS என்கிறார் ஆண்டவர்.SEPEQE
|
13. And I will visit H6485 upon H5921 her H853 the days H3117 of Baalim H1168 , wherein H834 she burned incense H6999 to them , and she decked H5710 herself with her earrings H5141 and her jewels H2484 , and she went H1980 after H310 her lovers H157 , and forgot H7911 me, saith H5002 the LORD H3068 .
|
14. {தம் மக்கள்மேல் ஆண்டவரின் அன்பு} PS QSSS “ஆதலால் நான் அவளைSESS நயமாகக் கவர்ந்திழுப்பேன்;SESS பாலைநிலத்துக்கு அவளைக்SESS கூட்டிப்போவேன்;SESS நெஞ்சுருக அவளுடன் பேசுவேன்.SEQE
|
14. Therefore H3651 , behold H2009 , I H595 will allure H6601 her , and bring H1980 her into the wilderness H4057 , and speak H1696 comfortably H5921 H3820 unto her.
|
15. QSSS அவளுடைய திராட்சைத் தோட்டங்களைSESS அவளுக்குத் திரும்பக் கொடுப்பேன்;SESS ஆகோர் பள்ளத்தாக்கைSESS நம்பிக்கையின் வாயிலாக மாற்றுவேன்;SESS அப்போது அவள் அங்கேSESS தன் இளமையின் நாள்களிலும்,SESS எகிப்து நாட்டினின்றுSESS வெளியேறிய காலத்திலும்SESS பாடியதுபோல் பாடுவாள்.SEQE
|
15. And I will give H5414 her H853 her vineyards H3754 from thence H4480 H8033 , and the valley H6010 of Achor H5911 for a door H6607 of hope H8615 : and she shall sing H6030 there H8033 , as in the days H3117 of her youth H5271 , and as in the day H3117 when she came up H5927 out of the land H4480 H776 of Egypt H4714 .
|
16. QSSS அந்நாளில், ‘என் கணவன்’ எனSESS என்னை அவள் அழைப்பாள்;SESS ‘என் பாகாலே’* என இனிமேல்SESS என்னிடம் சொல்லமாட்டாள்”SESS என்கிறார் ஆண்டவர். * யோசு 7:24-26 SEQE
|
16. And it shall be H1961 at that H1931 day H3117 , saith H5002 the LORD H3068 , that thou shalt call H7121 me Ishi H376 ; and shalt call H7121 me no H3808 more H5750 Baali H1180 .
|
17. QSSS அவளுடைய நாவினின்றுSESS பாகால்களின் பெயர்களைSESS நீக்கிவிடுவேன்;SESS இனிமேல் அவர்களைப்SESS பெயர் சொல்லி அழைக்க மாட்டாள்.SEQE
|
17. For I will take away H5493 H853 the names H8034 of Baalim H1168 out of her mouth H4480 H6310 , and they shall no H3808 more H5750 be remembered H2142 by their name H8034 .
|
18. QSSS அந்நாளில், காட்டு விலங்குகளோடும்,SESS வானத்துப் பறவைகளோடும்,SESS நிலத்தில் ஊர்வனவற்றோடும்SESS அவர்களுக்காக நான்SESS ஓர் உடன்படிக்கை செய்வேன்;SESS வில்லையும் வாளையும் போரையும்SESS நாட்டினின்று அகற்றிவிடுவேன்;SESS அச்சமின்றி அவர்கள்SESS படுத்திருக்கச் செய்வேன்.SEQE
|
18. And in that H1931 day H3117 will I make H3772 a covenant H1285 for them with H5973 the beasts H2416 of the field H7704 , and with H5973 the fowls H5775 of heaven H8064 , and with the creeping things H7431 of the ground H127 : and I will break H7665 the bow H7198 and the sword H2719 and the battle H4421 out of H4480 the earth H776 , and will make them to lie down H7901 safely H983 .
|
19. QSSS “இஸ்ரயேல்! முடிவில்லாக் காலத்திற்கும்SESS உன்னோடு நான்SESS மண ஒப்பந்தம் செய்துகொள்வேன்;SESS நேர்மையிலும் நீதியிலும்SESS பேரன்பிலும் உன்னோடுSESS மண ஒப்பந்தம் செய்து கொள்வேன்.SEQE
|
19. And I will betroth H781 thee unto me forever H5769 ; yea , I will betroth H781 thee unto me in righteousness H6664 , and in judgment H4941 , and in lovingkindness H2617 , and in mercies H7356 .
|
20. QSSS மாறாத அன்புடன் உன்னோடுSESS மண ஒப்பந்தம் செய்து கொள்வேன்;SESS ஆண்டவராம் என்னைSESS நீயும் அறிந்துகொள்வாய்.SEQE
|
20. I will even betroth H781 thee unto me in faithfulness H530 : and thou shalt know H3045 H853 the LORD H3068 .
|
21. QSSS மேலும் அந்நாளில் நான்SESS மறுமொழி அளிப்பேன்”SESS என்கிறார் ஆண்டவர்.SESS “நான் வானத்தின் வழியாய்SESS மறுமொழி அளிப்பேன்;SESS அது நிலத்தின் வழியாய்SESS மறுமொழி தரும்.SEQE
|
21. And it shall come to pass H1961 in that H1931 day H3117 , I will hear H6030 , saith H5002 the LORD H3068 , I will hear H6030 H853 the heavens H8064 , and they H1992 shall hear H6030 H853 the earth H776 ;
|
22. QSSS நிலம், கோதுமை, திராட்சை இரசம்,SESS எண்ணெய் வழியாய்SESS மறுமொழி தரும்.SESS அவை இஸ்ரியேல்வழியாய்SESS மறுமொழி தரும்”SESS என்கிறார் ஆண்டவர்.SEQE
|
22. And the earth H776 shall hear H6030 H853 the corn H1715 , and the wine H8492 , and the oil H3323 ; and they H1992 shall hear H6030 H853 Jezreel H3157 .
|
23. QSSS நான் அவனை* எனக்கென்றுSESS நிலத்தில் விதைப்பேன்,SESS **‘லோருகாமா’வுக்குக்SESS கருணை காட்டுவேன்;SESS ‘லோ அம்மீ’யை நோக்கி,SESS ‘நீங்கள் என் மக்கள்’ என்பேன்;SESS அவனும் ‘நீரே என் கடவுள்’ என்பான்.SEPE
|
23. And I will sow H2232 her unto me in the earth H776 ; and I will have mercy upon H7355 H853 her that had not H3808 obtained mercy H7355 ; and I will say H559 to them which were not H3808 my people H5971 , Thou H859 art my people H5971 ; and they H1931 shall say H559 , Thou art my God H430 .
|