Bible Books

6
:

1. {ఎదురైన మరిన్ని సమస్యలు} PS నేను ప్రాకార నిర్మాణం పూర్తి చేశానన్న సంగతిని సన్బల్లటు, టోబీయా, అరబీయుడైన గెషెము మా ఇతర శత్రువులూ విన్నారు. మేము గోడలోని కంతలన్నీ పూడ్చాము. అయితే, ద్వారాలకు మేమింకా తలుపులు అమర్చలేదు.
1. Now it came to pass H1961 , when H834 Sanballat H5571 , and Tobiah H2900 , and Geshem H1654 the Arabian H6163 , and the rest H3499 of our enemies H341 , heard H8085 that H3588 I had built H1129 H853 the wall H2346 , and that there was no H3808 breach H6556 left H3498 therein; ( though H1571 at H5704 that H1931 time H6256 I had not H3808 set up H5975 the doors H1817 upon the gates H8179 ;)
2. సన్బల్లటూ, గెషెమూ నాకు, “నెహెమ్యా, నువ్వొకసారి వస్తే మనం కలుసు కుందాము. ఓనో మైదానంలోని కెఫీరిము గ్రామంలో కలుసుకోవచ్చు” అని కబురంపారు. అయితే, వాళ్లు నాకు హాని తలపెట్టారని నాకు తెలుసు. PEPS
2. That Sanballat H5571 and Geshem H1654 sent H7971 unto H413 me, saying H559 , Come H1980 , let us meet H3259 together H3162 in some one of the villages H3715 in the plain H1237 of Ono H207 . But they H1992 thought H2803 to do H6213 me mischief H7451 .
3. అందుకని, దూతల ద్వారా నేను వాళ్లకి, “నేను చాలా ముఖ్యమైన పనిలో నిమగ్నమై వున్నాను. అందు కని, నేను రాలేను. మిమ్మల్ని కలుసు కొనడానికై నేను పని చేయుట ఆపినప్పుడు, పని ఆగుట నాకిష్టము లేదు” అని సమాధానం పంపాను. PEPS
3. And I sent H7971 messengers H4397 unto H5921 them, saying H559 , I H589 am doing H6213 a great H1419 work H4399 , so that I cannot H3808 H3201 come down H3381 : why H4100 should the work H4399 cease H7673 , whilst H834 I leave H7503 it , and come down H3381 to H413 you?
4. సన్బల్లటూ, గెషెమూ అదే సందేశాన్ని నాకు నాలుగుసార్లు పంపారు. ప్రతి ఒక్కసారీ నేను వాళ్లకి నే వెనకటి సమాధానమే పంపాను.
4. Yet they sent H7971 unto H413 me four H702 times H6471 after this H2088 sort H1697 ; and I answered H7725 them after the same H2088 manner H1697 .
5. అప్పుడు అయిదవసారి, సన్బల్లటు అదే సందేశాన్ని తన సహాయకుని ద్వారా నాకు పంపాడు. అతడి చేతిలో విప్పయున్న ఒక లేఖవుంది.
5. Then sent H7971 Sanballat H5571 H853 his servant H5288 unto H413 me in like H2088 manner H1697 the fifth H2549 time H6471 with an open H6605 letter H107 in his hand H3027 ;
6. లేఖలో ఇలా పేర్కొనబడింది, “ఒక విషయం నాలుగు పక్కలా ప్రచారమవుతోంది. ఎక్కడ చూసినా జనం అదే చెప్పుకుంటున్నారు. మరి, అన్నట్టు, గెషెము అది నిజమే అంటున్నాడు. నువ్వూ, యూదులూ రాజుగారి మీద తిరగబడాలని కుట్రపన్నుతున్నట్లు జనం చెప్పుకుంటున్నారు. అందుకే నువ్వు యెరూషలేము ప్రాకారం నిర్మిస్తున్నావట. అంతేకాదు, నువ్వు యూదులకు కాబోయే రాజువని కూడా జనం చెప్పుకుంటున్నారు.
6. Wherein was written H3789 , It is reported H8085 among the heathen H1471 , and Gashmu H1654 saith H559 it, that thou H859 and the Jews H3064 think H2803 to rebel H4775 : for H5921 which cause H3651 thou H859 buildest H1129 the wall H2346 , that thou H859 mayest be H1933 their king H4428 , according to these H428 words H1697 .
7. యెరూషలేములో నిన్ను గురించి విషయాన్ని ప్రకటించేటందుకు నువ్వు ప్రవక్తలను ఎంపిక చేశావన్న విషయం, ‘యూదాలోఒక రాజు వున్నాడు!’ అన్న విషయం ప్రచారంలో పుంది. “నెహెమ్యా, ఇప్పుడు నిన్ను నేను హెచ్చరిస్తున్నాను. అర్తహషస్త రాజుగారు విషయం వింటారు. అందుకని, నువ్వురా, మనం కలిసి కూర్చుని విషయం మాట్లాడుకుందాము.” PS
7. And thou hast also H1571 appointed H5975 prophets H5030 to preach H7121 of H5921 thee at Jerusalem H3389 , saying H559 , There is a king H4428 in Judah H3063 : and now H6258 shall it be reported H8085 to the king H4428 according to these H428 words H1697 . Come H1980 now H6258 therefore , and let us take counsel H3289 together H3162 .
8. అందుకని, నేను సన్బల్లటుకి కింది సమాధానం పంపాను: “మీరు చెప్తున్నదేమీ ఇక్కడ జరగడం లేదు. ఇదంతా మీ ఊహా కల్పితం మాత్రమే.” PEPS
8. Then I sent H7971 unto H413 him, saying H559 , There are H1961 no H3808 such H428 things H1697 done as H834 thou H859 sayest H559 , but H3588 thou H859 feignest H908 them out of thine own heart H4480 H3820 .
9. మన శత్రువులు మనల్ని భయపెట్టేందుకు ప్రయత్నిస్తున్నారు. వాళ్ల మట్టుకు వాళ్లు, “ఈ యూదులు భయంతో బిక్కచచ్చి, జావకారిపోయి పని కొనసాగించేందుకు అసమర్థులవుతారు. అప్పుడిక ప్రాకార నిర్మాణం పూర్తికాదు” అనుకుంటున్నారు. PEPS కాని నేను, “దేవా, నన్ను బలపరచుము” అని ప్రార్థించాను. PEPS
9. For H3588 they all H3605 made us afraid H3372 H853 , saying H559 , Their hands H3027 shall be weakened H7503 from H4480 the work H4399 , that it be not H3808 done H6213 . Now H6258 therefore, O God , strengthen H2388 H853 my hands H3027 .
10. నేనొక రోజున దెలాయ్యా కొడుకు షెమయా ఇంటికి వెళ్లాను. దెలాయ్యా మెహేతబేలు కొడుకు. ఇంటి వద్దనే వుండవలసిన షెమయా ఇలా అన్నాడు: “నెహెమ్యా, ఆలయానికి పోయి కూర్చుందాము. లోపలికి పోయి తలుపులు మూసు కుందాము. ఎందుకంటే నిన్ను చంపేందుకు మనుష్యులు వస్తున్నారు. రాత్రి నిన్ను చంపేందుకు వాళ్లొస్తున్నారు.” PEPS
10. Afterward I H589 came H935 unto the house H1004 of Shemaiah H8098 the son H1121 of Delaiah H1806 the son H1121 of Mehetabeel H4105 , who H1931 was shut up H6113 ; and he said H559 , Let us meet together H3259 in H413 the house H1004 of God H430 , within H413 H8432 the temple H1964 , and let us shut H5462 the doors H1817 of the temple H1964 : for H3588 they will come H935 to slay H2026 thee; yea , in the night H3915 will they come H935 to slay H2026 thee.
11. అయితే, నేను షెమయాతో ఇలా అన్నాను: “నాలాంటి మనిషి పారిపోవాలంటావా? నాలాంటి వాడు తన ప్రాణం కాపాడు కొనేందుకు దేవాలయంలోకి పారిపోకూడదు, నేనలా వెళ్లను!” PEPS
11. And I said H559 , Should such a man as I H3644 H376 flee H1272 ? and who H4310 is there , that H834 , being as I H3644 am , would go H935 into H413 the temple H1964 to save his life H2425 ? I will not H3808 go in H935 .
12. షెమయాని దేవుడు పంపించలేదని నాకు తెలుసు. టోబీయా, సన్బల్లటు అతనికి డబ్బు ముట్ట జెప్పారు కనుక, అతను నాకు వ్యతిరేకంగా హితబోధ చేశాడు.
12. And, lo H2009 , I perceived H5234 that God H430 had not H3808 sent H7971 him; but H3588 that he pronounced H1696 this prophecy H5016 against H5921 me : for Tobiah H2900 and Sanballat H5571 had hired H7936 him.
13. నన్ను ఇరుకున పెట్టేందుకూ, భయ పెట్టేందుకూ వాళ్లు షెమయాని కుదుర్చుకున్నారు. భయపడి, ఆలయానికి పారి పోవడం ద్వారా నేను పాపం చెయ్యాలని వాళ్లు కోరుకున్నారు. అప్పుడు, నన్ను భయపె ట్టి, నాకు అపకీర్తి తెచ్చేందుకు నా శత్రుపులకి అవకాశం చిక్కి వుండేది. PEPS
13. Therefore H4616 was he H1931 hired H7936 , that H4616 I should be afraid H3372 , and do H6213 so H3651 , and sin H2398 , and that they might have H1961 matter for an evil H7451 report H8034 , that H4616 they might reproach H2778 me.
14. నా దేవా, దయచేసి టోబియా, సన్బల్లటులు చేస్తున్న పనులు గమనించు. వాళ్లు చేసిన పాపిష్టి పనులు కూడా గుర్తుచేసుకో. నన్ను భయ పెట్టేందుకు ప్రయత్నిస్తున్న నోవద్యా అనే ప్రవక్తరాలిని, తదితర ప్రవక్తలను కూడా గుర్తుచేసుకో. PS
14. My God H430 , think H2142 thou upon Tobiah H2900 and Sanballat H5571 according to these H428 their works H4639 , and H1571 on the prophetess H5031 Noadiah H5129 , and the rest H3499 of the prophets H5030 , that H834 would have H1961 put me in fear H3372 .
15. {ప్రాకార నిర్మాణం పూర్తయింది} PS విధంగా యెరూషలేము ప్రాకార నిర్మాణం ఏలూలు *ఏలూలు క్రి.పూ. 443 ఆగస్టు, సెప్టెంబరు. తొమ్మిదవనెల ఇరవై ఐదవ రోజువ పూర్తయింది. గోడ కట్టడం పూర్తిచేసేందుకు ఏెభైరెండు రోజులు పట్టింది.
15. So the wall H2346 was finished H7999 in the twenty H6242 and fifth H2568 day of the month Elul H435 , in fifty H2572 and two H8147 days H3117 .
16. అప్పుడు, మేము గోడ కట్టడం పూర్తి చేసినట్లు మా శత్రువులందరూ విన్నారు. గోడ కట్టడం పూర్తయిందన్న విషయాన్ని మా చుట్టు పక్కల దేశపు ప్రజలందరూ చూశారు. దానితో, వాళ్లు ధైర్యం కోల్పోయారు. ఎందుకంటే, పని మన దేవుని సహాయం వల్ల జరిగిందని వాళ్లు అర్థం చేసుకున్నారు. PEPS
16. And it came to pass H1961 , that when H834 all H3605 our enemies H341 heard H8085 thereof , and all H3605 the heathen H1471 that H834 were about H5439 us saw H7200 these things , they were much H3966 cast down H5307 in their own eyes H5869 : for they perceived H3045 that H3588 this H2063 work H4399 was wrought H6213 of H4480 H854 our God H430 .
17. అంతేకాదు, రోజుల్లో, గోడ కట్టడం పూర్తయిన దరిమిలా, యూదాలోని ధనికులు టోబీయాకి ఎన్నో ఉత్తరాలు పంపుతూవచ్చారు. టోబీయా వాళ్ల జాబులకి సమాధానాలు వ్రాస్తూండే వాడు.
17. Moreover H1571 in those H1992 days H3117 the nobles H2715 of Judah H3063 sent H1980 many H7235 letters H107 unto H5921 Tobiah H2900 , and the letters of Tobiah H2900 came H935 unto H413 them.
18. యూదాలో చాలా మంది అతనికి విధేయులుగా పుంటామని మాట ఇచ్చినందువల్ల, వాళ్లు అతనికి జాజులు వ్రాశారు. దీనికి కారణం ఏమిటంటే, టోబీయా అరహు కుమారుడైన షెకన్యాకి అల్లుడు. టోబీయా కొడుకు యోహానాను మెషూల్లము కూతుర్ని పెళ్లి చేసుకున్నాడు. మెషూల్లము బెరెక్యా కొడుకు.
18. For H3588 there were many H7227 in Judah H3063 sworn H1167 H7621 unto him, because H3588 he H1931 was the son in law H2860 of Shechaniah H7935 the son H1121 of Arah H733 ; and his son H1121 Johanan H3076 had taken H3947 H853 the daughter H1323 of Meshullam H4918 the son H1121 of Berechiah H1296 .
19. గతంలో వాళ్లు టోబీయాకి ఒక ప్రత్యేక వాగ్దానం చేశారు. అందుకని, వాళ్లు నాకు టోబీయా ఎంతో మంచివాడని చెప్తూ వచ్చారు. నేను చేస్తున్న పసులను గురించి వాళ్లు టోబీయాకి చెప్తూండేవారు. నన్ను భయపెట్టేందుకని టోబీయా నాకు లేఖలు పంపుతూ వచ్చాడు. PE
19. Also H1571 they reported H1961 H559 his good deeds H2896 before H6440 me , and uttered H1961 H3318 my words H1697 to him. And Tobiah H2900 sent H7971 letters H107 to put me in fear H3372 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×