Bible Versions
Bible Books

Joshua 23:12 (MOV) Malayalam Old BSI Version

1 യഹോവ ചുറ്റുമുള്ള സകലശത്രുക്കളെയും അടക്കി യിസ്രായേലിന്നു സ്വസ്ഥത നല്കി ഏറെക്കാലം കഴിഞ്ഞു യോശുവ വയസ്സു ചെന്നു വൃദ്ധന്‍ ആയശേഷം
2 യോശുവ എല്ലായിസ്രായേലിനെയും അവരുടെ മൂപ്പന്മാരെയും പ്രധാനികളെയും ന്യായാധിപന്മാരെയും പ്രമാണികളെയും വിളിച്ചു അവരോടു പറഞ്ഞതെന്തെന്നാല്‍ഞാന്‍ വയസ്സുചെന്നു വൃദ്ധന്‍ ആയിരിക്കുന്നു.
3 നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവ നിങ്ങളുടെ നിമിത്തം സകലജാതികളോടും ചെയ്തതൊക്കെയും നിങ്ങള്‍ കണ്ടിരിക്കുന്നു; നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവ തന്നെയല്ലോ നിങ്ങള്‍ക്കുവേണ്ടി യുദ്ധംചെയ്തതു.
4 ഇതാ, യോര്‍ദ്ദാന്‍ മുതല്‍ പടിഞ്ഞാറോട്ടു മഹാസമുദ്രംവരെ ശേഷിപ്പുള്ള ജാതികളുടെയും ഞാന്‍ സംഹരിച്ചുകളഞ്ഞിട്ടുള്ള സകലജാതികളുടെയും ദേശം നിങ്ങളുടെ ഗോത്രങ്ങള്‍ക്കു അവകാശമായി നറുക്കിട്ടു വിഭാഗിച്ചുതന്നിരിക്കുന്നു.
5 നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവ തന്നേ അവരെ നിങ്ങളുടെ മുമ്പില്‍നിന്നു ഔടിച്ചു നിങ്ങളുടെ ദൃഷ്ടിയില്‍ നിന്നു നീക്കിക്കളയും; നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവ നിങ്ങള്‍ക്കു വാഗ്ദാനം ചെയ്തതു പോലെ നിങ്ങള്‍ അവരുടെ ദേശം കൈവശമാക്കുകയും ചെയ്യും.
6 ആകയാല്‍ മോശെയുടെ ന്യായപ്രമാണപുസ്തകത്തില്‍ എഴുതിയിരിക്കുന്നതൊക്കെയും പ്രമാണിച്ചുനടപ്പാനും അതില്‍നിന്നു വലത്തോട്ടെങ്കിലും ഇടത്തോട്ടെങ്കിലും മാറാതിരിപ്പാനും ഏറ്റവും ഉറപ്പുള്ളവരായിരിപ്പിന്‍ .
7 നിങ്ങളുടെ ഇടയില്‍ ശേഷിച്ചിരിക്കുന്ന ജാതികളോടു നിങ്ങള്‍ ഇടകലരരുതു; അവരുടെ ദേവന്മാരുടെ നാമം ജപിക്കയും അതു ചൊല്ലി സത്യം ചെയ്കയും അരുതു; അവയെ സേവിക്കയും നമസ്കരിക്കയും അരുതു.
8 നിങ്ങള്‍ ഇന്നുവരെ ചെയ്തതുപോലെ നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവയോടു പറ്റിച്ചേര്‍ന്നിരിപ്പിന്‍ .
9 യഹോവ നിങ്ങളുടെ മുമ്പില്‍നിന്നു വലിപ്പവും ബലവുമുള്ള ജാതികളെ നീക്കിക്കളഞ്ഞു; ഒരു മനുഷ്യന്നും ഇന്നുവരെ നിങ്ങളുടെ മുമ്പില്‍ നില്പാന്‍ കഴിഞ്ഞിട്ടില്ല.
10 നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവ നിങ്ങള്‍ക്കു വാഗ്ദാനം ചെയ്തതുപോലെ താന്തന്നേ നിങ്ങള്‍ക്കുവേണ്ടി യുദ്ധംചെയ്തതുകൊണ്ടു നിങ്ങളില്‍ ഒരുത്തന്‍ ആയിരം പേരെ ഔടിച്ചിരിക്കുന്നു.
11 അതുകൊണ്ടു നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവയെ സ്നേഹിപ്പാന്‍ പൂര്‍ണ്ണമനസ്സോടെ ഏറ്റവും ജാഗ്രതയായിരിപ്പിന്‍ .
12 അല്ലാതെ നിങ്ങള്‍ വല്ലപ്രകാരവും പിന്തിരിഞ്ഞുനിങ്ങളുടെ ഇടയിലുള്ള ശേഷം ജാതികളോടു ചേര്‍ന്നു വിവാഹസംബന്ധം ചെയ്കയും നിങ്ങള്‍ അവരോടും അവര്‍ നിങ്ങളോടും ഇടകലരുകയും ചെയ്താല്‍
13 നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവ മേലാല്‍ ജാതികളെ നിങ്ങളുടെ മുമ്പില്‍നിന്നു നീക്കിക്കളകയില്ലെന്നും നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവ നിങ്ങള്‍ക്കു തന്നിരിക്കുന്ന നല്ലദേശത്തുനിന്നു നിങ്ങള്‍ നശിച്ചുപോകുംവരെ അവര്‍ നിങ്ങള്‍ക്കു കുടുക്കും കണിയും വിലാപ്പുറത്തു ചുമ്മട്ടിയും കണ്ണില്‍ മുള്ളും ആയിരിക്കുമെന്നു അറിഞ്ഞുകൊള്‍വിന്‍ .
14 ഇതാ, ഞാന്‍ ഇന്നു സകലഭൂവാസികളുടെയും വഴിയായി പോകുന്നു; നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവ നിങ്ങളെക്കുറിച്ചു അരുളിച്ചെയ്തിട്ടുള്ള സകലനന്മകളിലുംവെച്ചു ഒന്നിന്നും വീഴ്ചവന്നിട്ടില്ലെന്നു നിങ്ങള്‍ക്കു പൂര്‍ണ്ണഹൃദയത്തിലും പൂര്‍ണ്ണമനസ്സിലും ബോധമായിരിക്കുന്നു; സകലവും നിങ്ങള്‍ക്കു സംഭവിച്ചു ഒന്നിന്നും വീഴ്ചവന്നിട്ടില്ല.
15 നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവ നിങ്ങളോടു അരുളിച്ചെയ്തിട്ടുള്ള എല്ലാനന്മകളും നിങ്ങള്‍ക്കു സംഭവിച്ചതുപോലെ തന്നേ നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവ നിങ്ങള്‍ക്കു തന്നിരിക്കുന്ന നല്ലദേശത്തുനിന്നു നിങ്ങളെ നശിപ്പിക്കുംവരെ യഹോവ എല്ലാതിന്മകളും നിങ്ങളുടെമേല്‍ വരുത്തും.
16 നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവ നിങ്ങളോടു കല്പിച്ചിട്ടുള്ള അവന്റെ നിയമം നിങ്ങള്‍ ലംഘിക്കയും ചെന്നു അന്യദൈവങ്ങളെ സേവിച്ചു നമസ്കരിക്കയും ചെയ്താല്‍ യഹോവയുടെ കോപം നിങ്ങളുടെ നേരെ ജ്വലിക്കും; അവന്‍ നിങ്ങള്‍ക്കു തന്നിട്ടുള്ള നല്ലദേശത്തുനിന്നു നിങ്ങള്‍ വേഗം നശിച്ചുപോകയും ചെയ്യും.
1 And it came to pass H1961 a long H7227 time H4480 H3117 after H310 that H834 the LORD H3068 had given rest H5117 unto Israel H3478 from all H4480 H3605 their enemies H341 round about H4480 H5439 , that Joshua H3091 waxed old H2204 and stricken H935 in age. H3117
2 And Joshua H3091 called H7121 for all H3605 Israel, H3478 and for their elders, H2205 and for their heads, H7218 and for their judges, H8199 and for their officers, H7860 and said H559 unto H413 them, I H589 am old H2204 and stricken H935 in age: H3117
3 And ye H859 have seen H7200 H853 all H3605 that H834 the LORD H3068 your God H430 hath done H6213 unto all H3605 these H428 nations H1471 because H4480 H6440 of you; for H3588 the LORD H3068 your God H430 is he H1931 that hath fought H3898 for you.
4 Behold H7200 , I have divided unto you by lot H5307 H853 these H428 nations H1471 that remain, H7604 to be an inheritance H5159 for your tribes, H7626 from H4480 Jordan, H3383 with all H3605 the nations H1471 that H834 I have cut off, H3772 even unto the great H1419 sea H3220 westward H3996 H8121 .
5 And the LORD H3068 your God, H430 he H1931 shall expel H1920 them from before H4480 H6440 you , and drive H3423 them from out of your sight H4480 H6440 ; and ye shall possess H3423 H853 their land, H776 as H834 the LORD H3068 your God H430 hath promised H1696 unto you.
6 Be ye therefore very H3966 courageous H2388 to keep H8104 and to do H6213 H853 all H3605 that is written H3789 in the book H5612 of the law H8451 of Moses, H4872 that ye turn H5493 not H1115 aside H5493 therefrom H4480 to the right hand H3225 or to the left; H8040
7 That ye come H935 not H1115 among these H428 nations, H1471 these H428 that remain H7604 among you; neither H3808 make mention H2142 of the name H8034 of their gods, H430 nor H3808 cause to swear H7650 by them , neither H3808 serve H5647 them, nor H3808 bow yourselves H7812 unto them:
8 But H3588 H518 cleave H1692 unto the LORD H3068 your God, H430 as H834 ye have done H6213 unto H5704 this H2088 day. H3117
9 For the LORD H3068 hath driven out H3423 from before H4480 H6440 you great H1419 nations H1471 and strong: H6099 but as for you, H859 no H3808 man H376 hath been able to stand H5975 before H6440 you unto H5704 this H2088 day. H3117
10 One H259 man H376 of H4480 you shall chase H7291 a thousand: H505 for H3588 the LORD H3068 your God, H430 he H1931 it is that fighteth H3898 for you, as H834 he hath promised H1696 you.
11 Take good H3966 heed H8104 therefore unto yourselves, H5315 that ye love H157 H853 the LORD H3068 your God. H430
12 Else H3588 if H518 ye do in any wise go back H7725 H7725 , and cleave H1692 unto the remnant H3499 of these H428 nations, H1471 even these H428 that remain H7604 among H854 you , and shall make marriages H2859 with them , and go in H935 unto them , and they H1992 to you:
13 Know for a certainty H3045 H3045 that H3588 the LORD H3068 your God H430 will no H3808 more H3254 drive out H3423 any of H853 these H428 nations H1471 from before H4480 H6440 you ; but they shall be H1961 snares H6341 and traps H4170 unto you , and scourges H7850 in your sides, H6654 and thorns H6976 in your eyes, H5869 until H5704 ye perish H6 from off H4480 H5921 this H2063 good H2896 land H127 which H834 the LORD H3068 your God H430 hath given H5414 you.
14 And, behold, H2009 this day H3117 I H595 am going H1980 the way H1870 of all H3605 the earth: H776 and ye know H3045 in all H3605 your hearts H3824 and in all H3605 your souls, H5315 that H3588 not H3808 one H259 thing H1697 hath failed H5307 of all H4480 H3605 the good H2896 things H1697 which H834 the LORD H3068 your God H430 spoke H1696 concerning H5921 you; all H3605 are come to pass H935 unto you, and not H3808 one H259 thing H1697 hath failed H5307 thereof. H4480
15 Therefore it shall come to pass, H1961 that as H834 all H3605 good H2896 things H1697 are come H935 upon H5921 you, which H834 the LORD H3068 your God H430 promised H1696 H413 you; so H3651 shall the LORD H3068 bring H935 upon H5921 you H853 all H3605 evil H7451 things, H1697 until H5704 he have destroyed H8045 you from off H4480 H5921 this H2063 good H2896 land H127 which H834 the LORD H3068 your God H430 hath given H5414 you.
16 When ye have transgressed H5674 H853 the covenant H1285 of the LORD H3068 your God, H430 which H834 he commanded H6680 you , and have gone H1980 and served H5647 other H312 gods, H430 and bowed yourselves H7812 to them ; then shall the anger H639 of the LORD H3068 be kindled H2734 against you , and ye shall perish H6 quickly H4120 from off H4480 H5921 the good H2896 land H776 which H834 he hath given H5414 unto you.
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×