Bible Versions
Bible Books

Proverbs 15:33 (MOV) Malayalam Old BSI Version

1 മൃദുവായ ഉത്തരം ക്രോധത്തെ ശമിപ്പിക്കുന്നു; കഠിനവാക്കോ കോപത്തെ ജ്വലിപ്പിക്കുന്നു.
2 ജ്ഞാനിയുടെ നാവു നല്ല പരിജ്ഞാനം പ്രസ്താവിക്കുന്നു. മൂഢന്മാരുടെ വായോ ഭോഷത്വം പൊഴിക്കുന്നു.
3 യഹോവയുടെ കണ്ണു എല്ലാടവും ഉണ്ടു; ആകാത്തവരെയും നല്ലവരെയും നോക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു.
4 നാവിന്റെ ശാന്തത ജീവവൃക്ഷം; അതിന്റെ വക്രതയോ മനോവ്യസനം.
5 ഭോഷൻ അപ്പന്റെ പ്രബോധനം നിരസിക്കുന്നു; ശാസനയെ കൂട്ടാക്കുന്നവനോ വിവേകിയായ്തീരും.
6 നീതിമാന്റെ വീട്ടിൽ വളരെ നിക്ഷേപം ഉണ്ടു; ദുഷ്ടന്റെ ആദായത്തിലോ അനർത്ഥം.
7 ജ്ഞാനികളുടെ അധരങ്ങൾ പരിജ്ഞാനം വിതറുന്നു; മൂഢന്മാരുടെ ഹൃദയമോ നേരുള്ളതല്ല.
8 ദുഷ്ടന്മാരുടെ യാഗം യഹോവെക്കു വെറുപ്പു; നേരുള്ളവരുടെ പ്രാർത്ഥനയോ അവന്നു പ്രസാദം.
9 ദുഷ്ടന്മാരുടെ വഴി യഹോവെക്കു വെറുപ്പു; എന്നാൽ നീതിയെ പിന്തുടരുന്നവനെ അവൻ സ്നേഹിക്കുന്നു.
10 സന്മാർഗ്ഗം ത്യജിക്കുന്നവന്നു കഠിനശിക്ഷ വരും; ശാസന വെറുക്കുന്നവൻ മരിക്കും.
11 പാതാളവും നരകവും യഹോവയുടെ ദൃഷ്ടിയിൽ ഇരിക്കുന്നു; മനുഷ്യപുത്രന്മാരുടെ ഹൃദയങ്ങൾ എത്ര അധികം!
12 പരിഹാസി ശാസന ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല; ജ്ഞാനികളുടെ അടുക്കൽ ചെല്ലുന്നതുമില്ല.
13 സന്തോഷമുള്ള ഹൃദയം മുഖപ്രസാദമുണ്ടാക്കുന്നു; ഹൃദയത്തിലെ വ്യസനംകൊണ്ടോ ധൈര്യം ക്ഷയിക്കുന്നു.
14 വിവേകമുള്ളവന്റെ ഹൃദയം പരിജ്ഞാനം അന്വേഷിക്കുന്നു; മൂഢന്മാരുടെ വായോ ഭോഷത്വം ആചരിക്കുന്നു.
15 അരിഷ്ടന്റെ ജീവനാൾ ഒക്കെയും കഷ്ടകാലം; സന്തുഷ്ടഹൃദയന്നോ നിത്യം ഉത്സവം.
16 ബഹു നിക്ഷേപവും അതിനോടുകൂടെ കഷ്ടതയും ഉള്ളതിനെക്കാൾ യഹോവാഭക്തിയോടുകൂടെ അല്പധനം ഉള്ളതു നന്നു.
17 ദ്വേഷമുള്ളെടത്തെ തടിപ്പിച്ച കാളയെക്കാൾ സ്നേഹമുള്ളെടത്തെ ശാകഭോജനം നല്ലതു.
18 ക്രോധമുള്ള കലഹം ഉണ്ടാക്കുന്നു; ദീർഘക്ഷമയുള്ളവനോ കലഹം ശമിപ്പിക്കുന്നു.
19 മടിയന്റെ വഴി മുള്ളുവേലിപോലെയാകുന്നു; നീതിമാന്മാരുടെ പാതയോ പെരുവഴി തന്നേ.
20 ജ്ഞാനമുള്ള മകൻ അപ്പനെ സന്തോഷിപ്പിക്കുന്നു; മൂഢനോ അമ്മയെ നിന്ദിക്കുന്നു.
21 ഭോഷത്വം ബുദ്ധിഹീനന്നു സന്തോഷം; വിവേകിയോ ചൊവ്വായി നടക്കുന്നു.
22 ആലോചന ഇല്ലാഞ്ഞാൽ ഉദ്ദേശങ്ങൾ സാധിക്കാതെ പോകുന്നു; ആലോചനക്കാരുടെ ബഹുത്വത്താലോ അവ സാധിക്കുന്നു.
23 താൻ പറയുന്ന ഉത്തരം ഹേതുവായി മനുഷ്യന്നു സന്തോഷം വരും; തക്കസമയത്തു പറയുന്ന വാക്കു എത്ര മനോഹരം!
24 ബുദ്ധിമാന്റെ ജീവയാത്ര മേലോട്ടാകുന്നു; കീഴെയുള്ള പാതാളത്തെ അവൻ ഒഴിഞ്ഞുപോകും.
25 അഹങ്കാരിയുടെ വീടു യഹോവ പൊളിച്ചുകളയും; വിധവയുടെ അതിരോ അവൻ ഉറപ്പിക്കും.
26 ദുരുപായങ്ങൾ യഹോവെക്കു വെറുപ്പു; ദയാവാക്കോ നിർമ്മലം.
27 ദുരാഗ്രഹി തന്റെ ഭവനത്തെ വലെക്കുന്നു; കോഴ വെറുക്കുന്നവനോ ജീവിച്ചിരിക്കും.
28 നീതിമാൻ മനസ്സിൽ ആലോചിച്ചു ഉത്തരം പറയുന്നു; ദുഷ്ടന്മാരുടെ വായോ ദോഷങ്ങളെ പൊഴിക്കുന്നു.
29 യഹോവ ദുഷ്ടന്മാരോടു അകന്നിരിക്കുന്നു; നീതിമാന്മാരുടെ പ്രാർത്ഥനയോ അവൻ കേൾക്കുന്നു.
30 കണ്ണിന്റെ ശോഭ ഹൃദയത്തെ സന്തോഷിപ്പിക്കുന്നു; നല്ല വർത്തമാനം അസ്ഥികളെ തണുപ്പിക്കുന്നു.
31 ജീവാർത്ഥമായ ശാസന കേൾക്കുന്ന ചെവിയുള്ളവൻ ജ്ഞാനികളുടെ മദ്ധ്യേ വസിക്കും.
32 പ്രബോധനം ത്യജിക്കുന്നവൻ തന്റെ പ്രാണനെ നിരസിക്കുന്നു; ശാസന കേട്ടനുസരിക്കുന്നവനോ വിവേകം സമ്പാദിക്കുന്നു.
33 യഹോവാഭക്തി ജ്ഞാനോപദേശമാകുന്നു; മാനത്തിന്നു വിനയം മുന്നോടിയാകുന്നു.>
1 A soft H7390 answer H4617 turneth away H7725 VHY3MS wrath H2534 NFS : but grievous H6089 words H1697 W-CMS stir up H5927 VQY3MS anger H639 NMS .
2 The tongue H3956 L-CMS of the wise H2450 AMP useth knowledge H1847 NFS aright H3190 VHY2MS : but the mouth H6310 W-CMS-1MS of fools H3684 poureth out H5042 foolishness H200 .
3 The eyes H5869 CMD of the LORD H3068 EDS are in every H3605 place H4725 NUM-MS , beholding H6822 the evil H7451 AMP and the good H2896 .
4 A wholesome H4832 tongue H3956 NMS is a tree H6086 NMS of life H2416 NMP : but perverseness H5558 therein is a breach H7667 in the spirit H7307 .
5 A fool H191 AMS despiseth H5006 his father H1 CMS-3MS \'s instruction H4148 CMS : but he that regardeth H8104 reproof H8433 CFS is prudent H6191 .
6 In the house H1004 CMS of the righteous H6662 AMS is much H7227 AMS treasure H2633 : but in the revenues H8393 of the wicked H7563 AMS is trouble H5916 .
7 The lips H8193 of the wise H2450 AMP disperse H2219 knowledge H1847 NFS : but the heart H3820 W-CMS of the foolish H3684 NMP doeth not H3808 NADV so H3651 ADV .
8 The sacrifice H2077 NMS of the wicked H7563 AMP is an abomination H8441 to the LORD H3068 EDS : but the prayer H8605 of the upright H3477 AMP is his delight H7522 .
9 The way H1870 NMS of the wicked H7563 AMS is an abomination H8441 unto the LORD H3068 EDS : but he loveth H157 him that followeth after H7291 righteousness H6666 NFS .
10 Correction H4148 is grievous H7451 AMS unto him that forsaketh H5800 the way H734 : and he that hateth H8130 VQCMS reproof H8433 shall die H4191 .
11 Hell H7585 NMS and destruction H11 are before H5048 the LORD H3068 EDS : how much more then H637 CONJ the hearts H3826 of the children H1121 CMP of men H120 ?
12 A scorner H3887 loveth H157 not H3808 NADV one that reproveth H3198 him : neither H3808 NADV will he go H1980 unto H413 PREP the wise H2450 AMP .
13 A merry H8056 heart H3820 NMS maketh a cheerful H3190 countenance H6440 NMP : but by sorrow H6094 of the heart H3820 NMS the spirit H7307 NFS is broken H5218 .
14 The heart H3820 NMS of him that hath understanding H995 seeketh H1245 knowledge H1847 NFS : but the mouth H6310 of fools H3684 feedeth on H7462 foolishness H200 .
15 All H3605 NMS the days H3117 CMP of the afflicted H6041 AMS are evil H7451 AMP : but he that is of a merry H2896 heart H3820 NMS hath a continual H8548 feast H4960 NMS .
16 Better H2896 AMS is little H4592 AMS with the fear H3374 of the LORD H3068 EDS than great H7227 AMS treasure H214 and trouble H4103 therewith .
17 Better H2896 AMS is a dinner H737 of herbs H3419 where H8033 ADV love H160 is , than a stalled H75 ox H7794 and hatred H8135 therewith .
18 A wrathful H2534 NFS man H376 NMS stirreth up H1624 strife H4066 : but he that is slow H750 to anger H639 NMD appeaseth H8252 strife H7379 .
19 The way H1870 NMS of the slothful H6102 man is as a hedge H4881 of thorns H2312 : but the way H734 W-NMS of the righteous H3477 AMP is made plain H5549 .
20 A wise H2450 AMS son H1121 NMS maketh a glad H8055 VPY3MS father H1 NMS : but a foolish H3684 man H120 NMS despiseth H959 his mother H517 CFS-3MS .
21 Folly H200 is joy H8057 to him that is destitute H2638 of wisdom H3820 NMS : but a man H376 W-NMS of understanding H8394 NFS walketh H1980 uprightly H3474 .
22 Without H369 counsel H5475 purposes H4284 are disappointed H6565 : but in the multitude H7230 of counselors H3289 VQPMS they are established H6965 .
23 A man H376 LD-NMS hath joy H8057 by the answer H4617 of his mouth H6310 : and a word H1697 W-NMS spoken in due season H6256 B-CFS-3MS , how H4100 IPRO good H2896 NMS is it !
24 The way H734 of life H2416 NMP is above H4605 to the wise H7919 , that H4616 L-CONJ he may depart H5493 VQI2MS from hell H7585 M-NMS beneath H4295 .
25 The LORD H3068 EDS will destroy H5255 the house H1004 CMS of the proud H1343 : but he will establish H5324 the border H1366 CMS of the widow H490 NFS .
26 The thoughts H4284 CFP of the wicked H7451 AMS are an abomination H8441 to the LORD H3068 EDS : but the words of the pure H2889 are pleasant H5278 words H561 CMP .
27 He that is greedy H1214 of gain H1215 NMS troubleth H5916 his own house H1004 NMS-3MS ; but he that hateth H8130 gifts H4979 shall live H2421 .
28 The heart H3820 NMS of the righteous H6662 AMS studieth H1897 VQY3MS to answer H6030 : but the mouth H6310 W-CMS-1MS of the wicked H7563 AMP poureth out H5042 evil things H7451 .
29 The LORD H3068 EDS is far H7350 from the wicked H7563 M-AMP : but he heareth H8085 VQY3MS the prayer H8605 of the righteous H6662 AMP .
30 The light H3974 of the eyes H5869 NMD rejoiceth H8055 VPY3MS the heart H3820 NMS : and a good H2896 NFS report H8052 maketh the bones H6106 fat H1878 .
31 The ear H241 NFS that heareth H8085 the reproof H8433 CFS of life H2416 NMP abideth H3885 among H7130 the wise H2450 AMP .
32 He that refuseth H6544 instruction H4148 despiseth H3988 his own soul H5315 NMS-3MS : but he that heareth H8085 reproof H8433 CFS getteth H7069 understanding H3820 .
33 The fear H3374 CFS of the LORD H3068 EDS is the instruction H4148 CMS of wisdom H2451 NFS ; and before H6440 WL-CMP honor H3519 is humility H6038 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×