|
|
1. And it came to pass, when Jesus finished these words, he removed from Galilee, and did come to the borders of Judea, beyond the Jordan,
|
1. And G2532 it came to pass G1096 , that when G3753 Jesus G2424 had finished G5055 these G5128 sayings G3056 , he departed G3332 from G575 Galilee G1056 , and G2532 came G2064 into G1519 the G3588 coasts G3725 of Judea G2449 beyond G4008 Jordan G2446 ;
|
2. and great multitudes followed him, and he healed them there.
|
2. And G2532 great G4183 multitudes G3793 followed G190 him G846 ; and G2532 he healed G2323 them G846 there G1563 .
|
3. And the Pharisees came near to him, tempting him, and saying to him, `Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?`
|
3. The G3588 Pharisees G5330 also G2532 came G4334 unto him G846 , tempting G3985 him G846 , and G2532 saying G3004 unto him G846 G1487 , Is it lawful G1832 for a man G444 to put away G630 his G848 wife G1135 for G2596 every G3956 cause G156 ?
|
4. And he answering said to them, `Did ye not read, that He who made them, from the beginning a male and a female made them,
|
4. And G1161 he G3588 answered G611 and said G2036 unto them G846 , Have ye not G3756 read G314 , that G3754 he which made G4160 them at G575 the beginning G746 made G4160 them G846 male G730 and G2532 female G2338 ,
|
5. and said, For this cause shall a man leave father and mother, and cleave to his wife, and they shall be -- the two -- for one flesh?
|
5. And G2532 said G2036 , For this cause G1752 G5127 shall a man G444 leave G2641 father G3962 and G2532 mother G3384 , and G2532 shall cleave G4347 to his G848 wife G1135 : and G2532 they twain G1417 shall be G2071 one G3391 G1519 flesh G4561
|
6. so that they are no more two, but one flesh; what therefore God did join together, let no man put asunder.`
|
6. Wherefore G5620 they are G1526 no more G3765 twain G1417 , but G235 one G3391 flesh G4561 . What G3739 therefore G3767 God G2316 hath joined together G4801 , let not G3361 man G444 put asunder G5563 .
|
7. They say to him, `Why then did Moses command to give a roll of divorce, and to put her away?`
|
7. They say G3004 unto him G846 , Why G5101 did Moses G3475 then G3767 command G1781 to give G1325 a writing G975 of divorcement G647 , and G2532 to put her away G630 G846
|
8. He saith to them -- `Moses for your stiffness of heart did suffer you to put away your wives, but from the beginning it hath not been so.
|
8. He saith G3004 unto them G846 , Moses G3475 because G4314 of the G3588 hardness of your hearts G4641 G5216 suffered G2010 you G5213 to put away G630 your G5216 wives G1135 : but G1161 from G575 the beginning G746 it was G1096 not G3756 so G3779 .
|
9. `And I say to you, that, whoever may put away his wife, if not for whoredom, and may marry another, doth commit adultery; and he who did marry her that hath been put away, doth commit adultery.`
|
9. And G1161 I say G3004 unto you G5213 , Whosoever G3739 G302 shall put away G630 his G848 wife G1135 , except G1508 it be for G1909 fornication G4202 , and G2532 shall marry G1060 another G243 , committeth adultery G3429 : and G2532 whoso marrieth G1060 her which is put away G630 doth commit adultery G3429 .
|
10. His disciples say to him, `If the case of the man with the woman is so, it is not good to marry.`
|
10. His G846 disciples G3101 say G3004 unto him G846 , If G1487 the G3588 case G156 of the G3588 man G444 be G2076 so G3779 with G3326 his wife G1135 , it is not good G4851 G3756 to marry G1060 .
|
11. And he said to them, `All do not receive this word, but those to whom it hath been given;
|
11. But G1161 he G3588 said G2036 unto them G846 , All G3956 men cannot receive G5562 G3756 this G5126 saying G3056 , save G235 they to whom G3739 it is given G1325 .
|
12. for there are eunuchs who from the mother`s womb were so born; and there are eunuchs who were made eunuchs by men; and there are eunuchs who kept themselves eunuchs because of the reign of the heavens: he who is able to receive it -- let him receive.`
|
12. For G1063 there are G1526 some eunuchs G2135 , which G3748 were so G3779 born G1080 from G1537 their mother G3384 's womb G2836 : and G2532 there are G1526 some eunuchs G2135 , which G3748 were made eunuchs G2134 of G5259 men G444 : and G2532 there be G1526 eunuchs G2135 , which G3748 have made themselves eunuchs G2134 G1438 for the kingdom of heaven's sake G1223 G3588 G932 G3772 . He that is able G1410 to receive G5562 it, let him receive G5562 it.
|
13. Then were brought near to him children that he might put hands on them and pray, and the disciples rebuked them.
|
13. Then G5119 were there brought G4336 unto him G846 little children G3813 , that G2443 he should put G2007 his hands G5495 on them G846 , and G2532 pray G4374 : and G1161 the G3588 disciples G3101 rebuked G2008 them G846 .
|
14. But Jesus said, `Suffer the children, and forbid them not, to come unto me, for of such is the reign of the heavens;`
|
14. But G1161 Jesus G2424 said G2036 , Suffer G863 little children G3813 , and G2532 forbid G2967 them G846 not G3361 , to come G2064 unto G4314 me G3165 : for G1063 of such G5108 is G2076 the G3588 kingdom G932 of heaven G3772 .
|
15. and having laid on them his hands, he departed thence.
|
15. And G2532 he laid G2007 his hands G5495 on them G846 , and departed G4198 thence G1564 .
|
16. And lo, one having come near, said to him, `Good teacher, what good thing shall I do, that I may have life age-during?`
|
16. And G2532 , behold G2400 , one G1520 came G4334 and said G2036 unto him G846 , Good G18 Master G1320 , what G5101 good thing G18 shall I do G4160 , that G2443 I may have G2192 eternal G166 life G2222 ?
|
17. And he said to him, `Why me dost thou call good? no one is good except One -- God; but if thou dost will to enter into the life, keep the commands.`
|
17. And G1161 he G3588 said G2036 unto him G846 , Why G5101 callest G3004 thou me G3165 good G18 ? there is none G3762 good G18 but G1508 one G1520 , that is, God G2316 : but G1161 if G1487 thou wilt G2309 enter G1525 into G1519 life G2222 , keep G5083 the G3588 commandments G1785 .
|
18. He saith to him, `What kind?` And Jesus said, `Thou shalt not kill, thou shalt not commit adultery, thou shalt not steal, thou shalt not bear false witness,
|
18. He saith G3004 unto him G846 , Which G4169 ? Jesus G2424 said G2036 , Thou shalt G3588 do no murder G5407 G3756 , Thou shalt not G3756 commit adultery G3431 , Thou shalt not G3756 steal G2813 , Thou shalt not bear false witness G5576 ,
|
19. honour thy father and mother, and, thou shalt love thy neighbor as thyself.`
|
19. Honor G5091 thy G4675 father G3962 and G2532 thy mother: and G3384 , Thou shalt love G25 thy G4675 neighbor G4139 as G5613 thyself G4572 .
|
20. The young man saith to him, `All these did I keep from my youth; what yet do I lack?`
|
20. The G3588 young man G3495 saith G3004 unto him G846 , All G3956 these things G5023 have I kept G5442 from G1537 my G3450 youth G3503 up: what G5101 lack G5302 I yet G2089 ?
|
21. Jesus said to him, `If thou dost will to be perfect, go away, sell what thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven, and come, follow me.`
|
21. Jesus G2424 said G5346 unto him G846 , If G1487 thou wilt G2309 be G1511 perfect G5046 , go G5217 and sell G4453 that thou hast G5224 G4675 , and G2532 give G1325 to the poor G4434 , and G2532 thou shalt have G2192 treasure G2344 in G1722 heaven G3772 : and G2532 come G1204 and follow G190 me G3427 .
|
22. And the young man, having heard the word, went away sorrowful, for he had many possessions;
|
22. But G1161 when the G3588 young man G3495 heard G191 that saying G3056 , he went away G565 sorrowful G3076 : for G1063 he had G2258 G2192 great G4183 possessions G2933 .
|
23. and Jesus said to his disciples, `Verily I say to you, that hardly shall a rich man enter into the reign of the heavens;
|
23. Then G1161 said G2036 Jesus G2424 unto his G848 disciples G3101 , Verily G281 I say G3004 unto you G5213 , That G3754 a rich man G4145 shall hardly G1423 enter G1525 into G1519 the G3588 kingdom G932 of heaven G3772 .
|
24. and again I say to you, it is easier for a camel through the eye of a needle to go, than for a rich man to enter into the reign of God.`
|
24. And G1161 again G3825 I say G3004 unto you G5213 , It is G2076 easier G2123 for a camel G2574 to go G1330 through G1223 the eye G5169 of a needle G4476 , than G2228 for a rich man G4145 to enter G1525 into G1519 the G3588 kingdom G932 of God G2316 .
|
25. And his disciples having heard, were amazed exceedingly, saying, `Who, then, is able to be saved?`
|
25. When G1161 his G846 disciples G3101 heard G191 it, they were exceedingly G4970 amazed G1605 , saying G3004 , Who G5101 then G686 can G1410 be saved G4982 ?
|
26. And Jesus having earnestly beheld, said to them, `With men this is impossible, but with God all things are possible.`
|
26. But G1161 Jesus G2424 beheld G1689 them, and said G2036 unto them G846 , With G3844 men G444 this G5124 is G2076 impossible G102 ; but G1161 with G3844 God G2316 all things G3956 are G2076 possible G1415 .
|
27. Then Peter answering said to him, `Lo, we did leave all, and follow thee, what then shall we have?`
|
27. Then G5119 answered G611 Peter G4074 and said G2036 unto him G846 , Behold G2400 , we G2249 have forsaken G863 all G3956 , and G2532 followed G190 thee G4671 ; what G5101 shall we G2254 have G2071 therefore G686 ?
|
28. And Jesus said to them, `Verily I say to you, that ye who did follow me, in the regeneration, when the Son of Man may sit upon a throne of his glory, shall sit -- ye also -- upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel;
|
28. And G1161 Jesus G2424 said G2036 unto them G846 , Verily G281 I say G3004 unto you G5213 , That G3754 ye G5210 which have followed G190 me G3427 , in G1722 the G3588 regeneration G3824 when G3752 the G3588 Son G5207 of man G444 shall sit G2523 in G1909 the throne G2362 of his G848 glory G1391 , ye G5210 also G2532 shall sit G2523 upon G1909 twelve G1427 thrones G2362 , judging G2919 the G3588 twelve G1427 tribes G5443 of Israel G2474 .
|
29. and every one who left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for my name`s sake, an hundredfold shall receive, and life age-during shall inherit;
|
29. And G2532 every one G3956 that G3739 hath forsaken G863 houses G3614 , or G2228 brethren G80 , or G2228 sisters G79 , or G2228 father G3962 , or G2228 mother G3384 , or G2228 wife G1135 , or G2228 children G5043 , or G2228 lands G68 , for my name's sake G1752 G3450 G3686 , shall receive G2983 a hundredfold G1542 , and G2532 shall inherit G2816 everlasting G166 life G2222 .
|
30. and many first shall be last, and last first.
|
30. But G1161 many G4183 that are first G4413 shall be G2071 last G2078 ; and G2532 the last G2078 shall be first G4413 .
|