Bible Versions
Bible Books

Hosea 10:8 (MOV) Malayalam Old BSI Version

1 യിസ്രായേൽ പടർന്നിരിക്കുന്ന ഒരു മുന്തിരിവള്ളി ആകുന്നു; അവൻ ഫലം കായിക്കുന്നു; തന്റെ ഫലത്തിന്റെ ബഹുത്വത്തിന്നു തക്കവണ്ണം അവൻ ബലിപീഠങ്ങളെ വർദ്ധിപ്പിച്ചു; തന്റെ ദേശത്തിന്റെ നന്മെക്കു തക്കവണ്ണം അവൻ ഭംഗിയുള്ള വിഗ്രഹസ്തംഭങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കി.
2 അവരുടെ ഹൃദയം ഭിന്നിച്ചിരിക്കുന്നു; ഇപ്പോൾ അവർ കുറ്റക്കാരായ്തീരും; അവൻ അവരുടെ ബലിപീഠങ്ങളെ ഇടിച്ചുകളകയും അവരുടെ വിഗ്രഹസ്തംഭങ്ങളെ നശിപ്പിക്കയും ചെയ്യും.
3 ഇപ്പോൾ അവൻ: നമുക്കു രാജാവില്ല; നാം യഹോവയെ ഭയപ്പെടുന്നില്ലല്ലോ; രാജാവു നമുക്കുവേണ്ടി എന്തു ചെയ്യും? എന്നുപറയും.
4 അവർ വ്യർത്ഥവാക്കുകൾ സംസാരിച്ചു ഉടമ്പടി ചെയ്യുന്നതിൽ കള്ളസ്സത്യം ചെയ്യുന്നു; അതുകൊണ്ടു ന്യായവിധി വയലിലെ ഉഴച്ചാലുകളിൽ നഞ്ചുചെടിപോലെ മുളെച്ചുവരുന്നു.
5 ശമർയ്യാ നിവാസികൾ ബേത്ത്-ആവെനിലെ കാളക്കുട്ടിയെക്കുറിച്ചു പേടിക്കുന്നു; അതിലെ ജനം അതിനെക്കുറിച്ചു ദുഃഖിക്കുന്നു; അതിന്റെ പൂജാരികൾ അതിനെക്കുറിച്ചും അതിന്റെ മഹത്വം അതിനെ വിട്ടുപോയതുകൊണ്ടു അതിനെക്കുറിച്ചും വിറെക്കുന്നു.
6 അതിനെയും യുദ്ധതല്പരനായ രാജാവിന്നു സമ്മാനമായി അശ്ശൂരിലേക്കു കൊണ്ടുപോകും; എഫ്രയീം ലജ്ജ പ്രാപിക്കും; യിസ്രായേൽ തന്റെ ആലോചനയെക്കുറിച്ചു ലജ്ജിക്കും.
7 ശമർയ്യയോ, അതിന്റെ രാജാവു വെള്ളത്തിലെ ചുള്ളിപോലെ നശിച്ചുപോകും.
8 യിസ്രായേലിന്റെ പാപമായിരിക്കുന്ന ആവെനിലെ പൂജാഗിരികൾ നശിച്ചുപോകും; മുള്ളും പറക്കാരയും അവരുടെ ബലിപീഠങ്ങളിന്മേൽ മുളെക്കും; അവർ മലകളോടു: ഞങ്ങളുടെ മേൽ വീഴുവിൻ എന്നും പറയും.
9 യിസ്രായേലേ, ഗിബെയയുടെ കാലംമുതൽ നീ പാപം ചെയ്തിരിക്കുന്നു; അവർ അവിടെത്തന്നേ നില്ക്കുന്നു; ഗിബെയയിൽ നീതികെട്ടവരോടുള്ള പട അവരെ എത്തിപ്പിടിച്ചില്ല;
10 ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുമ്പോൾ അവരെ ശിക്ഷിക്കും; അവരെ അവരുടെ രണ്ടു അകൃത്യംനിമിത്തം ശിക്ഷിക്കുമ്പോൾ ജാതികൾ അവരുടെ നേരെ കൂടിവരും.
11 എഫ്രയീം മരുക്കമുള്ളതും ധാന്യം മെതിപ്പാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നതുമായ പശുക്കിടാവു ആകുന്നു; ഞാൻ അതിന്റെ ഭംഗിയുള്ള കഴുത്തിൽ നുകം വെക്കും; ഞാൻ എഫ്രയീമിനെ നുകത്തിൽ പിണെക്കും; യെഹൂദാ ഉഴുകയും യാക്കോബ് കട്ട ഉടെക്കുകയും ചെയ്യേണ്ടിവരും.
12 നീതിയിൽ വിതെപ്പിൻ; ദയെക്കൊത്തവണ്ണം കൊയ്യുവിൻ; നിങ്ങളുടെ തരിശുനിലം ഉഴുവിൻ; യഹോവ വന്നു നിങ്ങളുടെ മേല നീതി വർഷിപ്പിക്കേണ്ടതിന്നു അവനെ അന്വേഷിപ്പാനുള്ള കാലം ആകുന്നുവല്ലോ.
13 നിങ്ങൾ ദുഷ്ടത ഉഴുതു, നീതികേടു കൊയ്തു, ഭോഷ്കിന്റെ ഫലം തിന്നിരിക്കുന്നു; നീ നിന്റെ വഴിയിലും നിന്റെ വീരന്മാരുടെ സംഘത്തിലും ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു.
14 അതുകൊണ്ടു നിന്റെ ജനത്തിന്റെ ഇടയിൽ ഒരു കലഹം ഉണ്ടാകും; യുദ്ധദിവസത്തിൽ ശൽമാൻ ബേത്ത്-അർബ്ബേലിനെ നശിപ്പിച്ചതുപോലെ നിന്റെ എല്ലാ കോട്ടകൾക്കും നാശം വരും; അവർ അമ്മയെ മക്കളോടുകൂടെ തകർത്തുകളഞ്ഞുവല്ലോ.
15 അങ്ങനെ തന്നേ അവർ നിങ്ങളുടെ മഹാ ദുഷ്ടതനിമിത്തം ബേഥേലിൽവെച്ചു നിങ്ങൾക്കും ചെയ്യും; പുലർച്ചെക്കു യിസ്രായേൽരാജാവു അശേഷം നശിച്ചുപോകും.
1 Israel H3478 is an empty H1238 vine H1612 , he bringeth forth H7737 fruit H6529 NMS unto himself : according to the multitude H7230 of his fruit H6529 he hath increased H7235 the altars H4196 ; according to the goodness H2896 of his land H776 L-CFS-3MS they have made goodly H3190 images H4676 .
2 Their heart H3820 CMS-3MP is divided H2505 VQQ3MS ; now H6258 ADV shall they be found faulty H816 : he H1931 PPRO-3MS shall break down H6202 their altars H4196 , he shall spoil H7703 their images H4676 .
3 For H3588 CONJ now H6258 ADV they shall say H559 , We have no H369 NPAR king H4428 NMS , because H3588 CONJ we feared H3372 not H3808 NADV the LORD H3068 EDS ; what H4100 IPRO then should a king H4428 NMS do H6213 to us ?
4 They have spoken H1696 words H1697 , swearing H422 falsely H7723 NMS in making H3772 a covenant H1285 NFS : thus judgment H4941 NMS springeth up H6524 as hemlock H7219 in H5921 PREP the furrows H8525 of the field H7704 .
5 The inhabitants H7934 of Samaria H8111 shall fear H1481 VQY3MP because of the calves H5697 of Beth H1007 - aven : for H3588 CONJ the people H5971 thereof shall mourn H56 over H5921 PREP-3MS it , and the priests H3649 thereof that rejoiced H1523 on H5921 PREP-3MS it , for H5921 PREP-3MS the glory H3519 thereof , because H3588 CONJ it is departed H1540 from H4480 M-PREP-3MS it .
6 It shall be also H1571 CONJ carried H2986 VOY3MS unto Assyria H804 for a present H4503 NFS to king H4428 L-CMS Jareb H3377 : Ephraim H669 shall receive H3947 shame H1317 , and Israel H3478 shall be ashamed H954 of his own counsel H6098 .
7 As for Samaria H8111 , her king H4428 is cut off H1820 as the foam H7110 upon H5921 PREP the water H4325 NMP .
8 The high places H1116 also of Aven H206 , the sin H2403 of Israel H3478 , shall be destroyed H8045 : the thorn H6975 and the thistle H1863 W-NMS shall come up H5927 VQY3MS on H5921 PREP their altars H4196 ; and they shall say H559 W-VQQ3MP to the mountains H2022 , Cover H3680 us ; and to the hills H1389 , Fall H5307 on H5921 PREP us .
9 O Israel H3478 , thou hast sinned H2398 VQQ2MS from the days H3117 of Gibeah H1390 : there H8033 ADV they stood H5975 : the battle H4421 NFS in Gibeah H1390 against H5921 PREP the children H1121 of iniquity H5932 did not H3808 ADV overtake H5381 them .
10 It is in my desire H185 that I should chastise H3256 them ; and the people H5971 NMP shall be gathered H622 against H5921 PREP-3MP them , when they shall bind H631 themselves in their two H8147 furrows H5869 .
11 And Ephraim H669 is as a heifer H5697 that is taught H3925 , and loveth H157 to tread out H1758 the corn ; but I H589 W-PPRO-1MS passed over H5674 upon H5921 PREP her fair H2898 neck H6677 : I will make Ephraim H669 to ride H7392 ; Judah H3063 shall plow H2790 , and Jacob H3290 shall break his clods H7702 .
12 Sow H2232 to yourselves in righteousness H6666 , reap H7114 in H6310 L-CMS mercy H2617 NMS ; break up H5214 your fallow ground H5215 : for it is time H6256 to seek H1875 the LORD H3068 EDS , till H5704 PREP he come H935 VQY3MS and rain H3384 righteousness H6664 NMS upon you .
13 Ye have plowed H2790 wickedness H7562 NMS , ye have reaped H7114 iniquity H5766 ; ye have eaten H398 the fruit H6529 NMS of lies H3585 : because H3588 CONJ thou didst trust H982 in thy way H1870 , in the multitude H7230 of thy mighty men H1368 .
14 Therefore shall a tumult H7588 arise H6965 among thy people H5971 , and all H3605 W-CMS thy fortresses H4013 shall be spoiled H7703 , as Shalman H8020 spoiled H7701 Beth H1009 - arbel in the day H3117 B-NMS of battle H4421 NFS : the mother H517 GFS was dashed in pieces H7376 upon H5921 PREP her children H1121 NMP .
15 So H3602 ADV shall Bethel H1008 LFS do H6213 VQQ3MS unto you because H6440 M-CMP of your great wickedness H7451 CFS : in a morning H7837 shall the king H4428 NMS of Israel H3478 LMS utterly be cut off H1820 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×