Bible Versions
Bible Books

Deuteronomy 23:1 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 চূর্ণাণ্ড কিম্বা ছিন্নলিঙ্গ ব্যক্তি সদাপ্রভুর সমাজে প্রবেশ করিবে না।

Bengali Language Versions

BNV   “য়ে লোকরা অণ্ডকোষ চূর্ণ অথবা জননাঙ্গ ছিন্ন হয়ে গেছে, সে ইস্রায়েলের লোকদের সাথে প্রভুর উপাসনায য়োগ দিতে পারবে না|

Indian Language Versions

TOV   விதையடிக்கப்பட்டவனும், கோசமறுபட்டவனும் கர்த்தருடைய சபைக்கு உட்படலாகாது.
ERVTA   "ஆண்மையில்லாதவனாக விதை நசுங்கப்பட்டவனும், உடலுறவு உறுப்பு துண்டிக்கப்பட்டவனும், இஸ்ரவேல் ஜனங்களது கர்த்தருடைய ஆராதனையில் சேரக்கூடாதவர்கள் ஆவார்கள்.
MOV   ഷണ്ഡനോ ഛിന്നലിംഗനോ യഹോവയുടെ സഭയിൽ പ്രവേശിക്കരുതു.
TEV   గాయమునొందిన వృషణములు గలవాడేగాని మర్మాంగము కోయబడినవాడేగాని యెహోవా సమాజ ములో చేరకూడదు. కుండుడు యెహోవా సమాజ ములో చేరకూడదు.
ERVTE   “ఈ వ్యక్తులు యెహోవాను ఆరాధించుటలో ఇశ్రాయేలు ప్రజల్లో భాగంగా ఉండకూడదు. వృషణాలు గాయపడినవాడు, పురుషాంగం కోసివేయబడ్డవాడు
KNV   ಬೀಜದಲ್ಲಿ ಗಾಯವುಳ್ಳವನೂ ರಹಸ್ಯಾಂಗ ಕೊಯ್ಯಲ್ಪಟ್ಟವನೂ ಕರ್ತನ ಸಭೆಗೆ ಸೇರ ಬಾರದು.
ERVKN   “ಜನನಾಂಗದ ಬೀಜವನ್ನು ಹೊಡಿಸಿಕೊಂಡವನಾಗಲಿ ಜನನಾಂಗದ ಒಂದು ಭಾಗವನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಿಕೊಂಡವನಾಗಲಿ ಇಸ್ರೇಲ್ ಜನರೊಂದಿಗೆ ದೇವಾರಾಧನೆ ಮಾಡಬಾರದು.
HOV   जिसके अण्ड कुचले गए वा लिंग काट डाला गया हो वह यहोवा की सभा में आने पाए॥
MRV   “जो भग्नांड किंवा छिन्नेंद्रिय आहे त्याला परमेश्वराच्या उपासनेत सहभागी होण्यास मनाई आहे.
GUV   “જો કોઈ વ્યકિતના વૃષણ ઘાયલ થયા હોય અથવા જેની જનેન્દ્રિય કાપી નાખવામાં આવી હોય, તેને યહોવાની સભામાં દાખલ થવા દેવો નહિ.
PAV   ਜਿਸ ਦੇ ਨਲ ਮਿੱਧੇ ਹੋਏ ਹੋਣ ਅਥਵਾ ਇੰਦਰੀ ਕੱਟੀ ਹੋਈ ਹੋਵੇ ਉਹ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਸਭਾ ਵਿੱਚ ਨਾ ਵੜੇ
URV   جس کے خُصے کچلے گئے ہوں یا آلت کاٹ ڈالی گئی ہو وہ خداوند کی جماعت میں آنے نہ پائے ۔
ORV   "ଚକ୍ସ୍ଟର୍ଣ୍ଣ କୋଷ କିଅବା ଛିନ୍ନଲିଙ୍ଗ ବ୍ଯକ୍ତି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସମାଜ ରେ ପ୍ରବେଶ କରିବ ନାହିଁ।

English Language Versions

KJV   He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the congregation of the LORD.
KJVP   He that is wounded in the stones H6481 H1795 , or hath his privy member H8212 cut off, H3772 shall not H3808 enter H935 into the congregation H6951 of the LORD. H3068
YLT   `One wounded, bruised, or cut in the member doth not enter into the assembly of Jehovah;
ASV   He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the assembly of Jehovah.
WEB   He who is wounded in the stones, or has his privy member cut off, shall not enter into the assembly of Yahweh.
RV   He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the assembly of the LORD.
NET   A man with crushed or severed genitals may not enter the assembly of the LORD.
ERVEN   "A man with a crushed testicle or part of his sex organ cut off may not join with the men of Israel to worship the Lord.

Bible Language Versions

MHB   ־ CPUN יָבֹא H935 VQY3MS פְצֽוּעַ H6481 ־ CPUN דַּכָּא H1795 וּכְרוּת H3772 שָׁפְכָה H8212 בִּקְהַל H6951 יְהוָֽה H3068 NAME-4MS ׃ EPUN ס CPUN
BHS   לֹא־יִקַּח אִישׁ אֶת־אֵשֶׁת אָבִיו וְלֹא יְגַלֶּה כְּנַף אָבִיו ׃ ס
ALEP   א לא יקח איש את אשת אביו ולא יגלה כנף אביו  {ס}
WLC   לֹא־יִקַּח אִישׁ אֶת־אֵשֶׁת אָבִיו וְלֹא יְגַלֶּה כְּנַף אָבִיו׃ ס
LXXRP   ουκ G3364 ADV εισελευσεται G1525 V-FMI-3S θλαδιας N-NSM και G2532 CONJ αποκεκομμενος G609 V-RMPNS εις G1519 PREP εκκλησιαν G1577 N-ASF κυριου G2962 N-GSM

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Deuteronomy 23 : 1

  • চূর্ণাণ্ড
    cuuranaanada
  • কিম্বা
    kimabaa
  • ছিন্নলিঙ্গ
    chinanalinaga
  • ব্যক্তি
    bayakati
  • সদাপ্রভুর
    sadaaparabhura
  • সমাজে
    samaajee
  • প্রবেশ
    parabeesa
  • করিবে
    karibee
  • না।
    naa
  • He

  • that

  • is

  • wounded

  • in

  • the

  • stones

    H6481
    H6481
    פָּצַע
    pâtsaʻ / paw-tsah`
    Source:a primitive root
    Meaning: to split, i.e. wound
    Usage: wound.
    POS :v
  • ,

  • or

  • hath

  • his

  • privy

  • member

    H8212
    H8212
    שׇׁפְכָה
    shophkâh / shof-kaw`
    Source:feminine of a derivative from H8210
    Meaning: a pipe (for pouring forth, e.g. wine), i.e. the penis
    Usage: privy member.
    POS :n-f
  • cut

  • off

    H3772
    H3772
    כָּרַת
    kârath / kaw-rath`
    Source:a primitive root
    Meaning: to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces)
    Usage: be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), × lose, perish, × utterly, × want.
    POS :v
  • ,

  • shall

  • not

  • enter

    H935
    H935
    בּוֹא
    bôwʼ / bo
    Source:a primitive root
    Meaning: to go or come (in a wide variety of applications)
    Usage: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
    POS :v
    VQY3MS
  • into

  • the

  • congregation

    H6951
    H6951
    קָהָל
    qâhâl / kaw-hawl`
    Source:from H6950
    Meaning: assemblage (usually concretely)
    Usage: assembly, company, congregation, multitude.
    POS :n-m
  • of

  • the

  • LORD

    H3068
    H3068
    יְהֹוָה
    Yᵉhôvâh / yeh-ho-vaw`
    Source:from H1961
    Meaning: (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
    Usage: Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
    POS :n-pr
    NAME-4MS
  • .

  • ־
    ־
    CPUN
  • יָבֹא
    yaabo'
    H935
    H935
    בּוֹא
    bôwʼ / bo
    Source:a primitive root
    Meaning: to go or come (in a wide variety of applications)
    Usage: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
    POS :v
    VQY3MS
  • פְצֽוּעַ
    ptzw'a
    H6481
    H6481
    פָּצַע
    pâtsaʻ / paw-tsah`
    Source:a primitive root
    Meaning: to split, i.e. wound
    Usage: wound.
    POS :v
  • ־
    ־
    CPUN
  • דַּכָּא
    dakaa'
    H1795
    H1795
    דַּכָּה
    dakkâh / dak-kaw`
    Source:from H1794 like H1793
    Meaning: mutilated
    Usage: wounded.
    POS :n-f
  • וּכְרוּת
    wkrwth
    H3772
    H3772
    כָּרַת
    kârath / kaw-rath`
    Source:a primitive root
    Meaning: to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces)
    Usage: be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), × lose, perish, × utterly, × want.
    POS :v
  • שָׁפְכָה
    saapkaa
    H8212
    H8212
    שׇׁפְכָה
    shophkâh / shof-kaw`
    Source:feminine of a derivative from H8210
    Meaning: a pipe (for pouring forth, e.g. wine), i.e. the penis
    Usage: privy member.
    POS :n-f
  • בִּקְהַל
    biqhal
    H6951
    H6951
    קָהָל
    qâhâl / kaw-hawl`
    Source:from H6950
    Meaning: assemblage (usually concretely)
    Usage: assembly, company, congregation, multitude.
    POS :n-m
  • יְהוָה
    yhwaa
    H3068
    H3068
    יְהֹוָה
    Yᵉhôvâh / yeh-ho-vaw`
    Source:from H1961
    Meaning: (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
    Usage: Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
    POS :n-pr
    NAME-4MS
  • ׃
    ׃
    EPUN
  • ס
    s
    SEND
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×