Bible Versions
Bible Books

Jeremiah 28:17 (BNV) Bengali Old BSI Version

17 পরে হনানিয় ভাববাদী সেই বৎসরের সপ্তম মাসে প্রাণত্যাগ করিল।

Bengali Language Versions

BNV   হনানীয সেই বছরেই সপ্তম মাসে মারা গিয়েছিলেন|

Indian Language Versions

TOV   அப்படியே அனனியா என்கிற தீர்க்கதரிசி அவ்வருஷத்திலேதானே ஏழாம் மாதத்தில் செத்துப்போனான்.
ERVTA   அனனியா அதே ஆண்டில் ஏழாவது மாதத்தில் மரித்தான்.
MOV   അങ്ങനെ ഹനന്യാപ്രവാചകൻ ആയാണ്ടിൽ തന്നേ ഏഴാംമാസത്തിൽ മരിച്ചു.
TEV   సంవత్సరమే యేడవ నెలలో ప్రవక్తయైన హనన్యా మృతినొందెను.
ERVTE   This verse may not be a part of this translation
KNV   ಹಾಗೆಯೇ ಹನನ್ಯನು ಅದೇ ವರುಷದಲ್ಲಿ ಏಳನೇ ತಿಂಗಳಲ್ಲಿ ಸತ್ತನು.
ERVKN   ಹನನ್ಯನು ಅದೇ ವರ್ಷದ ಏಳನೆಯ ತಿಂಗಳಲ್ಲಿ ಮರಣ ಹೊಂದಿದನು.
HOV   इस वचन के अनुसार हनन्याह उसी वर्ष के सातवें महीने में मर गया।
MRV   त्याच वर्षाच्या सातव्या महिन्यात हनन्या मेला.
GUV   અને સાચે બન્યું પણ એમ જ. પ્રબોધક હનાન્યા તે વષેર્ સાતમા મહિનામાં મૃત્યુ પામ્યો.
PAV   ਸੋ ਹਨਨਯਾਹ ਨਬੀ ਉਸੇ ਵਰ੍ਹੇ ਦੇ ਸੱਤਵੇਂ ਮਹੀਨੇ ਮਰ ਗਿਆ।।
URV   چنانچہ اُسی سال کے ساتویں مہینے حننیا ہؔ نبی مر گیا۔
ORV   ଆଉ ହନାନିଯ ଭବିଷ୍ଯଦବକ୍ତା ସହେି ବର୍ଷ ସପ୍ତମ ମାସ ରେ ମଲା।

English Language Versions

KJV   So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month.
KJVP   So Hananiah H2608 the prophet H5030 died H4191 the same H1931 year H8141 in the seventh H7637 month. H2320
YLT   And Hananiah the prophet dieth in that year, in the seventh month.
ASV   So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month.
WEB   So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month.
RV   So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month.
NET   In the seventh month of that very same year the prophet Hananiah died.
ERVEN   Hananiah died in the seventh month of that same year.

Bible Language Versions

MHB   וַיָּמָת H4191 W-VQY3MS חֲנַנְיָה H2608 הַנָּבִיא H5030 בַּשָּׁנָה H8141 הַהִיא H1931 בַּחֹדֶשׁ H2320 BD-NMS הַשְּׁבִיעִֽי H7637 ׃ EPUN פ CPUN
BHS   וַיָּמָת חֲנַנְיָה הַנָּבִיא בַּשָּׁנָה הַהִיא בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי ׃ פ
ALEP   יז וימת חנניה הנביא בשנה ההיא בחדש השביעי  {פ}
WLC   וַיָּמָת חֲנַנְיָה הַנָּבִיא בַּשָּׁנָה הַהִיא בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי׃ פ
LXXRP   και G2532 CONJ απεθανεν G599 V-AAI-3S εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM μηνι G3303 N-DSM τω G3588 T-DSM εβδομω G1442 A-DSM

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Jeremiah 28 : 17

  • পরে
    paree
  • হনানিয়
    hanaaniya
  • ভাববাদী
    bhaababaadii
  • সেই
    seei
  • বৎসরের
    batasareera
  • সপ্তম
    sapatama
  • মাসে
    maasee
  • প্রাণত্যাগ
    paraanatayaaga
  • করিল।
    karila
  • So

  • Hananiah

    H2608
    H2608
    חֲנַנְיָה
    Chănanyâh / khan-an-yaw`
    Source:or חֲנַנְיָהוּ
    Meaning: from H2603 and H3050; Jah has favored; Chananjah, the name of thirteen Israelites
    Usage: Hananiah.
    POS :n-pr-m
  • the

  • prophet

    H5030
    H5030
    נָבִיא
    nâbîyʼ / naw-bee`
    Source:from H5012
    Meaning: a prophet or (generally) inspired man
    Usage: prophecy, that prophesy, prophet.
    POS :n-m
  • died

    H4191
    H4191
    מוּת
    mûwth / mooth
    Source:a primitive root
    Meaning: to die (literally or figuratively); causatively, to kill
    Usage: × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.
    POS :v
    W-VQY3MS
  • the

  • same

    H1931
    H1931
    הוּא
    hûwʼ / hoo
    Source:of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא
    Meaning: he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
    Usage: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
    POS :p
  • year

    H8141
    H8141
    שָׁנֶה
    shâneh / shaw-neh`
    Source:(in plural or (feminine) שָׁנָה
    Meaning: from H8138; a year (as a revolution of time)
    Usage: whole age, × long, old, year(× -ly).
    POS :n-f
  • in

  • the

  • seventh

    H7637
    H7637
    שְׁבִיעִי
    shᵉbîyʻîy / sheb-ee-ee`
    Source:or שְׁבִעִי
    Meaning: ordinal from H7657; seventh
    Usage: seventh (time).
    POS :a
  • month

    H2320
    H2320
    חֹדֶשׁ
    chôdesh / kho`-desh
    Source:from H2318
    Meaning: the new moon; by implication, a month
    Usage: month(-ly), new moon.
    POS :n-m
    BD-NMS
  • .

  • וַיָּמָת
    wayaamaath
    H4191
    H4191
    מוּת
    mûwth / mooth
    Source:a primitive root
    Meaning: to die (literally or figuratively); causatively, to kill
    Usage: × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.
    POS :v
    W-VQY3MS
  • חֲנַנְיָה
    chananyaa
    H2608
    H2608
    חֲנַנְיָה
    Chănanyâh / khan-an-yaw`
    Source:or חֲנַנְיָהוּ
    Meaning: from H2603 and H3050; Jah has favored; Chananjah, the name of thirteen Israelites
    Usage: Hananiah.
    POS :n-pr-m
  • הַנָּבִיא
    hanaabii'
    H5030
    H5030
    נָבִיא
    nâbîyʼ / naw-bee`
    Source:from H5012
    Meaning: a prophet or (generally) inspired man
    Usage: prophecy, that prophesy, prophet.
    POS :n-m
  • בַּשָּׁנָה
    basaanaa
    H8141
    H8141
    שָׁנֶה
    shâneh / shaw-neh`
    Source:(in plural or (feminine) שָׁנָה
    Meaning: from H8138; a year (as a revolution of time)
    Usage: whole age, × long, old, year(× -ly).
    POS :n-f
    BD-NFS
  • הַהִיא
    hahii'
    H1931
    H1931
    הוּא
    hûwʼ / hoo
    Source:of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא
    Meaning: he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
    Usage: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
    POS :p
  • בַּחֹדֶשׁ
    bachodees
    H2320
    H2320
    חֹדֶשׁ
    chôdesh / kho`-desh
    Source:from H2318
    Meaning: the new moon; by implication, a month
    Usage: month(-ly), new moon.
    POS :n-m
    BD-NMS
  • הַשְּׁבִיעִי
    hasbii'ii
    H7637
    H7637
    שְׁבִיעִי
    shᵉbîyʻîy / sheb-ee-ee`
    Source:or שְׁבִעִי
    Meaning: ordinal from H7657; seventh
    Usage: seventh (time).
    POS :a
  • ׃
    ׃
    EPUN
  • פ
    p
    PEND
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×