Bible Versions
Bible Books

Nehemiah 7:55 (BNV) Bengali Old BSI Version

55 বসলীতের সন্তান, মহীদার সন্তান, হর্শার সন্তান, বর্কোসের সন্তান, সীষরার সন্তান,

Bengali Language Versions

BNV   বর্কোস, সীষরা তেমহের বংশধরবর্গ,

Indian Language Versions

TOV   பர்கோசின் புத்திரர், சிசெராவின் புத்திரர், தாமாவின் புத்திரர்,
ERVTA   பர்கோஷ், சிசெரா, தாமா,
MOV   ബർക്കോസിന്റെ മക്കൾ, സീസെരയുടെ മക്കൾ,
TEV   బర్కోసు వంశస్థులు సీసెరా వంశస్థులు తెమహు వంశస్థులునెజీయహు వంశస్థులు హటీపా వంశస్థులు
ERVTE   బర్కోసు, సీసెరా, తెమాహా,
KNV   ಬರ್ಕೋ ಸನ ಮಕ್ಕಳು ಸೀಸೆರನ ಮಕ್ಕಳು, ತೆಮಹನ ಮಕ್ಕಳು,
ERVKN   ಬರ್ಕೂಸ್, ಸೀಸೆರ, ತೆಮಹ,
HOV   बर्कोस की सन्तान, सीसरा की सन्तान, तेमेह की सन्तान,
MRV   बकर्स, सीसरा, तामहा
GUV   કાકોર્સના વંશજો, સીસરાના વંશજો, તેમાહના વંશજો;
PAV   ਬਰਕੋਸ ਦੀ ਵੰਸ ਅਰ ਸੀਸਰਾ ਦੀ ਵੰਸ ਅਰ ਥਾਮਹ ਦੀ ਵੰਸ
URV   بنی برقوس بنی سیسرا بنی تامح ۔
ORV   ବର୍କୋସ, ସୀଷରା, ତମହେ,

English Language Versions

KJV   The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Tamah,
KJVP   The children H1121 of Barkos, H1302 the children H1121 of Sisera, H5516 the children H1121 of Tamah, H8547
YLT   sons of Barkos, sons of Sisera, sons of Tamah,
ASV   the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah,
WEB   the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah,
RV   the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah;
NET   the descendants of Barkos, the descendants of Sisera, the descendants of Temah,
ERVEN   Barkos, Sisera, Temah,

Bible Language Versions

BHS   בְּנֵי־בַרְקוֹס בְּנֵי־סִיסְרָא בְּנֵי־תָמַח ׃
ALEP   נה בני  {ר} ברקוס  {ס}  בני סיסרא  {ס}  בני תמח  {ס}
WLC   בְּנֵי־בַרְקֹוס בְּנֵי־סִיסְרָא בְּנֵי־תָמַח׃
LXXRP   υιοι G5207 N-NPM βαρκους N-PRI υιοι G5207 N-NPM σισαρα N-PRI υιοι G5207 N-NPM θημα N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Nehemiah 7 : 55

  • বসলীতের
    basaliiteera
  • সন্তান
    sanataana
  • ,

  • মহীদার
    mahiidaara
  • সন্তান
    sanataana
  • ,

  • হর্শার
    harasaara
  • সন্তান
    sanataana
  • ,

  • বর্কোসের
    barakeeaaseera
  • সন্তান
    sanataana
  • ,

  • সীষরার
    siisaraara
  • সন্তান
    sanataana
  • ,

  • The

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • of

  • Barkos

    H1302
    H1302
    בַּרְקוֹס
    Barqôwç / bar-kose`
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: Barkos, one of the Nethimim
    Usage: Barkos.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • the

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • of

  • Sisera

    H5516
    H5516
    סִיסְרָא
    Çîyçᵉrâʼ / see-ser-aw`
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: Sisera, the name of a Canaanitish king and of one of the Nethinim
    Usage: Sisera.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • the

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • of

  • Tamah

    H8547
    H8547
    תֶּמַח
    Temach / teh`-makh
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: Temach, one of the Nethinim
    Usage: Tamah, Thamah.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • בְּנֵי
    bnei
    CMP
  • ־
    ־
    CPUN
  • בַרְקוֹס
    barqwos
    H1302
    H1302
    בַּרְקוֹס
    Barqôwç / bar-kose`
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: Barkos, one of the Nethimim
    Usage: Barkos.
    POS :n-pr-m
  • בְּנֵי
    bnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • ־
    ־
    CPUN
  • סִיסְרָא

    H5516
    H5516
    סִיסְרָא
    Çîyçᵉrâʼ / see-ser-aw`
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: Sisera, the name of a Canaanitish king and of one of the Nethinim
    Usage: Sisera.
    POS :n-pr-m
  • בְּנֵי
    bnei
    CMP
  • ־
    ־
    CPUN
  • תָֽמַח
    thaamach
    H8547
    H8547
    תֶּמַח
    Temach / teh`-makh
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: Temach, one of the Nethinim
    Usage: Tamah, Thamah.
    POS :n-pr-m
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×