Bible Versions
Bible Books

Nehemiah 7:58 (BNV) Bengali Old BSI Version

58 সোটয়ের সন্তান, সোফেরতের সন্তান, পরীদার সন্তান, যালার সন্তান,

Bengali Language Versions

BNV   যালা, দর্কোন গিদ্দেলের বংশধরবর্গ,

Indian Language Versions

TOV   யாலாவின் புத்திரர், தர்கோனின் புத்திரர், கித்தேலின் புத்திரர்,
ERVTA   யாலா, தர்கோன், கித்தேல்,
MOV   പെരീദയുടെ മക്കൾ, യാലയുടെ മക്കൾ, ദർക്കോന്റെ മക്കൾ, ഗിദ്ദേലിന്റെ മക്കൾ,
TEV   యహలా వంశస్థులు దర్కోను వంశస్థులు గిద్దేలు వంశస్థులు
ERVTE   యహలా, దర్కొను, గిద్దేలు,
KNV   ಯಾಲನ ಮಕ್ಕಳು, ದರ್ಕೋನನ ಮಕ್ಕಳು, ಗಿದ್ದೇಲನ ಮಕ್ಕಳು,
ERVKN   ಯಾಲ, ದರ್ಕೋನ್, ಗಿದ್ದೇಲ್,
HOV   याला की सन्तान, दर्कोन की सन्तान, गिद्देल की सन्तान,
MRV   याला, दकर्न, गिद्देल
GUV   યાઅલાના વંશજો; દાકોર્નના વંશજો; ગિદૃેલના વંશજોે;
PAV   ਯਅਲਾਹ ਦੀ ਵੰਸ ਅਰ ਦਰਕੋਨ ਦੀ ਵੰਸ ਅਰ ਗਿੱਦੇਲ ਦੀ ਵੰਸ
URV   بنی یعلہ بنی درقون بنی جدیل ۔
ORV   ୟାଳା, ଦର୍କଣ, ଗିଦ୍ଦଲେ,

English Language Versions

KJV   The children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel,
KJVP   The children H1121 of Jaala, H3279 the children H1121 of Darkon, H1874 the children H1121 of Giddel, H1435
YLT   sons of Jaala, sons of Darkon, sons of Giddel,
ASV   the children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel,
WEB   the children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel,
RV   the children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel;
NET   the descendants of Jaala, the descendants of Darkon, the descendants of Giddel,
ERVEN   Jaala, Darkon, Giddel,

Bible Language Versions

BHS   בְּנֵי־יַעְלָא בְנֵי־דַרְקוֹן בְּנֵי גִדֵּל ׃
ALEP   נח בני  {ר} יעלא  {ס}  בני דרקון  {ס}  בני גדל  {ס}
WLC   בְּנֵי־יַעְלָא בְנֵי־דַרְקֹון בְּנֵי גִדֵּל׃
LXXRP   υιοι G5207 N-NPM ιεαλη N-PRI υιοι G5207 N-NPM δορκων N-PRI υιοι G5207 N-NPM γαδηλ N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Nehemiah 7 : 58

  • সোটয়ের
    seeaatayeera
  • সন্তান
    sanataana
  • ,

  • সোফেরতের
    seeaapheerateera
  • সন্তান
    sanataana
  • ,

  • পরীদার
    pariidaara
  • সন্তান
    sanataana
  • ,

  • যালার
    yaalaara
  • সন্তান
    sanataana
  • ,

  • The

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • of

  • Jaala

    H3279
    H3279
    יַעֲלָא
    Yaʻălâʼ / yah-al-aw`
    Source:or יַעֲלָה
    Meaning: the same as H3280 or direct from H3276; Jaala or Jaalah, one of the Nethinim
    Usage: Jaala, Jaalah.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • the

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • of

  • Darkon

    H1874
    H1874
    דַּרְקוֹן
    Darqôwn / dar-kone`
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: Darkon, one of 'Solomon's servants'
    Usage: Darkon.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • the

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • of

  • Giddel

    H1435
    H1435
    גִּדֵּל
    Giddêl / ghid-dale`
    Source:from H1431
    Meaning: stout; Giddel, the name of one of the Nethinim, also of one of 'Solomon's servants'
    Usage: Giddel.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • בְּנֵי
    bnei
    CMP
  • ־
    ־
    CPUN
  • יַעְלָא
    ya'laa'
    H3279
    H3279
    יַעֲלָא
    Yaʻălâʼ / yah-al-aw`
    Source:or יַעֲלָה
    Meaning: the same as H3280 or direct from H3276; Jaala or Jaalah, one of the Nethinim
    Usage: Jaala, Jaalah.
    POS :n-pr-m
  • בְנֵי
    bnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • ־
    ־
    CPUN
  • דַרְקוֹן
    darqwon
    H1874
    H1874
    דַּרְקוֹן
    Darqôwn / dar-kone`
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: Darkon, one of 'Solomon's servants'
    Usage: Darkon.
    POS :n-pr-m
  • בְּנֵי
    bnei
    CMP
  • גִדֵּל
    gidel
    H1435
    H1435
    גִּדֵּל
    Giddêl / ghid-dale`
    Source:from H1431
    Meaning: stout; Giddel, the name of one of the Nethinim, also of one of 'Solomon's servants'
    Usage: Giddel.
    POS :n-pr-m
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×