Bible Versions
Bible Books

Psalms 104:18 (BNV) Bengali Old BSI Version

18 উচ্চ পর্ব্বত সকল বনচ্ছাগের আবাস, শৈল সকল শাফন পশুর আশ্রয়।

Bengali Language Versions

BNV   উঁচু পর্বতে বুনো ছাগলরা থাকে| বিশাল বিশাল পাথরের মধ্যে পাহাড়ী ভোঁদড় লুকিয়ে থাকে|

Indian Language Versions

TOV   உயர்ந்த பர்வதங்கள் வரையாடுகளுக்கும், கன்மலைகள் குழிமுசல்களுக்கும் அடைக்கலம்.
ERVTA   காட்டு ஆடுகளுக்கு உயர்ந்த பர்வதங்கள் இருப்பிடமாகும். குழிமுயல்களுக்குக் கன்மலைகள் மறைவிடமாகும்.
MOV   ഉയർന്നമലകൾ കാട്ടാടുകൾക്കും പാറകൾ കുഴിമുയലുകൾക്കും സങ്കേതമാകുന്നു.
TEV   గొప్ప కొండలు కొండమేకలకు ఉనికిపట్లు కుందేళ్లకు బండలు ఆశ్రయస్థానములు
ERVTE   పెద్ద కొండలు అడవి మేకలకు నివాసం, పెద్ద బండలు కుందేళ్లు దాక్కొనే చోట్లు.
KNV   ಎತ್ತರವಾದ ಬೆಟ್ಟಗಳು ಕಾಡುಮೇಕೆಗಳಿಗೆ, ಬಂಡೆ ಗಳು ಮೊಲಗಳಿಗೆ ಆಶ್ರಯವಾಗಿವೆ.
ERVKN   ಎತ್ತರವಾದ ಬೆಟ್ಟಗಳು ಜಿಂಕೆಗಳಿಗೆ ವಾಸಸ್ಥಳವಾಗಿವೆ. ದೂಡ್ಡ ಬಂಡೆಗಳು ಬೆಟ್ಟದ ಮೊಲಗಳಿಗೆ ಆಶ್ರಯ ಸ್ಥಾನಗಳಾಗಿವೆ.
HOV   ऊंचे पहाड़ जंगली बकरों के लिये हैं; और चट्टानें शापानों के शरणस्थान हैं।
MRV   रानबकऱ्या उंच पर्वतावर राहातात. मोठ मोठे खडक कोल्ह प्राण्याची लपून बसायची जागा आहे.
GUV   ઊંચા પર્વતો પર જંગલી બકરાને અને ખડકોમાં સસલાને રક્ષણ અને આશ્રય મળે છે.
PAV   ਉੱਚੇ ਪਹਾੜ ਬਣ ਬੱਕਰਿਆਂ ਲਈ ਹਨ, ਢਿਗਾਂ ਪਹਾੜੀ ਸਹਿਆਂ ਲਈ ਓਟ ਹਨ।
URV   اُونچے پہاڑ جنگلی بکروں کے لئے ہیں چٹانیں سافانوں کی پناہ کی جگہ ہیں۔
ORV   ଉଚ୍ଚ ପର୍ବତଶ୍ରଣେୀ ବନ୍ଯ ଛାଗମାନଙ୍କ ବାସସ୍ଥାନ ଅଟେ। ଶୈଳସବୁ ଶାଫନର ଆଶ୍ରଯ।

English Language Versions

KJV   The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.
KJVP   The high H1364 hills H2022 are a refuge H4268 for the wild goats; H3277 and the rocks H5553 for the conies. H8227
YLT   The high hills are for wild goats, Rocks are a refuge for conies,
ASV   The high mountains are for the wild goats; The rocks are a refuge for the conies.
WEB   The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers.
RV   The high mountains are for the wild goats; the rocks are a refuge for the conies.
NET   The wild goats live in the high mountains; the rock badgers find safety in the cliffs.
ERVEN   The high mountains are a home for wild goats. The large rocks are hiding places for rock badgers.

Bible Language Versions

MHB   הָרִים H2022 NMP הַגְּבֹהִים H1364 D-AMP לַיְּעֵלִים H3277 סְלָעִים H5553 מַחְסֶה H4268 NMS לַֽשְׁפַנִּֽים H8227 ׃ EPUN
BHS   הָרִים הַגְּבֹהִים לַיְּעֵלִים סְלָעִים מַחְסֶה לַשְׁפַנִּים ׃
ALEP   יח   הרים הגבהים ליעלים    סלעים מחסה לשפנים
WLC   הָרִים הַגְּבֹהִים לַיְּעֵלִים סְלָעִים מַחְסֶה לַשְׁפַנִּים׃
LXXRP   ορη G3735 N-NPN τα G3588 T-NPN υψηλα G5308 A-NPN ταις G3588 T-DPF ελαφοις A-DPF πετρα G4073 N-NSF καταφυγη N-NSF τοις G3588 T-DPM χοιρογρυλλιοις N-DPM

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Psalms 104 : 18

  • উচ্চ
    ucaca
  • পর্ব্বত
    parababata
  • সকল
    sakala
  • বনচ্ছাগের
    banacachaageera
  • আবাস
    aabaasa
  • ,

  • শৈল
    saila
  • সকল
    sakala
  • শাফন
    saaphana
  • পশুর
    pasura
  • আশ্রয়।
    aasaraya
  • The

  • high

    H1364
    H1364
    גָּבֹהַּ
    gâbôahh / gaw-bo`-ah
    Source:or גָּבוֹהַּ
    Meaning: (fully) from H1361; elevated (or elated), powerful, arrogant
    Usage: haughty, height, high(-er), lofty, proud, × exceeding proudly.
    POS :a
    D-AMP
  • hills

    H2022
    H2022
    הַר
    har / har
    Source:a shortened form of H2042
    Meaning: a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
    Usage: hill (country), mount(-ain), × promotion.
    POS :n-m
    NMP
  • [

  • are

  • ]

  • a

  • refuge

    H4268
    H4268
    מַחֲסֶה
    machăçeh / makh-as-eh`
    Source:or מַחְסֶה
    Meaning: from H2620; a shelter (literally or figuratively)
    Usage: hope, (place of) refuge, shelter, trust.
    POS :n-m
    NMS
  • for

  • the

  • wild

  • goats

    H3277
    H3277
    יָעֵל
    yâʻêl / yaw-ale`
    Source:from H3276
    Meaning: an ibex (as climbing)
    Usage: wild goat.
    POS :n-m
  • ;

  • [

  • and

  • ]

  • the

  • rocks

    H5553
    H5553
    סֶלַע
    çelaʻ / seh`-lah
    Source:from an unused root meaning to be lofty
    Meaning: a craggy rock, literally or figuratively (a fortress)
    Usage: (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.
    POS :n-m
  • for

  • the

  • conies

    H8227
    H8227
    שָׁפָן
    shâphân / shaw-fawn`
    Source:from H8226
    Meaning: a species of rock-rabbit (from its hiding), i.e. probably the hyrax
    Usage: coney.
    POS :n-m n-pr-m
  • .

  • הָרִים
    haariim
    H2022
    H2022
    הַר
    har / har
    Source:a shortened form of H2042
    Meaning: a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
    Usage: hill (country), mount(-ain), × promotion.
    POS :n-m
    NMP
  • הַגְּבֹהִים
    hagbohiim
    H1364
    H1364
    גָּבֹהַּ
    gâbôahh / gaw-bo`-ah
    Source:or גָּבוֹהַּ
    Meaning: (fully) from H1361; elevated (or elated), powerful, arrogant
    Usage: haughty, height, high(-er), lofty, proud, × exceeding proudly.
    POS :a
    D-AMP
  • לַיְּעֵלִים
    lay'eliim
    H3277
    H3277
    יָעֵל
    yâʻêl / yaw-ale`
    Source:from H3276
    Meaning: an ibex (as climbing)
    Usage: wild goat.
    POS :n-m
  • סְלָעִים
    slaa'iim
    H5553
    H5553
    סֶלַע
    çelaʻ / seh`-lah
    Source:from an unused root meaning to be lofty
    Meaning: a craggy rock, literally or figuratively (a fortress)
    Usage: (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.
    POS :n-m
  • מַחְסֶה
    machsee
    H4268
    H4268
    מַחֲסֶה
    machăçeh / makh-as-eh`
    Source:or מַחְסֶה
    Meaning: from H2620; a shelter (literally or figuratively)
    Usage: hope, (place of) refuge, shelter, trust.
    POS :n-m
    NMS
  • לַשְׁפַנִּים

    H8227
    H8227
    שָׁפָן
    shâphân / shaw-fawn`
    Source:from H8226
    Meaning: a species of rock-rabbit (from its hiding), i.e. probably the hyrax
    Usage: coney.
    POS :n-m n-pr-m
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×