Bible Versions
Bible Books

1 Chronicles 7:27 (TOV) Tamil Old BSI Version

27 இவனுடைய குமாரன் நூன்; இவனுடைய குமாரன் யோசுவா.

Tamil Language Versions

TOV   இவனுடைய குமாரன் நூன்; இவனுடைய குமாரன் யோசுவா.
ERVTA   எலிஷாமாவின் மகன் நூன், நூனின் மகன் யோசுவா.

Indian Language Versions

MOV   അവന്റെ മകൻ യെഹോശൂവാ.
TEV   ఎలీషామా కుమారుడు నూను, నూను కుమారుడు యెహోషువ.
ERVTE   ఎలీషామా కుమారుడు నూను. నూను కుమారుడు యెహోషువ.
KNV   ಇವನ ಮಗನು ನೋನನು, ಇವನ ಮಗನು ಯೆಹೋಷುವನು.
ERVKN   ನೋನನು ಎಲೀಷಾಮನ ಮಗ. ಯೆಹೋಶುವನು ನೋನನ ಮಗ.
HOV   एलीशमा का नून, और नून का पुत्र यहोशू था।
MRV   त्याचा मुलगा नून आणि नूनचा मुलगा यहोशवा.
GUV   એનો પુત્ર નૂન, ને એનો પુત્ર યહોશુઆ હતો.
PAV   ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤ੍ਰ ਨੂਨ, ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤ੍ਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ।।
URV   الیسمع کا بیٹا نون ۔ نون کا بیٹا یہوسُوع۔
BNV   ইলীশামার পুত্রের নাম নূন আর নূনের পুত্রের নাম ছিল য়িহোশূয|
ORV   ନୂନ୍ ଇଲୀଶାମାଙ୍କ ପୁତ୍ର ଥିଲେ। ଯିହାଶୂେୟ ନୂନଙ୍କ ପୁତ୍ର ଥିଲେ।

English Language Versions

KJV   Non his son, Jehoshuah his son.
KJVP   Nun H5126 his son, H1121 Joshua H3091 his son. H1121
YLT   Non his son, Jehoshua his son.
ASV   Nun his son, Joshua his son.
WEB   Nun his son, Joshua his son.
RV   Nun his son, Joshua his son.
NET   his son Nun, and his son Joshua.
ERVEN   Nun was Elishama's son. Joshua was Nun's son.

Bible Language Versions

BHS   נוֹן בְּנוֹ יְהוֹשֻׁעַ בְּנוֹ ׃
ALEP   כז נון בנו יהושע בנו
WLC   נֹון בְּנֹו יְהֹושֻׁעַ בְּנֹו׃
LXXRP   νουμ N-PRI υιος G5207 N-NSM αυτου G846 D-GSM ιησουε N-PRI υιος G5207 N-NSM αυτου G846 D-GSM

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 1chronicles 7 : 27

  • இவனுடைய
    ivanudaiya
  • குமாரன்
    kumaaran
  • நூன்
    nuun
  • ;

  • இவனுடைய
    ivanudaiya
  • குமாரன்
    kumaaran
  • யோசுவா
    yoochuvaa
  • .

  • Nun

    H5126
    H5126
    נוּן
    Nûwn / noon
    Source:or נוֹן
    Meaning: (1 Chronicles 7:27), from H5125; perpetuity, Nun or Non, the father of Joshua
    Usage: Non, Nun.
    POS :n-pr-m
  • his

  • son

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMS-3MS
  • ,

  • Joshua

    H3091
    H3091
    יְהוֹשׁוּעַ
    Yᵉhôwshûwaʻ / yeh-ho-shoo`-ah
    Source:or יְהוֹשֻׁעַ
    Meaning: from H3068 and H3467; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader
    Usage: Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare H1954, H3442.
    POS :n-pr-m
  • his

  • son

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
  • .

  • נוֹן
    nwon
    H5126
    H5126
    נוּן
    Nûwn / noon
    Source:or נוֹן
    Meaning: (1 Chronicles 7:27), from H5125; perpetuity, Nun or Non, the father of Joshua
    Usage: Non, Nun.
    POS :n-pr-m
  • בְּנוֹ
    bnwo
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMS-3MS
  • יְהוֹשֻׁעַ
    yhoosu'a
    H3091
    H3091
    יְהוֹשׁוּעַ
    Yᵉhôwshûwaʻ / yeh-ho-shoo`-ah
    Source:or יְהוֹשֻׁעַ
    Meaning: from H3068 and H3467; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader
    Usage: Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare H1954, H3442.
    POS :n-pr-m
  • בְּנוֹ
    bnwo
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMS-3MS
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×