Bible Versions
Bible Books

Ezra 2:44 (BNV) Bengali Old BSI Version

44 টব্বায়োতের সন্তান, কেরোসের সন্তান, সীয়ের সন্তান, পাদোনের সন্তান,

Bengali Language Versions

BNV   কেরোস, সীয পাদোনের সন্তানরা,

Indian Language Versions

TOV   கேரோசின் புத்திரர், சீயாகாவின் புத்திரர், பாதோனின் புத்திரர்,
ERVTA   கேரோஸ், சீயாகா, பாதோன்,
MOV   കേരോസിന്റെ മക്കൾ, സീയാഹയുടെ മക്കൾ, പാദോന്റെ മക്കൾ,
TEV   కేరోసు వంశస్థులు, సీయహా వంశస్థులు, పాదోను వంశ స్థులు,
ERVTE   కేరోసు, సీయహా, పాదోను,
KNV   ಕೇರೋಸನ ಮಕ್ಕಳೂ ಸೀಯಹಾನ ಮಕ್ಕಳೂ ಪಾದೋನನ ಮಕ್ಕಳೂ
ERVKN   ಕೇರೋಸ್, ಸೀಯಹಾ, ಪಾದೋನ್,
HOV   केरोस की सन्तान, सीअहा की सन्तान, पादोन की सन्तान,
MRV   केरोस, सीहा, पादोन,.
GUV   કેરોસ, સીઅહા અને પાદોનના વંશજો;
PAV   ਕੇਰੋਸ ਦੀ ਸੰਤਾਨ, ਸੀਅਹਾ ਦੀ ਸੰਤਾਨ, ਪਾਦੋਨ ਦੀ ਸੰਤਾਨ,
URV   بنی قروس بنیسیعا۔بنی فدون
ORV   କରେୋସ, ସୀଯ, ପାଦୋନ,

English Language Versions

KJV   The children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon,
KJVP   The children H1121 of Keros, H7026 the children H1121 of Siaha, H5517 the children H1121 of Padon, H6303
YLT   Sons of Keros, sons of Siaha, sons of Padon,
ASV   the children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon,
WEB   the children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon,
RV   the children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon;
NET   the descendants of Keros, the descendants of Siaha, the descendants of Padon,
ERVEN   Keros, Siaha, Padon,

Bible Language Versions

MHB   בְּנֵי CMP ־ CPUN קֵרֹס H7026 בְּֽנֵי H1121 CMP ־ CPUN סִֽיעֲהָא H5517 בְּנֵי CMP פָדֽוֹן H6303 ׃ EPUN
BHS   בְּנֵי־קֵרֹס בְּנֵי־סִיעֲהָא בְּנֵי פָדוֹן ׃
ALEP   מד בני קרס  {ס}  בני סיעהא  {ס}  בני  {ר} פדון  {ס}
WLC   בְּנֵי־קֵרֹס בְּנֵי־סִיעֲהָא בְּנֵי פָדֹון׃
LXXRP   υιοι G5207 N-NPM κηραος N-PRI υιοι G5207 N-NPM σωηα N-PRI υιοι G5207 N-NPM φαδων N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Ezra 2 : 44

  • টব্বায়োতের
    tababaayeeaateera
  • সন্তান
    sanataana
  • ,

  • কেরোসের
    keereeaaseera
  • সন্তান
    sanataana
  • ,

  • সীয়ের
    siiyeera
  • সন্তান
    sanataana
  • ,

  • পাদোনের
    paadeeaaneera
  • সন্তান
    sanataana
  • ,

  • The

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • of

  • Keros

    H7026
    H7026
    קֵירֹס
    Qêyrôç / kay-roce`
    Source:or קֵרֹס
    Meaning: from the same as H7166; ankled; Keros, one of the Nethinim
    Usage: Keros.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • the

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • of

  • Siaha

    H5517
    H5517
    סִיעָא
    Çîyʻâʼ / see-ah`
    Source:or סִיעֲהָא
    Meaning: from an unused root meaning to converse; congregation; Sia or Siaha, one of the Nethinim
    Usage: Sia, Siaha.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • the

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • of

  • Padon

    H6303
    H6303
    פָּדוֹן
    Pâdôwn / paw-done`
    Source:from H6299
    Meaning: ransom; Padon, one of the Nethinim.
    Usage: Padon.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • בְּנֵי
    bnei
    CMP
  • ־
    ־
    CPUN
  • קֵרֹס
    qeros
    H7026
    H7026
    קֵירֹס
    Qêyrôç / kay-roce`
    Source:or קֵרֹס
    Meaning: from the same as H7166; ankled; Keros, one of the Nethinim
    Usage: Keros.
    POS :n-pr-m
  • בְּנֵי
    bnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • ־
    ־
    CPUN
  • סִֽיעֲהָא
    siy'ahaa'
    H5517
    H5517
    סִיעָא
    Çîyʻâʼ / see-ah`
    Source:or סִיעֲהָא
    Meaning: from an unused root meaning to converse; congregation; Sia or Siaha, one of the Nethinim
    Usage: Sia, Siaha.
    POS :n-pr-m
  • בְּנֵי
    bnei
    CMP
  • פָדוֹן

    H6303
    H6303
    פָּדוֹן
    Pâdôwn / paw-done`
    Source:from H6299
    Meaning: ransom; Padon, one of the Nethinim.
    Usage: Padon.
    POS :n-pr-m
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×