Bible Versions
Bible Books

Joshua 18:23 (BNV) Bengali Old BSI Version

23 বৈথেল, অব্বীম, পারা, অফ্রা, কফরঅম্মোনী,

Bengali Language Versions

BNV   অব্বীম, পারা, অফ্রা,

Indian Language Versions

TOV   ஆவீம், பாரா. ஓப்ரா,
ERVTA   ஆவீம், பாரா, ஓப்ரா,
MOV   അവ്വീം, പാര, ഒഫ്ര,
TEV   కెపరమ్మోని ఒప్ని గెబా అనునవి,
ERVTE   అవ్విము, పారా, ఓఫ్రా
KNV   ಅವ್ವೀಮ್‌, ಪಾರಾ, ಒಫ್ರಾ, ಅಮ್ಮೋನ್ಯ,
ERVKN   ಅವ್ವೀಮ್, ಪಾರಾ, ಒಫ್ರಾ,
HOV   अव्वीम, पारा, ओप्रा,
MRV   अव्वीम, पारा, आफ्रा,
GUV   આવ્વીમ, પારાહ, ઓફ્રાહ,
PAV   ਅਤੇ ਅੱਵੀਮ ਅਤੇ ਪਾਰਾਹ ਅਤੇ ਅਫਰਾਹ
URV   اور عویم اور فارہ اور عفرہ ۔
ORV   ଅଦ୍ଦୀମ, ପାରା ଅଫ୍ରା।

English Language Versions

KJV   And Avim, and Parah, and Ophrah,
KJVP   And Avim, H5761 and Parah, H6511 and Ophrah, H6084
YLT   and Avim, and Parah, and Ophrah,
ASV   and Avvim, and Parah, and Ophrah,
WEB   and Avvim, and Parah, and Ophrah,
RV   and Avvim, and Parah, and Ophrah;
NET   Avvim, Parah, Ophrah,
ERVEN   Avvim, Parah, Ophrah,

Bible Language Versions

MHB   וְהָעַוִּים H5761 וְהַפָּרָה H6511 וְעָפְרָֽה H6084 ׃ EPUN
BHS   וְהָעַוִּים וְהַפָּרָה וְעָפְרָה ׃
ALEP   כג והעוים והפרה ועפרה
WLC   וְהָעַוִּים וְהַפָּרָה וְעָפְרָה׃
LXXRP   και G2532 CONJ αιιν N-PRI και G2532 CONJ φαρα N-PRI και G2532 CONJ εφραθα N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Joshua 18 : 23

  • বৈথেল
    baitheela
  • ,

  • অব্বীম
    ababiima
  • ,

  • পারা
    paaraa
  • ,

  • অফ্রা
    apharaa
  • ,

  • কফরঅম্মোনী
    kapharaamameeaanii
  • ,

  • And

  • Avim

    H5761
    H5761
    עַוִּים
    ʻAvvîym / av-veem`
    Source:plural of H5757
    Meaning: Avvim (as inhabited by Avvites), a place in Palestine (with the article prefix)
    Usage: Avim.
    POS :n-pr-m n-p
  • ,

  • and

  • Parah

    H6511
    H6511
    פָּרָה
    Pârâh / paw-raw`
    Source:the same as H6510
    Meaning: Parah, a place in Palestine
    Usage: Parah.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • and

  • Ophrah

    H6084
    H6084
    עׇפְרָה
    ʻOphrâh / of-raw`
    Source:feminine of H6082
    Meaning: female fawn; Ophrah, the name of an Israelite and of two places in Palestine
    Usage: Ophrah.
    POS :n-pr-m n-p
  • ,

  • וְהָעַוִּים
    whaa'awiym
    H5761
    H5761
    עַוִּים
    ʻAvvîym / av-veem`
    Source:plural of H5757
    Meaning: Avvim (as inhabited by Avvites), a place in Palestine (with the article prefix)
    Usage: Avim.
    POS :n-pr-m n-p
  • וְהַפָּרָה
    whapaaraa
    H6511
    H6511
    פָּרָה
    Pârâh / paw-raw`
    Source:the same as H6510
    Meaning: Parah, a place in Palestine
    Usage: Parah.
    POS :n-pr-loc
  • וְעָפְרָה

    H6084
    H6084
    עׇפְרָה
    ʻOphrâh / of-raw`
    Source:feminine of H6082
    Meaning: female fawn; Ophrah, the name of an Israelite and of two places in Palestine
    Usage: Ophrah.
    POS :n-pr-m n-p
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×