Bible Versions
Bible Books

Joshua 18:25 (BNV) Bengali Old BSI Version

25 গিবিয়োন, রামা, বেরোৎ, মিস্‌পী,

Bengali Language Versions

BNV   বিন্যামীনের পরিবারগোষ্ঠী আরো পেয়েছিল গিবিযোন, রামা, বেরোত্‌,

Indian Language Versions

TOV   கிபியோன், ராமா, பேரோத்,
ERVTA   பென்யமீன் கோத்திரத்தைச் சேர்ந்தவர்கள் கிபியோன், ராமா, பேரோத்,
MOV   ഗിബെയോൻ, രാമ, ബേരോത്ത്,
TEV   గిబియోను రామా బెయేరోతు మిస్పే
ERVTE   బెన్యామీను వంశం స్వంత పట్టణాల్లో గిబియోను, రామా, బెయెరొతు
KNV   ಗಿಬ್ಯೋನ್‌, ರಾಮಾ; ಬೇರೋತ್‌,
ERVKN   ಬೆನ್ಯಾಮೀನ್ ಗೋತ್ರದವರು ಹದಿನಾಲ್ಕು ಊರುಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಸುತ್ತಮುತ್ತಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಹೊಲಗದ್ದೆಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡರು. ಊರುಗಳು ಇಂತಿವೆ: ಗಿಬ್ಯೋನ್, ರಾಮಾ, ಬೇರೋತ್,
HOV   फिर गिबोन, रामा, बेरोत,
MRV   गिबोन, रामा, बैरोथ.
GUV   ઉપરાંત, ગિબયોન, રામાં, બએરોથ,
PAV   ਗਿਬਓਨ ਅਤੇ ਰਾਮਾਹ ਅਤੇ ਬਏਰੋਥ
URV   اور جبعون اور رامہ اور بیروت۔
ORV   ବିଦ୍ଯାମୀନ ବଂଶ ମଧ୍ଯ ଗିବିୟୋନର ରାମତ୍, ବରେୋତ୍,

English Language Versions

KJV   Gibeon, and Ramah, and Beeroth,
KJVP   Gibeon H1391 , and Ramah, H7414 and Beeroth, H881
YLT   Gibeon, and Ramah, and Beeroth,
ASV   Gibeon, and Ramah, and Beeroth,
WEB   Gibeon, and Ramah, and Beeroth,
RV   Gibeon, and Ramah, and Beeroth;
NET   Gibeon, Ramah, Beeroth,
ERVEN   The tribe of Benjamin also got Gibeon, Ramah, Beeroth,

Bible Language Versions

MHB   גִּבְעוֹן H1391 וְהָֽרָמָה H7414 וּבְאֵרֽוֹת H881 ׃ EPUN
BHS   גִּבְעוֹן וְהָרָמָה וּבְאֵרוֹת ׃
ALEP   כה גבעון והרמה ובארות
WLC   גִּבְעֹון וְהָרָמָה וּבְאֵרֹות׃
LXXRP   γαβαων N-PRI και G2532 CONJ ραμα N-PRI και G2532 CONJ βεηρωθα N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Joshua 18 : 25

  • গিবিয়োন
    gibiyeeaana
  • ,

  • রামা
    raamaa
  • ,

  • বেরোৎ
    beereeaata
  • ,

  • মিস্‌পী
    misa‌pii
  • ,

  • Gibeon

    H1391
    H1391
    גִּבְעוֹן
    Gibʻôwn / ghib-ohn`
    Source:from the same as H1387
    Meaning: hilly; Gibon, a place in Palestine
    Usage: Gibeon.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • and

  • Ramah

    H7414
    H7414
    רָמָה
    Râmâh / raw-maw`
    Source:the same as H7413
    Meaning: Ramah, the name of four places in Palestine
    Usage: Ramah.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • and

  • Beeroth

    H881
    H881
    בְּאֵרוֹת
    Bᵉʼêrôwth / be-ay-rohth`
    Source:feminine plural of H875
    Meaning: wells; Beeroth, a place in Palestine
    Usage: Beeroth.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • גִּבְעוֹן
    gib'won
    H1391
    H1391
    גִּבְעוֹן
    Gibʻôwn / ghib-ohn`
    Source:from the same as H1387
    Meaning: hilly; Gibon, a place in Palestine
    Usage: Gibeon.
    POS :n-pr-loc
  • וְהָרָמָה
    whaaraamaa
    H7414
    H7414
    רָמָה
    Râmâh / raw-maw`
    Source:the same as H7413
    Meaning: Ramah, the name of four places in Palestine
    Usage: Ramah.
    POS :n-pr-loc
  • וּבְאֵרוֹת
    wb'erwoth
    H881
    H881
    בְּאֵרוֹת
    Bᵉʼêrôwth / be-ay-rohth`
    Source:feminine plural of H875
    Meaning: wells; Beeroth, a place in Palestine
    Usage: Beeroth.
    POS :n-pr-loc
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×