Bible Versions
Bible Books

Nehemiah 11:10 (BNV) Bengali Old BSI Version

10 যাজকদের মধ্যে; যোয়ারীবের পুত্র যিদয়িয়, যাখীন, হিল্কিয়ের পুত্র সরায়;

Bengali Language Versions

BNV   যাজকদের মধ্যে জেরুশালেমে গেলেন: য়োযারীবের পুত্র য়িদযিয, যাখীন,

Indian Language Versions

TOV   ஆசாரியர்களில் யோயாரிபின் குமாரன் யெதாயா, யாகின் என்பவர்களும்,
ERVTA   இவர்கள் எருசலேமிற்குள் நுழைந்த ஆசாரியர்கள்: யோயாரிப், யாகின் மகன்.
MOV   പുരോഹിതന്മാരിൽ യൊയാരീബിന്റെ മകനായ യെദായാവും യാഖീനും
TEV   యాజకులలో ఎవరనగా యోయారీబు కుమారుడైన యెదా యాయు యాకీనును
ERVTE   యెరూషలేముకి తరలి వెళ్లిన యాజకులు: యోయారీబు కొడుకు యెదాయా, యాకీను,
KNV   ಯಾಜಕರಲ್ಲಿ ಯಾರಂದರೆ--ಯೋಯಾರೀಬನ ಮಗನಾದ ಯೆದಾಯನು, ಯಾಕೀನನು.
ERVKN   ಜೆರುಸಲೇಮಿನೊಳಗೆ ವಾಸಿಸಲು ಬಂದ ಯಾಜಕರು ಯಾರೆಂದರೆ: ಯೋಯಾರೀಬನ ಮಗನಾದ ಯೆದಾಯ, ಯಾಕೀನ್,
HOV   फिर याजकों में से योयारीब का पुत्र यदायाह और याकीन।
MRV   यरुशलेममध्ये राहायला आलेले याजक पुढीलप्रमाणे: योयारीबचा मुलगा यदया, याखीन,
GUV   યાજકોમાંના: યોયારીબનો પુત્ર યદાયા, યાખીન,
PAV   ਜਾਜਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਯੋਯਾਰੀਬ ਦਾ ਪੁੱਤ੍ਰ ਯਦਾਯਾਹ, ਯਾਕੀਨ ਸੀ
URV   کاہنوں میں سے یدعیاہ بن یویریب اور یاکین ۔
ORV   ଏହି ଯାଜକମାନେ ଯେଉଁମାନେ ୟିରୁଶାଲମକୁ ୟାତ୍ରା କରିଥିଲେ। ସମାନେେ ହେଲେ, ୟୋଯାରୀବର ପୁତ୍ର ୟିଦଯିଯ, ୟାଖୀନ,

English Language Versions

KJV   Of the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin.
KJVP   Of H4480 the priests: H3548 Jedaiah H3048 the son H1121 of Joiarib, H3114 Jachin. H3199
YLT   Of the priests: Jedaiah son of Joiarib, Jachin,
ASV   Of the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin,
WEB   Of the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin,
RV   Of the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin,
NET   From the priests: Jedaiah son of Joiarib, Jakin,
ERVEN   These are the priests who moved into Jerusalem: Jedaiah son of Joiarib, Jakin,

Bible Language Versions

MHB   מִן H4480 PREP ־ CPUN הַֽכֹּהֲנִים H3548 יְדַֽעְיָה H3048 בֶן H1121 CMS ־ CPUN יוֹיָרִיב H3114 יָכִֽין H3199 ׃ EPUN
BHS   פ מִן־הַכֹּהֲנִים יְדַעְיָה בֶן־יוֹיָרִיב יָכִין ׃
ALEP   י מן הכהנים  ידעיה בן יויריב יכין
WLC   מִן־הַכֹּהֲנִים יְדַעְיָה בֶן־יֹויָרִיב יָכִין׃
LXXRP   απο G575 PREP των G3588 T-GPM ιερεων G2409 N-GPM και G2532 CONJ ιαδια N-PRI υιος G5207 N-NSM ιωριβ N-PRI ιαχιν N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Nehemiah 11 : 10

  • যাজকদের
    yaajakadeera
  • মধ্যে
    madhayee
  • ;

  • যোয়ারীবের
    yeeaayaariibeera
  • পুত্র
    putara
  • যিদয়িয়
    yidayiya
  • ,

  • যাখীন
    yaakhiina
  • ,

  • হিল্কিয়ের
    hilakiyeera
  • পুত্র
    putara
  • সরায়
    saraaya
  • ;

  • Of

    H4480
    H4480
    מִן
    min / min
    Source:or מִנִּי
    Meaning: or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
    Usage: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.
    POS :prep
    PREP
  • the

  • priests

    H3548
    H3548
    כֹּהֵן
    kôhên / ko-hane`
    Source:active participle of H3547
    Meaning: literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
    Usage: chief ruler, × own, priest, prince, principal officer.
    POS :n-m
  • :

  • Jedaiah

    H3048
    H3048
    יְדַעְיָה
    Yᵉdaʻyâh / yed-ah-yaw`
    Source:from H3045 and H3050
    Meaning: Jah has known; Jedajah, the name of two Israelites
    Usage: Jedaiah.
    POS :n-pr-m
  • the

  • son

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMS
  • of

  • Joiarib

    H3114
    H3114
    יוֹיָרִיב
    Yôwyârîyb / yo-yaw-reeb`
    Source:a form of H3080
    Meaning: Jojarib, the name of four Israelites
    Usage: Joiarib.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • Jachin

    H3199
    H3199
    יָכִין
    Yâkîyn / yaw-keen`
    Source:from H3559
    Meaning: he (or it) will establish; Jakin, the name of three Israelites and of a temple pillar
    Usage: Jachin.
    POS :n-pr
  • .

  • מִן
    min
    H4480
    H4480
    מִן
    min / min
    Source:or מִנִּי
    Meaning: or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
    Usage: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.
    POS :prep
    PREP
  • ־
    ־
    CPUN
  • הַכֹּהֲנִים
    hakohaniim
    H3548
    H3548
    כֹּהֵן
    kôhên / ko-hane`
    Source:active participle of H3547
    Meaning: literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
    Usage: chief ruler, × own, priest, prince, principal officer.
    POS :n-m
  • יְדַעְיָה

    H3048
    H3048
    יְדַעְיָה
    Yᵉdaʻyâh / yed-ah-yaw`
    Source:from H3045 and H3050
    Meaning: Jah has known; Jedajah, the name of two Israelites
    Usage: Jedaiah.
    POS :n-pr-m
  • בֶן
    been
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMS
  • ־
    ־
    CPUN
  • יוֹיָרִיב
    ywoyaariib
    H3114
    H3114
    יוֹיָרִיב
    Yôwyârîyb / yo-yaw-reeb`
    Source:a form of H3080
    Meaning: Jojarib, the name of four Israelites
    Usage: Joiarib.
    POS :n-pr-m
  • יָכִין
    yaakiin
    H3199
    H3199
    יָכִין
    Yâkîyn / yaw-keen`
    Source:from H3559
    Meaning: he (or it) will establish; Jakin, the name of three Israelites and of a temple pillar
    Usage: Jachin.
    POS :n-pr
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×