Bible Versions
Bible Books

Nehemiah 7:27 (BNV) Bengali Old BSI Version

27 অনাথোতের লোক এক শত আটাশ জন।

Bengali Language Versions

BNV   অনাথোত শহরের 128

Indian Language Versions

TOV   ஆனதோத்தூர் மனிதர் நூற்று இருபத்தெட்டுப்பேர்.
ERVTA   ஆனதோத்தூர் மனிதர்கள் 128
MOV   അനാഥോത്യർ നൂറ്റിരുപത്തെട്ടു.
TEV   అనాతోతువారు నూట ఇరువది యెనమండు గురు
ERVTE   అనాతోతు పట్టణం వాళ్లు128
KNV   ಅನಾತೋತಿನ ಮನು ಷ್ಯರು ನೂರ ಇಪ್ಪತ್ತೆಂಟು ಮಂದಿಯು.
ERVKN   ಅನಾತೋತ್ ಊರಿನವರು 128
HOV   अनातोत के मनुष्य एक सौ अट्ठाईस।
MRV   अनाथोथ गावची माणसे128
GUV   અનાથોથના મનુષ્યો 128
PAV   ਅਨਾਥੋਥ ਦੇ ਮਨੁੱਖ ਇੱਕ ਸੌ ਅਠਾਈ
URV   بیت لحم اور نطوفہ کے لوگ ایک سو اٹھاسی
ORV   ଅନାେଥାତର ଲୋକ 128 ଜଣ।

English Language Versions

KJV   The men of Anathoth, an hundred twenty and eight.
KJVP   The men H376 of Anathoth, H6068 a hundred H3967 twenty H6242 and eight. H8083
YLT   Men of Anathoth: a hundred twenty and eight.
ASV   The men of Anathoth, a hundred twenty and eight.
WEB   The men of Anathoth, one hundred twenty-eight.
RV   The men of Anathoth, an hundred twenty and eight.
NET   the men of Anathoth, 128;
ERVEN   from the town of Anathoth 128

Bible Language Versions

BHS   אַנְשֵׁי עֲנָתוֹת מֵאָה עֶשְׂרִים וּשְׁמֹנָה ׃ ס
ALEP   כז אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה  {ס}
WLC   אַנְשֵׁי עֲנָתֹות מֵאָה עֶשְׂרִים וּשְׁמֹנָה׃ ס
LXXRP   υιοι G5207 N-NPM αναθωθ N-PRI εκατον G1540 N-NUI εικοσι G1501 N-NUI οκτω G3638 N-NUI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Nehemiah 7 : 27

  • অনাথোতের
    anaatheeaateera
  • লোক
    leeaaka
  • এক
    eeka
  • শত
    sata
  • আটাশ
    aataasa
  • জন।
    jana
  • The

  • men

    H376
    H376
    אִישׁ
    ʼîysh / eesh
    Source:contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
    Meaning: a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
    Usage: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802.
    POS :n-m
    CMP
  • of

  • Anathoth

    H6068
    H6068
    עֲנָתוֹת
    ʻĂnâthôwth / an-aw-thoth`
    Source:plural of H6067
    Meaning: Anathoth, the name of two Israelites, also of a place in Pal
    Usage: Anathoth.
    POS :n-pr-m n-p
  • ,

  • a

  • hundred

    H3967
    H3967
    מֵאָה
    mêʼâh / may-aw`
    Source:or מֵאיָה
    Meaning: properly, a primitive numeral a hundred; also as a multiplicative and a fraction
    Usage: hundred((-fold), -th), sixscore.
    POS :n-f
    MFS
  • twenty

    H6242
    H6242
    עֶשְׂרִים
    ʻesrîym / es-reem`
    Source:from H6235
    Meaning: twenty; also (ordinal) twentieth
    Usage: (six-) score, twenty(-ieth).
    POS :n
  • and

  • eight

    H8083
    H8083
    שְׁמֹנֶה
    shᵉmôneh / shem-o-neh`
    Source:or שְׁמוֹנֶה
    Meaning: feminine שְׁמֹנָה; or שְׁמוֹנָה; apparently from H8082 through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth
    Usage: eight(-een, -eenth), eighth.
    POS :n
  • .

  • אַנְשֵׁי
    'ansei
    H376
    H376
    אִישׁ
    ʼîysh / eesh
    Source:contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
    Meaning: a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
    Usage: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802.
    POS :n-m
    CMP
  • עֲנָתוֹת
    'anaathwoth
    H6068
    H6068
    עֲנָתוֹת
    ʻĂnâthôwth / an-aw-thoth`
    Source:plural of H6067
    Meaning: Anathoth, the name of two Israelites, also of a place in Pal
    Usage: Anathoth.
    POS :n-pr-m n-p
  • מֵאָה
    me'aa
    H3967
    H3967
    מֵאָה
    mêʼâh / may-aw`
    Source:or מֵאיָה
    Meaning: properly, a primitive numeral a hundred; also as a multiplicative and a fraction
    Usage: hundred((-fold), -th), sixscore.
    POS :n-f
    MFS
  • עֶשְׂרִים
    'eeshriim
    H6242
    H6242
    עֶשְׂרִים
    ʻesrîym / es-reem`
    Source:from H6235
    Meaning: twenty; also (ordinal) twentieth
    Usage: (six-) score, twenty(-ieth).
    POS :n
    MMP
  • וּשְׁמֹנָה
    wsmonaa
    H8083
    H8083
    שְׁמֹנֶה
    shᵉmôneh / shem-o-neh`
    Source:or שְׁמוֹנֶה
    Meaning: feminine שְׁמֹנָה; or שְׁמוֹנָה; apparently from H8082 through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth
    Usage: eight(-een, -eenth), eighth.
    POS :n
  • ׃
    ׃
    EPUN
  • ס
    s
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×