TOV மித்காவிலிருந்து புறப்பட்டுப்போய், அஸ்மோனாவிலே பாளயமிறங்கினார்கள்.
IRVTA மித்காவிலிருந்து புறப்பட்டுப்போய், அஸ்மோனாவிலே முகாமிட்டார்கள்.
ERVTA பின் மித்காவை விட்டு அஸ்மோனாவில் முகாமிட்டனர்.
RCTA மெத்காவிலேயிருந்தோ எஸ்மொனாவிலே பாளையம் இறங்கினர்.
ECTA மித்காவிலிருந்து கிளம்பி, அவர்கள் அசுமோனாவில் பாளையம் இறங்கினர்.
MOV മിത്ത്ക്കുയിൽനിന്നു പുറപ്പെട്ടു ഹശ്മോനയിൽ പാളയമിറങ്ങി.
IRVML മിത്ത്ക്കയിൽനിന്ന് പുറപ്പെട്ട് ഹശ്മോനയിൽ പാളയമിറങ്ങി.
KNV ಮಿತ್ಕದಿಂದ ಹೊರಟು ಹಷ್ಮೋನದಲ್ಲಿ ಇಳಿದುಕೊಂಡರು.
ERVKN ಮಿತ್ಕದಿಂದ ಹೊರಟು ಹಷ್ಮೋನದಲ್ಲಿ ಇಳಿದುಕೊಂಡರು.
IRVKN ಮಿತ್ಕದಿಂದ ಹೊರಟು ಹಷ್ಮೋನದಲ್ಲಿ ಇಳಿದುಕೊಂಡರು.
HOV फिर मित्का से कूच करके उन्होंने हशमोना में डेरे डाले।
ERVHI लोगों ने मित्का छोड़ा और हशमोना में डेरे डाले।
IRVHI फिर मित्का से कूच करके उन्होंने हशमोना में डेरे डाले।
MRV लोकांनी मिथका सोडले व हशमोना येथे तंबू ठोकले.
ERVMR लोकांनी मिथका सोडले व हशमोना येथे तंबू ठोकले.
IRVMR लोकांनी मिथका सोडले व हशमोना येथे तंबू दिला.
GUV મિથ્કાહમાંથી નીકળી તેમણે હાશ્મોનાહમાં મુકામ કર્યો.
IRVGU મિથ્કાહમાંથી નીકળીને તેઓએ હાશ્મોનાહમાં છાવણી કરી.
PAV ਤਾਂ ਮਿਥਕਾਹ ਤੋਂ ਕੂਚ ਕਰ ਕੇ ਹਸ਼ਮੋਨਾਹ ਵਿੱਚ ਡੇਰੇ ਲਾਏ
IRVPA ਤਾਂ ਮਿਥਕਾਹ ਤੋਂ ਕੂਚ ਕਰ ਕੇ ਹਸ਼ਮੋਨਾਹ ਵਿੱਚ ਡੇਰੇ ਲਾਏ
URV اورمتقہ سے روانہ ہو کر حشمونہ میں ڈیرے ڈالے
IRVUR और मितका से रवाना होकर हशमूना में ख़ेमे डाले।
BNV মিত্কা ত্যাগ করে হশ্মোনাতে শিবির স্থাপন করেছিল|
IRVBN মিৎকা থেকে যাত্রা করে হশ্মোনাতে শিবির স্থাপন করল।
ORV ପୁଣି ସମାନେେ ମିତ୍କାରୁ ୟାତ୍ରା କରି ହଶ୍ମାନୋ ରେ ଛାଉଣୀ ସ୍ଥାପନ କଲେ।
IRVOR ଓ ସେମାନେ ମିତ୍କାରୁ ଯାତ୍ରା କରି ହଶ୍ମୋନାରେ ଛାଉଣି ସ୍ଥାପନ କଲେ,