|
|
1. For three years there was peace between Israel and Aram.
|
1. And they continued H3427 three H7969 years H8141 without H369 war H4421 between H996 Syria H758 and Israel H3478 .
|
2. During the third year Jehoshaphat king of Judah went to visit Ahab king of Israel.
|
2. And it came to pass H1961 in the third H7992 year H8141 , that Jehoshaphat H3092 the king H4428 of Judah H3063 came down H3381 to H413 the king H4428 of Israel H3478 .
|
3. At that time Ahab asked his officers, "Do you remember that the king of Aram took Ramoth in Gilead from us? Why have we done nothing to get it back?"
|
3. And the king H4428 of Israel H3478 said H559 unto H413 his servants H5650 , Know H3045 ye that H3588 Ramoth in Gilead H7433 is ours , and we H587 be still H2814 , and take H4480 H3947 it not out of the hand H4480 H3027 of the king H4428 of Syria H758 ?
|
4. So Ahab asked King Jehoshaphat, "Will you go with me to fight at Ramoth in Gilead?" "I will go with you," Jehoshaphat answered. "My soldiers are yours, and my horses are yours."
|
4. And he said H559 unto H413 Jehoshaphat H3092 , Wilt thou go H1980 with H854 me to battle H4421 to Ramoth H7433 -gilead? And Jehoshaphat H3092 said H559 to H413 the king H4428 of Israel H3478 , I am as thou art , my people H5971 as thy people H5971 , my horses H5483 as thy horses H5483 .
|
5. Jehoshaphat also said to Ahab, "But first we should ask if this is the Lord's will."
|
5. And Jehoshaphat H3092 said H559 unto H413 the king H4428 of Israel H3478 , Inquire H1875 , I pray thee H4994 , at H853 the word H1697 of the LORD H3068 today H3117 .
|
6. Ahab called about four hundred prophets together and asked them, "Should I go to war against Ramoth in Gilead or not?" They answered, "Go, because the Lord will hand them over to you."
|
6. Then the king H4428 of Israel H3478 gathered the prophets together H6908 H853 H5030 , about four H702 hundred H3967 men H376 , and said H559 unto H413 them , Shall I go H1980 against H5921 Ramoth H7433 -gilead to battle H4421 , or H518 shall I forbear H2308 ? And they said H559 , Go up H5927 ; for the Lord H136 shall deliver H5414 it into the hand H3027 of the king H4428 .
|
7. But Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet of the Lord here? Let's ask him what we should do."
|
7. And Jehoshaphat H3092 said H559 , Is there not H369 here H6311 a prophet H5030 of the LORD H3068 besides H5750 , that we might inquire H1875 of H4480 H854 him?
|
8. Then King Ahab said to Jehoshaphat, "There is one other prophet. We could ask the Lord through him, but I hate him. He never prophesies anything good about me, but something bad. He is Micaiah son of Imlah." Jehoshaphat said, "King Ahab, you shouldn't say that!"
|
8. And the king H4428 of Israel H3478 said H559 unto H413 Jehoshaphat H3092 , There is yet H5750 one H259 man H376 , Micaiah H4321 the son H1121 of Imlah H3229 , by H4480 H854 whom we may inquire H1875 of H853 the LORD H3068 : but I H589 hate H8130 him; for H3588 he doth not H3808 prophesy H5012 good H2896 concerning H5921 me, but H3588 H518 evil H7451 . And Jehoshaphat H3092 said H559 , Let not H408 the king H4428 say H559 so H3651 .
|
9. So Ahab king of Israel told one of his officers to bring Micaiah to him at once.
|
9. Then the king H4428 of Israel H3478 called H7121 H413 an H259 officer H5631 , and said H559 , Hasten H4116 hither Micaiah H4321 the son H1121 of Imlah H3229 .
|
10. Ahab king of Israel and Jehoshaphat king of Judah had on their royal robes and were sitting on their thrones at the threshing floor, near the entrance to the gate of Samaria. All the prophets were standing before them, speaking their messages.
|
10. And the king H4428 of Israel H3478 and Jehoshaphat H3092 the king H4428 of Judah H3063 sat H3427 each H376 on H5921 his throne H3678 , having put on H3847 their robes H899 , in a void place H1637 in the entrance H6607 of the gate H8179 of Samaria H8111 ; and all H3605 the prophets H5030 prophesied H5012 before H6440 them.
|
11. Zedekiah son of Kenaanah had made some iron horns. He said to Ahab, "This is what the Lord says, 'You will use these horns to fight the Arameans until they are destroyed.'"
|
11. And Zedekiah H6667 the son H1121 of Chenaanah H3668 made H6213 him horns H7161 of iron H1270 : and he said H559 , Thus H3541 saith H559 the LORD H3068 , With these H428 shalt thou push H5055 H853 the Syrians H758 , until H5704 thou have consumed H3615 them.
|
12. All the other prophets said the same thing. "Attack Ramoth in Gilead and win, because the Lord will hand the Arameans over to you."
|
12. And all H3605 the prophets H5030 prophesied H5012 so H3651 , saying H559 , Go up H5927 to Ramoth H7433 -gilead , and prosper H6743 : for the LORD H3068 shall deliver H5414 it into the king H4428 's hand H3027 .
|
13. The messenger who had gone to get Micaiah said to him, "All the other prophets are saying King Ahab will succeed. You should agree with them and give the king a good answer."
|
13. And the messenger H4397 that H834 was gone H1980 to call H7121 Micaiah H4321 spoke H1696 unto H413 him, saying H559 , Behold H2009 now H4994 , the words H1697 of the prophets H5030 declare good H2896 unto H413 the king H4428 with one H259 mouth H6310 : let thy word H1697 , I pray thee H4994 , be H1961 like the word H1697 of one H259 of them H4480 , and speak H1696 that which is good H2896 .
|
14. But Micaiah answered, "As surely as the Lord lives, I can tell him only what the Lord tells me."
|
14. And Micaiah H4321 said H559 , As the LORD H3068 liveth H2416 , what H834 the LORD H3068 saith H559 unto H413 me , that will I speak H1696 .
|
15. When Micaiah came to Ahab, the king asked him, "Micaiah, should we attack Ramoth in Gilead or not?" Micaiah answered, "Attack and win! The Lord will hand them over to you."
|
15. So he came H935 to H413 the king H4428 . And the king H4428 said H559 unto H413 him, Micaiah H4321 , shall we go H1980 against H413 Ramoth H7433 -gilead to battle H4421 , or H518 shall we forbear H2308 ? And he answered H559 H413 him, Go H5927 , and prosper H6743 : for the LORD H3068 shall deliver H5414 it into the hand H3027 of the king H4428 .
|
16. But Ahab said to Micaiah, "How many times do I have to tell you to speak only the truth to me in the name of the Lord?"
|
16. And the king H4428 said H559 unto H413 him, How H5704 many H4100 times H6471 shall I H589 adjure H7650 thee that H834 thou tell H1696 H413 me nothing H3808 but H7535 that which is true H571 in the name H8034 of the LORD H3068 ?
|
17. So Micaiah answered, "I saw the army of Israel scattered over the hills like sheep without a shepherd. The Lord said, 'They have no leaders. They should go home and not fight.'"
|
17. And he said H559 , I saw H7200 H853 all H3605 Israel H3478 scattered H6327 upon H413 the hills H2022 , as sheep H6629 that H834 have not H369 a shepherd H7462 : and the LORD H3068 said H559 , These H428 have no H3808 master H113 : let them return H7725 every man H376 to his house H1004 in peace H7965 .
|
18. Then Ahab king of Israel said to Jehoshaphat, "I told you! He never prophesies anything good about me, but only bad."
|
18. And the king H4428 of Israel H3478 said H559 unto H413 Jehoshaphat H3092 , Did I not H3808 tell H559 H413 thee that he would prophesy H5012 no H3808 good H2896 concerning H5921 me, but H3588 H518 evil H7451 ?
|
19. But Micaiah said, "Hear the message from the Lord: I saw the Lord sitting on his throne with his heavenly army standing near him on his right and on his left.
|
19. And he said H559 , Hear H8085 thou therefore H3651 the word H1697 of the LORD H3068 : I saw H7200 H853 the LORD H3068 sitting H3427 on H5921 his throne H3678 , and all H3605 the host H6635 of heaven H8064 standing H5975 by H5921 him on his right hand H4480 H3225 and on his left H4480 H8040 .
|
20. The Lord said, 'Who will trick Ahab into attacking Ramoth in Gilead where he will be killed?' "Some said one thing; some said another.
|
20. And the LORD H3068 said H559 , Who H4310 shall persuade H6601 H853 Ahab H256 , that he may go up H5927 and fall H5307 at Ramoth H7433 -gilead? And one H2088 said H559 on this manner H3541 , and another H2088 said H559 on that manner H3541 .
|
21. Then one spirit came and stood before the Lord and said, 'I will trick him.'
|
21. And there came forth H3318 a spirit H7307 , and stood H5975 before H6440 the LORD H3068 , and said H559 , I H589 will persuade H6601 him.
|
22. "The Lord asked, 'How will you do it?' "The spirit answered, 'I will go to Ahab's prophets and make them tell lies.' "So the Lord said, 'You will succeed in tricking him. Go and do it.'"
|
22. And the LORD H3068 said H559 unto H413 him, Wherewith H4100 ? And he said H559 , I will go forth H3318 , and I will be H1961 a lying H8267 spirit H7307 in the mouth H6310 of all H3605 his prophets H5030 . And he said H559 , Thou shalt persuade H6601 him , and prevail H3201 also H1571 : go forth H3318 , and do H6213 so H3651 .
|
23. Micaiah said, "Ahab, the Lord has made your prophets lie to you, and the Lord has decided that disaster should come to you."
|
23. Now H6258 therefore, behold H2009 , the LORD H3068 hath put H5414 a lying H8267 spirit H7307 in the mouth H6310 of all H3605 these H428 thy prophets H5030 , and the LORD H3068 hath spoken H1696 evil H7451 concerning H5921 thee.
|
24. Then Zedekiah son of Kenaanah went up to Micaiah and slapped him in the face. Zedekiah said, "Has the Lord's spirit left me to speak through you?"
|
24. But Zedekiah H6667 the son H1121 of Chenaanah H3668 went near H5066 , and smote H5221 H853 Micaiah H4321 on H5921 the cheek H3895 , and said H559 , Which H335 way H2088 went H5674 the Spirit H7307 of the LORD H3068 from H4480 H854 me to speak H1696 unto H854 thee?
|
25. Micaiah answered, "You will find out on the day you go to hide in an inside room."
|
25. And Micaiah H4321 said H559 , Behold H2009 , thou shalt see H7200 in that H1931 day H3117 , when H834 thou shalt go into H935 an inner H2315 chamber H2315 to hide thyself H2247 .
|
26. Then Ahab king of Israel ordered, "Take Micaiah and send him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king's son.
|
26. And the king H4428 of Israel H3478 said H559 , Take H3947 H853 Micaiah H4321 , and carry him back H7725 unto H413 Amon H526 the governor H8269 of the city H5892 , and to H413 Joash H3101 the king H4428 's son H1121 ;
|
27. Tell them I said to put this man in prison and give him only bread and water until I return safely from the battle."
|
27. And say H559 , Thus H3541 saith H559 the king H4428 , Put H7760 H853 this H2088 fellow in the prison H1004 H3608 , and feed H398 him with bread H3899 of affliction H3906 and with water H4325 of affliction H3906 , until H5704 I come H935 in peace H7965 .
|
28. Micaiah said, "Ahab, if you come back safely from battle, the Lord has not spoken through me. Remember my words, all you people!"
|
28. And Micaiah H4321 said H559 , If H518 thou return at all H7725 H7725 in peace H7965 , the LORD H3068 hath not H3808 spoken H1696 by me . And he said H559 , Hearken H8085 , O people H5971 , every H3605 one of you.
|
29. So Ahab king of Israel and Jehoshaphat king of Judah went to Ramoth in Gilead.
|
29. So the king H4428 of Israel H3478 and Jehoshaphat H3092 the king H4428 of Judah H3063 went up H5927 to Ramoth H7433 -gilead.
|
30. King Ahab said to Jehoshaphat, "I will go into battle, but I will wear other clothes so no one will recognize me. But you wear your royal clothes." So Ahab wore other clothes and went into battle.
|
30. And the king H4428 of Israel H3478 said H559 unto H413 Jehoshaphat H3092 , I will disguise myself H2664 , and enter H935 into the battle H4421 ; but put H3847 thou H859 on thy robes H899 . And the king H4428 of Israel H3478 disguised himself H2664 , and went H935 into the battle H4421 .
|
31. The king of Aram had ordered his thirty-two chariot commanders, "Don't fight with anyone -- important or unimportant -- except the king of Israel."
|
31. But the king H4428 of Syria H758 commanded H6680 H853 his H834 thirty H7970 and two H8147 captains that had rule over H8269 his H834 chariots H7393 , saying H559 , Fight H3898 neither H3808 with H854 small H6996 nor great H1419 , save H3588 H518 only H905 with H854 the king H4428 of Israel H3478 .
|
32. When these commanders saw Jehoshaphat, they thought he was certainly the king of Israel, so they turned to attack him. But Jehoshaphat began shouting.
|
32. And it came to pass H1961 , when the captains H8269 of the chariots H7393 saw H7200 H853 Jehoshaphat H3092 , that they H1992 said H559 , Surely H389 it H1931 is the king H4428 of Israel H3478 . And they turned aside H5493 to fight H3898 against H5921 him : and Jehoshaphat H3092 cried out H2199 .
|
33. When they saw he was not King Ahab, they stopped chasing him.
|
33. And it came to pass H1961 , when the captains H8269 of the chariots H7393 perceived H7200 that H3588 it H1931 was not H3808 the king H4428 of Israel H3478 , that they turned back H7725 from pursuing H4480 H310 him.
|
34. By chance, a soldier shot an arrow, but he hit Ahab king of Israel between the pieces of his armor. King Ahab said to his chariot driver, "Turn around and get me out of the battle, because I am hurt!"
|
34. And a certain man H376 drew H4900 a bow H7198 at a venture H8537 , and smote H5221 H853 the king H4428 of Israel H3478 between H996 the joints H1694 of the harness H8302 : wherefore he said H559 unto the driver of his chariot H7395 , Turn H2015 thine hand H3027 , and carry me out H3318 of H4480 the host H4264 ; for H3588 I am wounded H2470 .
|
35. The battle continued all day. King Ahab was held up in his chariot and faced the Arameans. His blood flowed down to the bottom of the chariot. That evening he died.
|
35. And the battle H4421 increased H5927 that H1931 day H3117 : and the king H4428 was H1961 stayed up H5975 in his chariot H4818 against H5227 the Syrians H758 , and died H4191 at even H6153 : and the blood H1818 ran out H3332 of the wound H4347 into H413 the midst H2436 of the chariot H7393 .
|
36. Near sunset a cry went out through the army of Israel: "Each man go back to his own city and land."
|
36. And there went H5674 a proclamation H7440 throughout the host H4264 about the going down H935 of the sun H8121 , saying H559 , Every man H376 to H413 his city H5892 , and every man H376 to H413 his own country H776 .
|
37. In that way King Ahab died. His body was carried to Samaria and buried there.
|
37. So the king H4428 died H4191 , and was brought H935 to Samaria H8111 ; and they buried H6912 H853 the king H4428 in Samaria H8111 .
|
38. The men cleaned Ahab's chariot at a pool in Samaria where prostitutes bathed, and the dogs licked his blood from the chariot. These things happened as the Lord had said they would.
|
38. And one washed H7857 H853 the chariot H7393 in H5921 the pool H1295 of Samaria H8111 ; and the dogs H3611 licked up H3952 H853 his blood H1818 ; and they washed H7364 his armor H2185 ; according unto the word H1697 of the LORD H3068 which H834 he spoke H1696 .
|
39. Everything else Ahab did is written in the book of the history of the kings of Israel. It tells about the palace Ahab built and decorated with ivory and the cities he built.
|
39. Now the rest H3499 of the acts H1697 of Ahab H256 , and all H3605 that H834 he did H6213 , and the ivory H8127 house H1004 which H834 he made H1129 , and all H3605 the cities H5892 that H834 he built H1129 , are they H1992 not H3808 written H3789 in H5921 the book H5612 of the chronicles H1697 H3117 of the kings H4428 of Israel H3478 ?
|
40. So Ahab died, and his son Ahaziah became king in his place.
|
40. So Ahab H256 slept H7901 with H5973 his fathers H1 ; and Ahaziah H274 his son H1121 reigned H4427 in his stead H8478 .
|
41. Jehoshaphat son of Asa became king of Judah during Ahab's fourth year as king of Israel.
|
41. And Jehoshaphat H3092 the son H1121 of Asa H609 began to reign H4427 over H5921 Judah H3063 in the fourth H702 year H8141 of Ahab H256 king H4428 of Israel H3478 .
|
42. Jehoshaphat was thirty-five years old when he became king, and he ruled in Jerusalem for twenty-five years. His mother's name was Azubah daughter of Shilhi.
|
42. Jehoshaphat H3092 was thirty H7970 and five H2568 years H8141 old H1121 when he began to reign H4427 ; and he reigned H4427 twenty H6242 and five H2568 years H8141 in Jerusalem H3389 . And his mother H517 's name H8034 was Azubah H5806 the daughter H1323 of Shilhi H7977 .
|
43. Jehoshaphat was good, like his father Asa, and he did what the Lord said was right. But Jehoshaphat did not destroy the places where gods were worshiped, so the people continued offering sacrifices and burning incense there.
|
43. And he walked H1980 in all H3605 the ways H1870 of Asa H609 his father H1 ; he turned not aside H3808 H5493 from H4480 it, doing H6213 that which was right H3477 in the eyes H5869 of the LORD H3068 : nevertheless H389 the high places H1116 were not H3808 taken away H5493 ; for the people H5971 offered H2076 and burnt incense H6999 yet H5750 in the high places H1116 .
|
44. Jehoshaphat was at peace with the king of Israel.
|
44. And Jehoshaphat H3092 made peace H7999 with H5973 the king H4428 of Israel H3478 .
|
45. Jehoshaphat fought many wars, and these wars and his successes are written in the book of the history of the kings of Judah.
|
45. Now the rest H3499 of the acts H1697 of Jehoshaphat H3092 , and his might H1369 that H834 he showed H6213 , and how H834 he warred H3898 , are they H1992 not H3808 written H3789 in H5921 the book H5612 of the chronicles H1697 H3117 of the kings H4428 of Judah H3063 ?
|
46. There were male prostitutes still in the places of worship from the days of his father, Asa. So Jehoshaphat forced them to leave.
|
46. And the remnant H3499 of the sodomites H6945 , which H834 remained H7604 in the days H3117 of his father H1 Asa H609 , he took H1197 out of H4480 the land H776 .
|
47. During this time the land of Edom had no king; it was ruled by a governor.
|
47. There was then no H369 king H4428 in Edom H123 : a deputy H5324 was king H4428 .
|
48. King Jehoshaphat built trading ships to sail to Ophir for gold. But the ships were wrecked at Ezion Geber, so they never set sail.
|
48. Jehoshaphat H3092 made H6213 ships H591 of Tharshish H8659 to go H1980 to Ophir H211 for gold H2091 : but they went H1980 not H3808 ; for H3588 the ships H591 were broken H7665 at Ezion H6100 -geber.
|
49. Ahaziah son of Ahab went to help Jehoshaphat, offering to give Jehoshaphat some men to sail with his men, but Jehoshaphat refused.
|
49. Then H227 said H559 Ahaziah H274 the son H1121 of Ahab H256 unto H413 Jehoshaphat H3092 , Let my servants H5650 go H1980 with H5973 thy servants H5650 in the ships H591 . But Jehoshaphat H3092 would H14 not H3808 .
|
50. Jehoshaphat died and was buried with his ancestors in Jerusalem, the city of David, his ancestor. Then his son Jehoram became king in his place.
|
50. And Jehoshaphat H3092 slept H7901 with H5973 his fathers H1 , and was buried H6912 with H5973 his fathers H1 in the city H5892 of David H1732 his father H1 : and Jehoram H3088 his son H1121 reigned H4427 in his stead H8478 .
|
51. Ahaziah son of Ahab became king of Israel in Samaria during Jehoshaphat's seventeenth year as king over Judah. Ahaziah ruled Israel for two years,
|
51. Ahaziah H274 the son H1121 of Ahab H256 began to reign H4427 over H5921 Israel H3478 in Samaria H8111 the seventeenth H7651 H6240 year H8141 of Jehoshaphat H3092 king H4428 of Judah H3063 , and reigned H4427 two years H8141 over H5921 Israel H3478 .
|
52. and he did what the Lord said was wrong. He did the same evil his father Ahab, his mother Jezebel, and Jeroboam son of Nebat had done. All these rulers led the people of Israel into more sin.
|
52. And he did H6213 evil H7451 in the sight H5869 of the LORD H3068 , and walked H1980 in the way H1870 of his father H1 , and in the way H1870 of his mother H517 , and in the way H1870 of Jeroboam H3379 the son H1121 of Nebat H5028 , who H834 made Israel to sin H2398 H853 H3478 :
|
53. Ahaziah worshiped and served the god Baal, and this made the Lord, the God of Israel, very angry. In these ways Ahaziah did what his father had done.
|
53. For he served H5647 H853 Baal H1168 , and worshiped H7812 him , and provoked to anger H3707 H853 the LORD H3068 God H430 of Israel H3478 , according to all H3605 that H834 his father H1 had done H6213 .
|