|
|
1. Miriam and Aaron began to talk against Moses because of his Cushite wife (he had married a Cushite).
|
1. And Miriam H4813 and Aaron H175 spoke H1696 against Moses H4872 because H5921 H182 of the Ethiopian H3571 woman H802 whom H834 he had married H3947 : for H3588 he had married H3947 an Ethiopian H3571 woman H802 .
|
2. They said, "Is Moses the only one the Lord speaks through? Doesn't he also speak through us?" And the Lord heard this.
|
2. And they said H559 , Hath the LORD H3068 indeed H389 spoken H1696 only H7535 by Moses H4872 ? hath he not H3808 spoken H1696 also H1571 by us? And the LORD H3068 heard H8085 it .
|
3. (Now Moses was very humble. He was the least proud person on earth.)
|
3. (Now the man H376 Moses H4872 was very H3966 meek H6035 , above all H4480 H3605 the men H120 which H834 were upon H5921 the face H6440 of the earth H127 .)
|
4. So the Lord suddenly spoke to Moses, Aaron, and Miriam and said, "All three of you come to the Meeting Tent." So they went.
|
4. And the LORD H3068 spoke H559 suddenly H6597 unto H413 Moses H4872 , and unto H413 Aaron H175 , and unto H413 Miriam H4813 , Come out H3318 ye three H7969 unto H413 the tabernacle H168 of the congregation H4150 . And they three H7969 came out H3318 .
|
5. The Lord came down in a pillar of cloud and stood at the entrance to the Tent. He called to Aaron and Miriam, and they both came near.
|
5. And the LORD H3068 came down H3381 in the pillar H5982 of the cloud H6051 , and stood H5975 in the door H6607 of the tabernacle H168 , and called H7121 Aaron H175 and Miriam H4813 : and they both H8147 came forth H3318 .
|
6. He said, "Listen to my words: When a prophet is among you, I, the Lord, will show myself to him in visions; I will speak to him in dreams.
|
6. And he said H559 , Hear H8085 now H4994 my words H1697 : If H518 there be H1961 a prophet H5030 among you, I the LORD H3068 will make myself known H3045 unto H413 him in a vision H4759 , and will speak H1696 unto him in a dream H2472 .
|
7. But this is not true with my servant Moses. I trust him to lead all my people.
|
7. My servant H5650 Moses H4872 is not H3808 so H3651 , who H1931 is faithful H539 in all H3605 mine house H1004 .
|
8. I speak face to face with him -- clearly, not with hidden meanings. He has even seen the form of the Lord. You should be afraid to speak against my servant Moses."
|
8. With him will I speak H1696 mouth H6310 to H413 mouth H6310 , even apparently H4758 , and not H3808 in dark speeches H2420 ; and the similitude H8544 of the LORD H3068 shall he behold H5027 : wherefore H4069 then were ye not afraid H3372 H3808 to speak H1696 against my servant H5650 Moses H4872 ?
|
9. The Lord was very angry with them, and he left.
|
9. And the anger H639 of the LORD H3068 was kindled H2734 against them ; and he departed H1980 .
|
10. When the cloud lifted from the Tent and Aaron turned toward Miriam, she was as white as snow; she had a skin disease.
|
10. And the cloud H6051 departed H5493 from off H4480 H5921 the tabernacle H168 ; and, behold H2009 , Miriam H4813 became leprous H6879 , white as snow H7950 : and Aaron H175 looked H6437 upon H413 Miriam H4813 , and, behold H2009 , she was leprous H6879 .
|
11. Aaron said to Moses, "Please, my master, forgive us for our foolish sin.
|
11. And Aaron H175 said H559 unto H413 Moses H4872 , Alas H994 , my lord H113 , I beseech thee H4994 , lay H7896 not H408 the sin H2403 upon H5921 us, wherein H834 we have done foolishly H2973 , and wherein H834 we have sinned H2398 .
|
12. Don't let her be like a baby who is born dead. (Sometimes a baby is born with half of its flesh eaten away.)"
|
12. Let H4994 her not H408 be H1961 as one dead H4191 , of whom H834 the flesh H1320 is half H2677 consumed H398 when he cometh out H3318 of his mother H517 's womb H4480 H7358 .
|
13. So Moses cried out to the Lord, "God, please heal her!"
|
13. And Moses H4872 cried H6817 unto H413 the LORD H3068 , saying H559 , Heal H7495 her now H4994 , O God H410 , I beseech thee H4994 .
|
14. The Lord answered Moses, "If her father had spit in her face, she would have been shamed for seven days, so put her outside the camp for sev-en days. After that, she may come back."
|
14. And the LORD H3068 said H559 unto H413 Moses H4872 , If her father H1 had but spit H3417 H3417 in her face H6440 , should she not H3808 be ashamed H3637 seven H7651 days H3117 ? let her be shut out H5462 from H4480 H2351 the camp H4264 seven H7651 days H3117 , and after that H310 let her be received in H622 again .
|
15. So Miriam was put outside of the camp for seven days, and the people did not move on until she came back.
|
15. And Miriam H4813 was shut out H5462 from H4480 H2351 the camp H4264 seven H7651 days H3117 : and the people H5971 journeyed H5265 not H3808 till H5704 Miriam H4813 was brought in H622 again .
|
16. After that, the people left Hazeroth and camped in the Desert of Paran.
|
16. And afterward H310 the people H5971 removed H5265 from Hazeroth H4480 H2698 , and pitched H2583 in the wilderness H4057 of Paran H6290 .
|