Bible Versions
Bible Books

Deuteronomy 4:1 (HOV) Hindi Old BSI Version

1 अब, हे इस्राएल, जो जो विधि और नियम मैं तुम्हें सिखाना चाहता हूं उन्हें सुन लो, और उन पर चलो; जिस से तुम जीवित रहो, और जो देश तुम्हारे पितरों का परमेश्वर यहोवा तुम्हें देता है उस में जा कर उसके अधिकारी हो जाओ।
2 जो आज्ञा मैं तुम को सुनाता हूं उस में तो कुछ बढ़ाना, और कुछ घटाना; तुम्हारे परमेश्वर यहोवा की जो जो आज्ञा मैं तुम्हें सुनाता हूं उन्हें तुम मानना।
3 तुम ने तो अपनी आंखों से देखा है कि बालपोर के कारण यहोवा ने क्या क्या किया; अर्थात जितने मनुष्य बालपोर के पीछे हो लिये थे उन सभों को तुम्हारे परमेश्वर यहोवा ने तुम्हारे बीच में से सत्यानाश कर डाला;
4 परन्तु तुम जो अपने परमेश्वर यहोवा के साथ लिपटे रहे हो सब के सब आज तक जीवित हो।
5 सुनो, मैं ने तो अपने परमेश्वर यहोवा की आज्ञा के अनुसार तुम्हें विधि और नियम सिखाए हैं, कि जिस देश के अधिकारी होने जाते हो उस में तुम उनके अनुसार चलो।
6 सो तुम उन को धारण करना और मानना; क्योंकि और देशों के लोगों के साम्हने तुम्हारी बुद्धि और समझ इसी से प्रगट होगी, अर्थात वे इन सब विधियों को सुनकर कहेंगे, कि निश्चय यह बड़ी जाति बुद्धिमान और समझदार है।
7 देखो, कौन ऐसी बड़ी जाति है जिसका देवता उसके ऐसे समीप रहता हो जैसा हमारा परमेश्वर यहोवा, जब कि हम उसको पुकारते हैं?
8 फिर कौन ऐसी बड़ी जाति है जिसके पास ऐसी धर्ममय विधि और नियम हों, जैसी कि यह सारी व्यवस्था जिसे मैं आज तुम्हारे साम्हने रखता हूं?
9 यह अत्यन्त आवश्यक है कि तुम अपने विषय में सचेत रहो, और अपने मन की बड़ी चौकसी करो, कहीं ऐसा हो कि जो जो बातें तुम ने अपनी आंखों से देखीं उन को भूल जाओ, और वह जीवन भर के लिये तुम्हारे मन से जाती रहे; किन्तु तुम उन्हें अपने बेटों पोतों को सिखाना।
10 विशेष करके उस दिन की बातें जिस में तुम होरेब के पास अपने परमेश्वर यहोवा के साम्हने खड़े थे, जब यहोवा ने मुझ से कहा था, कि उन लोगों को मेरे पास इकट्ठा कर कि मैं उन्हें अपने वचन सुनाऊं, जिस से वे सीखें, ताकि जितने दिन वे पृथ्वी पर जीवित रहें उतने दिन मेरा भय मानते रहें, और अपने लड़के बालों को भी यही सिखाएं।
11 तब तुम समीप जा कर उस पर्वत के नीचे खड़े हुए, और वह पहाड़ आग से धधक रहा था, और उसकी लौ आकाश तक पहुंचती थी, और उसके चारों ओर अन्धियारा, और बादल, और घोर अन्धकार छाया हुआ था।
12 तक यहोवा ने उस आग के बीच में से तुम से बातें की; बातों का शब्द तो तुम को सुनाईं पड़ा, परन्तु कोई रूप देखा; केवल शब्द ही शब्द सुन पड़ा।
13 और उसने तुम को अपनी वाचा के दसों वचन बताकर उनके मानने की आज्ञा दी; और उन्हें पत्थर की दो पटियाओं पर लिख दिया।
14 और मुझ को यहोवा ने उसी समय तुम्हें विधि और नियम सिखाने की आज्ञा दी, इसलिये कि जिस देश के अधिकारी होने को तुम पार जाने पर हो उस में तुम उन को माना करो।
15 इसलिये तुम अपने विषय में बहुत सावधान रहना। क्योंकि जब यहोवा ने तुम से होरेब पर्वत पर आग के बीच में से बातें की तब तुम को कोई रूप देख पड़ा,
16 कहीं ऐसा हो कि तुम बिगड़कर चाहे पुरूष चाहे स्त्री के,
17 चाहे पृथ्वी पर चलने वाले किसी पशु, चाहे आकाश में उड़ने वाले किसी पक्षी के,
18 चाहे भूमि पर रेंगने वाले किसी जन्तु, चाहे पृथ्वी के जल में रहने वाली किसी मछली के रूप की कोई मूर्ति खोदकर बना लो,
19 वा जब तुम आकाश की ओर आंखे उठा कर, सूर्य, चंद्रमा, और तारों को, अर्थात आकाश का सारा तारागण देखो, तब बहककर उन्हें दण्डवत करके उनकी सेवा करने लगो जिन को तुम्हारे परमेश्वर यहोवा ने धरती पर के सब देश वालों के लिये रखा है।
20 और तुम को यहोवा लोहे के भट्ठे के सरीखे मिस्र देश से निकाल ले आया है, इसलिये कि तुम उसकी प्रजारूपी निज भाग ठहरो, जैसा आज प्रगट है।
21 फिर तुम्हारे कारण यहोवा ने मुझ से क्रोध करके यह शपथ खाई, कि तू यरदन पार जाने पाएगा, और जो उत्तम देश इस्राएलियों का परमेश्वर यहोवा उन्हें उनका निज भाग करके देता है उस में तू प्रवेश करने पाएगा।
22 किन्तु मुझे इसी देश में मरना है, मैं तो यरदन पार नहीं जा सकता; परन्तु तुम पार जा कर उस उत्तम देश के अधिकारी हो जाओगे।
23 इसलिये अपने विषय में तुम सावधान रहो, कहीं ऐसा हो कि तुम उस वाचा को भूलकर, जो तुम्हारे परमेश्वर यहोवा ने तुम से बान्धी है, किसी और वस्तु की मूर्ति खोदकर बनाओ, जिसे तुम्हारे परमेश्वर यहोवा ने तुम को मना किया है।
24 क्योंकि तुम्हारा परमेश्वर यहोवा भस्म करने वाली आग है; वह जल उठने वाला परमेश्वर है॥
25 यदि उस देश में रहते रहते बहुत दिन बीत जाने पर, और अपने बेटे-पोते उत्पन्न होने पर, तुम बिगड़कर किसी वस्तु के रूप की मूर्ति खोदकर बनाओ, और इस रीति से अपने परमेश्वर यहोवा के प्रति बुराई करके उसे अप्रसन्न कर दो,
26 तो मैं आज आकाश और पृथ्वी को तुम्हारे विरुद्ध साक्षी करके कहता हूं, कि जिस देश के अधिकारी होने के लिये तुम यरदन पार जाने पर हो उस में तुम जल्दी बिल्कुल नाश हो जाओगे; और बहुत दिन रहने पाओगे, किन्तु पूरी रीति से नष्ट हो जाओगे।
27 और यहोवा तुम को देश देश के लोगों में तितर बितर करेगा, और जिन जातियों के बीच यहोवा तुम को पहुंचाएगा उन में तुम थोड़े ही से रह जाओगे।
28 और वहां तुम मनुष्य के बनाए हुए लकड़ी और पत्थर के देवताओं की सेवा करोगे, जो देखते, और सुनते, और खाते, और सूंघते हैं।
29 परन्तु वहां भी यदि तुम अपने परमेश्वर यहोवा को ढूंढ़ोगे, तो वह तुम को मिल जाएगा, शर्त यह है कि तुम अपने पूरे मन से और अपने सारे प्राण से उसे ढूंढ़ो।
30 अन्त के दिनों में जब तुम संकट में पड़ो, और ये सब विपत्तियां तुम पर पड़ेंगी, तब तुम अपने परमेश्वर यहोवा की ओर फिरो और उसकी मानना;
31 क्योंकि तेरा परमेश्वर यहोवा दयालु ईश्वर है, वह तुम को तो छोड़ेगा और नष्ट करेगा, और जो वाचा उसने तेरे पितरों से शपथ खाकर बान्धी है उसको नहीं भूलेगा।
32 और जब से परमेश्वर ने मनुष्य हो उत्पन्न करके पृथ्वी पर रखा तब से ले कर तू अपने उत्पन्न होने के दिन तक की बातें पूछ, और आकाश के एक छोर से दूसरे छोर तक की बातें पूछ, क्या ऐसी बड़ी बात कभी हुई वा सुनने में आई है?
33 क्या कोई जाति कभी परमेश्वर की वाणी आग के बीच में से आती हुई सुनकर जीवित रही, जैसे कि तू ने सुनी है?
34 फिर क्या परमेश्वर ने और किसी जाति को दूसरी जाति के बीच में निकालने को कमर बान्धकर परीक्षा, और चिन्ह, और चमत्कार, और युद्ध, और बली हाथ, और बढ़ाई हुई भुजा से ऐसे बड़े भयानक काम किए, जैसे तुम्हारे परमेश्वर यहोवा ने मिस्र में तुम्हारे देखते किए?
35 यह सब तुझ को दिखाया गया, इसलिये कि तू जान रखे कि यहोवा ही परमेश्वर है; उसको छोड़ और कोई है ही नहीं।
36 आकाश में से उसने तुझे अपनी वाणी सुनाईं कि तुझे शिक्षा दे; और पृथ्वी पर उसने तुझे अपनी बड़ी आग दिखाई, और उसके वचन आग के बीच में से आते हुए तुझे सुन पड़े।
37 और उसने जो तेरे पितरों से प्रेम रखा, इस कारण उनके पीछे उनके वंश को चुन लिया, और प्रत्यक्ष हो कर तुझे अपने बड़े सामर्थ्य के द्वारा मिस्र से इसलिये निकाल लाया,
38 कि तुझ से बड़ी और सामर्थी जातियों को तेरे आगे से निकाल कर तुझे उनके देश में पहुंचाए, और उसे तेरा निज भाग कर दे, जैसा आज के दिन दिखाई पड़ता है;
39 सो आज जान ले, और अपने मन में सोच भी रख, कि ऊपर आकाश में और नीचे पृथ्वी पर यहोवा ही परमेश्वर है; और कोई दूसरा नहीं।
40 और तू उसकी विधियों और आज्ञाओं को जो मैं आज तुझे सुनाता हूं मानना, इसलिये कि तेरा और तेरे पीछे तेरे वंश का भी भला हो, और जो देश तेरा परमेश्वर यहोवा तुझे देता है उस में तेरे दिन बहुत वरन सदा के लिये हों।
41 तब मूसा ने यरदन के पार पूर्व की ओर तीन नगर अलग किए,
42 इसलिये कि जो कोई बिना जाने और बिना पहले से बैर रखे अपने किसी भाई को मार डाले, वह उन में से किसी नगर में भाग जाए, और भागकर जीवित रहे:
43 अर्थात रूबेनियों का बेसेर नगर जो जंगल के समथर देश में है, और गादियों के गिलाद का रामोत, और मनश्शेइयों के बाशान का गोलान।
44 फिर जो व्यवस्था मूसा ने इस्राएलियों को दी वह यह है;
45 ये ही वे चितौनियां और नियम हैं जिन्हें मूसा ने इस्राएलियों को उस समय कह सुनाया जब वे मिस्र से निकले थे,
46 अर्थात यरदन के पार बेतपोर के साम्हने की तराई में, एमोरियों के राजा हेशबोनवासी सीहोन के देश में, जिस राजा को उन्होंने मिस्र से निकलने के पीछे मारा।
47 और उन्होंने उसके देश को, और बाशान के राजा ओग के देश को, अपने वश में कर लिया; यरदन के पार सूर्योदय की ओर रहने वाले एमोरियों के राजाओं के ये देश थे।
48 यह देश अर्नोन के नाले के छोर वाले अरोएर से ले कर सीओन, जो हेर्मोन भी कहलाता है,
49 उस पर्वत तक का सारा देश, और पिसगा की सलामी के नीचे के अराबा के ताल तक, यरदन पार पूर्व की ओर का सारा अराबा है।
1 Now H6258 W-ADV therefore hearken H8085 VQI2MS , O Israel H3478 , unto H413 PREP the statutes H2706 and unto H413 PREP the judgments H4941 , which H834 RPRO I H595 PPRO-1MS teach H3925 you , for to do H6213 L-VQFC them , that H4616 L-CONJ ye may live H2421 , and go in H935 and possess H3423 the land H776 D-GFS which H834 RPRO the LORD H3068 EDS God H430 CDP of your fathers H1 giveth H5414 VQPMS you .
2 Ye shall not H3808 NADV add H3254 unto H5921 PREP the word H1697 D-NMS which H834 RPRO I H595 PPRO-1MS command H6680 you , neither H3808 W-NADV shall ye diminish H1639 aught from H4480 M-PREP-3MS it , that ye may keep H8104 L-VQFC the commandments H4687 of the LORD H3068 EDS your God H430 which H834 RPRO I H595 PPRO-1MS command H6680 you .
3 Your eyes H5869 CMP-2MP have seen H7200 what H834 RPRO the LORD H3068 EDS did H6213 VQQ3MS because of Baal H1187 - peor : for H3588 CONJ all H3605 CMS the men H376 D-NMS that H834 RPRO followed H1980 VQQ3MS Baal H1187 - peor , the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS hath destroyed H8045 VHFA-3MS them from among H7130 you .
4 But ye H859 W-PPRO-2MP that did cleave H1695 unto the LORD H3068 your God H430 are alive H2416 NMP every one H3605 CMS-2MP of you this day H3117 D-NMS .
5 Behold H7200 VQI2MS , I have taught H3925 you statutes H2706 and judgments H4941 , even as H834 RPRO the LORD H3068 EDS my God H430 commanded H6680 me , that ye should do H6213 L-VQFC so H3651 ADV in H7130 the land H776 D-GFS whither H834 RPRO ye H859 PPRO-2MS go H935 to possess H3423 it .
6 Keep H8104 therefore and do H6213 them ; for H3588 CONJ this H1931 PPRO-3FS is your wisdom H2451 and your understanding H998 in the sight H5869 of the nations H5971 , which H834 RPRO shall hear H8085 all H3605 NMS these H428 D-DPRO-3MP statutes H2706 , and say H559 W-VQQ3MP , Surely H7535 ADV this H2088 D-PMS great H1419 D-AMS nation H1471 is a wise H2450 AMS and understanding H995 W-VNPMS people H5971 NMS .
7 For H3588 CONJ what H4310 IPRO nation H1471 is there so great H1419 AMS , who H834 RPRO hath God H430 EDP so nigh H7138 unto H413 PREP-3MS them , as the LORD H3068 our God H430 NAME-4MP is in all H3605 things that we call H7121 upon H413 him for ?
8 And what H4310 W-IPRO nation H1471 NMS is there so great H1419 AMS , that H834 RPRO hath statutes H2706 and judgments H4941 so righteous H6662 as all H3605 K-NMS this H2063 D-DFS law H8451 , which H834 RPRO I H595 PPRO-1MS set H5414 VQPMS before H6440 you this day H3117 D-NMS ?
9 Only H7535 ADV take heed H8104 VNI2MS to thyself , and keep H8104 thy soul H5315 diligently H3966 ADV , lest H6435 CONJ thou forget H7911 the things H1697 AMP which H834 RPRO thine eyes H5869 CMD-2MS have seen H7200 VQQ3MP , and lest H6435 CONJ they depart H5493 from thy heart H3824 all H3605 NMS the days H3117 CMP of thy life H2416 : but teach H3045 them thy sons H1121 , and thy sons H1121 \' sons H1121 ;
10 Especially the day H3117 NMS that H834 RPRO thou stoodest H5975 before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS in Horeb H2722 , when the LORD H3068 EDS said H559 unto H413 PREP-1MS me , Gather me the people together H6950 , and I will make them hear H8085 my words H1697 , that H834 RPRO they may learn H3925 to fear H3372 me all H3605 NMS the days H3117 NUM-MS that H834 RPRO they H1992 PPRO-3MP shall live H2416 NMP upon H5921 PREP the earth H127 D-NFS , and that they may teach H3925 their children H1121 .
11 And ye came near H7126 and stood H5975 under H8478 NMS the mountain H2022 ; and the mountain H2022 burned H1197 with fire H784 unto H5704 PREP the midst H3820 NMS of heaven H8064 D-NMD , with darkness H6205 , clouds H6051 NMS , and thick darkness H6205 .
12 And the LORD H3068 EDS spoke H1696 W-VPY3MS unto H413 you out of the midst H8432 of the fire H784 : ye H859 PPRO-2MS heard H8085 the voice H6963 CMS of the words H1697 NMP , but saw H7200 no H369 similitude H8544 ; only H2108 ye heard a voice H6963 .
13 And he declared H5046 W-VHY3MS unto you his covenant H1285 , which H834 RPRO he commanded H6680 VPQ3MS you to perform H6213 L-VQFC , even ten H6235 commandments H1697 AMP ; and he wrote H3789 them upon H5921 PREP two H8147 ONUM tables H3871 of stone H68 .
14 And the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS me at that H1931 D-PPRO-3FS time H6256 to teach H3925 you statutes H2706 and judgments H4941 , that ye might do H6213 them in the land H776 B-NFS whither H834 RPRO ye H859 PPRO-2MS go over H5674 to possess H3423 it .
15 Take ye therefore good heed H8104 unto yourselves H5315 ; for H3588 CONJ ye saw H7200 no H3808 NADV manner H3605 NMS of similitude H8544 NFS on the day H3117 B-NMS that the LORD H3068 EDS spoke H1696 VPQ3MS unto H413 you in Horeb H2722 out of the midst H8432 of the fire H784 :
16 Lest H6435 CONJ ye corrupt H7843 yourselves , and make H6213 you a graven image H6459 , the similitude H8544 of any H3605 NMS figure H5566 , the likeness H8403 of male H2145 NMS or H176 CONJ female H5347 ,
17 The likeness H8403 of any H3605 NMS beast H929 NFS that H834 RPRO is on the earth H776 B-NFS , the likeness H8403 of any H3605 NMS winged H3671 GFS fowl H6833 CMS that H834 RPRO flieth H5774 in the air H8064 ,
18 The likeness H8403 of any thing H3605 NMS that creepeth H7430 VQPMS on the ground H127 , the likeness H8403 of any H3605 NMS fish H1710 that H834 RPRO is in the waters H4325 BD-NMP beneath H8478 M-CFS the earth H776 :
19 And lest H6435 thou lift up H5375 VQY2MS thine eyes H5869 CMD-2MS unto heaven H8064 , and when thou seest H7200 the sun H8121 D-NMS , and the moon H3394 , and the stars H3556 , even all H3605 NMS the host H6635 of heaven H8064 D-NMD , shouldest be driven H5080 to worship H7812 them , and serve H5647 them , which H834 RPRO the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS hath divided H2505 VQQ3MS unto all H3605 NMS nations H5971 under H8478 NMS the whole H3605 NMS heaven H8064 D-AMD .
20 But the LORD H3068 EDS hath taken H3947 VQQ3MS you , and brought you forth out of the iron H1270 furnace H3564 , even out of Egypt H4714 , to be H1961 unto him a people H5971 of inheritance H5159 NFS , as ye are this H2088 D-PMS day H3117 .
21 Furthermore the LORD H3068 NAME-4MS was angry H599 with me for your sakes H5921 PREP , and swore H7650 that I should not H1115 L-NPAR go over H5674 Jordan H3383 D-EFS , and that I should not H1115 go in H935 unto H413 PREP that good H2896 land H776 D-GFS , which H834 RPRO the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS giveth H5414 VQPMS thee for an inheritance H5159 :
22 But H3588 CONJ I H595 PPRO-1MS must die H4191 in this H2063 D-DFS land H776 B-NFS , I must not H369 go over H5674 Jordan H3383 D-EFS : but ye H859 W-PPRO-2MP shall go over H5674 , and possess H3423 that H2063 good H2896 land H776 D-GFS .
23 Take heed H8104 unto yourselves , lest H6435 ye forget H7911 the covenant H1285 NFS of the LORD H3068 EDS your God H430 , which H834 RPRO he made H3772 with H5973 PREP-3MP you , and make H6213 you a graven image H6459 , or the likeness H8544 of any H3605 NMS thing , which H834 RPRO the LORD H3068 EDS thy God H430 hath forbidden H6680 thee .
24 For H3588 CONJ the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS is a consuming H398 fire H784 CMS , even a jealous H7067 God H410 EDS .
25 When H3588 CONJ thou shalt beget H3205 children H1121 NMP , and children H1121 W-CMP \'s children H1121 NMP , and ye shall have remained long H3462 in the land H776 B-NFS , and shall corrupt H7843 yourselves , and make H6213 a graven image H6459 , or the likeness H8544 of any H3605 NMS thing , and shall do H6213 evil H7451 in the sight H5869 B-CMP of the LORD H3068 NAME-4MS thy God H430 CMP-2MS , to provoke him to anger H3707 :
26 I call H5749 heaven H8064 D-NMD and earth H776 D-GFS to witness H5749 against you this day H3117 D-AMS , that H3588 CONJ ye shall soon H4118 utterly perish H6 from off H5921 M-PREP the land H776 D-GFS whereunto H834 RPRO ye H859 PPRO-2MS go over H5674 Jordan H3383 D-EFS to possess H3423 it ; ye shall not H3808 ADV prolong H748 your days H3117 NMP upon H5921 M-PREP it , but H3588 CONJ shall utterly be destroyed H8045 .
27 And the LORD H3068 EDS shall scatter H6327 you among the nations H5971 , and ye shall be left H7604 few H4962 CMP in number H4557 NMS among the heathen H1471 , whither H834 RPRO the LORD H3068 EDS shall lead H5090 you .
28 And there H8033 ADV ye shall serve H5647 gods H430 EDP , the work H4639 M-CMS of men H120 NMS \'s hands H3027 CFD , wood H6086 NMS and stone H68 , which H834 RPRO neither H3808 ADV see H7200 , nor H3808 W-NADV hear H8085 , nor H3808 W-NADV eat H398 , nor H3808 W-NADV smell H7306 .
29 But if from thence H8033 M-ADV thou shalt seek H1245 the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS , thou shalt find H4672 him , if H3588 CONJ thou seek H1875 him with all H3605 B-CMS thy heart H3824 and with all H3605 WB-CMS thy soul H5315 .
30 When thou art in tribulation H6862 , and all H3605 NMS these H428 D-DPRO-3MP things H1697 AMP are come H4672 upon thee , even in the latter H319 days H3117 D-NMP , if thou turn H7725 to H5704 PREP the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS , and shalt be obedient H8085 unto his voice H6963 ;
31 ( CONJ For CONJ the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS is a merciful H7349 God H410 EDS ; ) EDS he will not H3808 NADV forsake H7503 thee , neither H3808 W-NADV destroy H7843 thee , nor H3808 W-NADV forget H7911 the covenant H1285 NFS of thy fathers H1 which H834 RPRO he swore H7650 unto them .
32 For H3588 CONJ ask H7592 VQI2MS now H4994 IJEC of the days H3117 L-NMP that are past H7223 , which H834 RPRO were H1961 VQQ3MP before H6440 L-CMP-2MS thee , since H4480 the day H3117 D-AMS that H834 RPRO God H430 EDP created H1254 VQQ3MS man H120 NMS upon H5921 PREP the earth H776 D-GFS , and ask from the one side H7097 of heaven H8064 D-NMD unto H5704 W-PREP the other H7097 , whether there hath been H1961 any such thing as this H2088 D-PMS great H1419 D-AMS thing H1697 is , or H176 CONJ hath been heard H8085 like it H3644 ?
33 Did ever people H5971 NMS hear H8085 VQQ2MS the voice H6963 CMS of God H430 EDP speaking H1696 VPPMS out of the midst H8432 of the fire H784 , as H834 K-RPRO thou H859 PPRO-2MS hast heard H8085 VQQ2MS , and live H2421 ?
34 Or H176 CONJ hath God H430 EDP attempted H5254 I-VPQ3MS to go H935 L-VQFC and take H3947 L-VQFC him a nation H1471 from the midst H7130 of another nation H1471 NMS , by temptations H4531 , by signs H226 , and by wonders H4159 , and by war H4421 WB-NFS , and by a mighty H2389 hand H3027 , and by a stretched out H5186 arm H2220 , and by great H1419 AMP terrors H4172 , according to all H3605 K-NMS that H834 RPRO the LORD H3068 EDS your God H430 NAME-4MP did H6213 VQQ3MS for you in Egypt H4714 before your eyes H5869 ?
35 Unto thee H859 PPRO-2MS it was showed H7200 , that thou mightest know H3045 L-VQFC that H3588 CONJ the LORD H3068 EDS he H1931 PPRO-3MS is God H430 D-EDP ; there is none H369 NPAR else H5750 ADV beside H905 him .
36 Out of H4480 PREP heaven H8064 D-NMD he made thee to hear H8085 VQQ2MS his voice H6963 CMS-3MS , that he might instruct H3256 thee : and upon H5921 W-PREP earth H776 D-GFS he showed H7200 thee his great H1419 D-AFS fire H784 ; and thou heardest H8085 VQQ2MS his words H1697 W-CMP-3MS out of the midst H8432 of the fire H784 .
37 And because H8478 he loved H157 thy fathers H1 , therefore he chose H977 W-VQY3MS their seed H2233 after H310 PREP-3MS them , and brought thee out H3318 in his sight H6440 with his mighty H1419 D-AMS power H3581 B-CMS-3MS out of Egypt H4714 ;
38 To drive out H3423 nations H1471 NMP from before H6440 M-CMP-2MS thee greater H1419 AMP and mightier H6099 than H4480 PREP-2MS thou art , to bring thee in H935 , to give H5414 thee their land H776 for an inheritance H5159 NFS , as it is this H2088 D-PMS day H3117 .
39 Know H3045 W-VQY2MS therefore this day H3117 D-AMS , and consider H7725 it in H413 PREP thine heart H3824 , that H3588 CONJ the LORD H3068 EDS he H1931 PPRO-3MS is God H430 D-NAME-4MP in heaven H8064 BD-NMP above H4605 , and upon H5921 W-PREP the earth H776 D-GFS beneath H8478 : there is none H369 NPAR else H5750 ADV .
40 Thou shalt keep H8104 therefore his statutes H2706 , and his commandments H4687 , which H834 RPRO I H595 PPRO-1MS command H6680 thee this day H3117 D-AMS , that H834 RPRO it may go well H3190 with thee , and with thy children H1121 after H310 thee , and that H4616 thou mayest prolong H748 thy days H3117 NMP upon H5921 PREP the earth H127 , which H834 RPRO the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS giveth H5414 VQPMS thee , forever H3117 D-NMP .
41 Then H227 ADV Moses H4872 severed H914 three H7969 MFS cities H5892 GFP on this side H5676 Jordan H3383 D-EFS toward the sunrising H4217 ;
42 That the slayer H7523 VQPMS might flee H5127 thither H8033 ADV-3FS , which H834 RPRO should kill H7523 his neighbor H7453 NMS-3MS unawares H1097 B-ADV , and hated H8130 him not H3808 NADV in times past H8543 ; and that fleeing H5127 unto H413 PREP one H259 OFS of H4480 PREP these H411 cities H5892 he might live H2425 :
43 Namely , Bezer H1221 in the wilderness H4057 , in the plain H4334 country H776 B-GFS , of the Reubenites H7206 ; and Ramoth H7216 in Gilead H1568 , of the Gadites H1425 ; and Golan H1474 in Bashan H1316 , of the Manassites H4520 .
44 And this H2063 is the law H8451 which H834 RPRO Moses H4872 set H7760 VQQ3MS before H6440 L-CMP the children H1121 of Israel H3478 LMS :
45 These H428 PMP are the testimonies H5713 , and the statutes H2706 , and the judgments H4941 , which H834 RPRO Moses H4872 spoke H1696 VPQ3MS unto H413 PREP the children H1121 of Israel H3478 , after they came forth H3318 out of Egypt H4714 ,
46 On this side H5676 Jordan H3383 D-EFS , in the valley H1516 over against H4136 Beth H1047 - peor , in the land H776 B-GFS of Sihon H5511 king H4428 NMS of the Amorites H567 , who H834 RPRO dwelt H3427 VQPMS at Heshbon H2809 , whom H834 RPRO Moses H4872 and the children H1121 of Israel H3478 smote H5221 , after they were come forth H3318 out of Egypt H4714 :
47 And they possessed H3423 his land H776 , and the land H776 GFS of Og H5747 king H4428 NMS of Bashan H1316 , two H8147 ONUM kings H4428 NMS of the Amorites H567 , which H834 RPRO were on this side H5676 Jordan H3383 D-EFS toward the sunrising H4217 ;
48 From Aroer H6177 , which H834 RPRO is by H5921 PREP the bank H8193 CFS of the river H5158 NMS Arnon H769 , even unto H5704 W-PREP mount H2022 CMS Zion H7865 , which H1931 PPRO-3MS is Hermon H2768 ,
49 And all H3605 W-CMS the plain H6160 on this side H5676 Jordan H3383 D-EFS eastward H4217 , even unto H5704 W-PREP the sea H3220 NMS of the plain H6160 , under H8478 NMS the springs H794 of Pisgah H6449 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×