|
|
1. ऐ सादिक़ो, ख़ुदावन्द में ख़ुश रहो। हम्द करना रास्तबाज़ों की ज़ेबा है।
|
1. Rejoice H7442 in the LORD H3068 , O ye righteous H6662 : for praise H8416 is comely H5000 for the upright H3477 .
|
2. सितार के साथ ख़ुदावन्द का शुक्र करो, दस तार की बरबत के साथ उसकी सिताइश करो।
|
2. Praise H3034 the LORD H3068 with harp H3658 : sing H2167 unto him with the psaltery H5035 and an instrument of ten strings H6218 .
|
3. उसके लिए नया गीत गाओ, बुलन्द आवाज़ के साथ अच्छी तरह बजाओ।
|
3. Sing H7891 unto him a new H2319 song H7892 ; play H5059 skilfully H3190 with a loud noise H8643 .
|
4. क्यूँकि ख़ुदावन्द का कलाम रास्त है; और उसके सब काम बावफ़ा हैं।
|
4. For H3588 the word H1697 of the LORD H3068 is right H3477 ; and all H3605 his works H4639 are done in truth H530 .
|
5. वह सदाक़त और इन्साफ़ को पसंद करता है; ज़मीन ख़ुदावन्द की शफ़क़त से मा'मूर है।
|
5. He loveth H157 righteousness H6666 and judgment H4941 : the earth H776 is full H4390 of the goodness H2617 of the LORD H3068 .
|
6. आसमान ख़ुदावन्द के कलाम से, और उसका सारा लश्कर उसके मुँह के दम से बना।
|
6. By the word H1697 of the LORD H3068 were the heavens H8064 made H6213 ; and all H3605 the host H6635 of them by the breath H7307 of his mouth H6310 .
|
7. वह समन्दर का पानी तूदे की तरह जमा' करता है; वह गहरे समन्दरों को मख़ज़नों में रखता है।
|
7. He gathereth H3664 the waters H4325 of the sea H3220 together as a heap H5067 : he layeth up H5414 the depth H8415 in storehouses H214 .
|
8. सारी ज़मीन ख़ुदावन्द से डरे, जहान के सब बाशिन्दे उसका ख़ौफ़ रख्खें।
|
8. Let all H3605 the earth H776 fear H3372 the LORD H4480 H3068 : let all H3605 the inhabitants H3427 of the world H8398 stand in awe H1481 of H4480 him.
|
9. क्यूँकि उसने फ़रमाया और हो गया; उसने हुक्म दिया और वाके' हुआ।
|
9. For H3588 he H1931 spoke H559 , and it was H1961 done ; he H1931 commanded H6680 , and it stood fast H5975 .
|
10. ख़ुदावन्द क़ौमों की मश्वरत को बेकार कर देता है; वह उम्मतों के मन्सूबों को नाचीज़ बना देता है।
|
10. The LORD H3068 bringeth the counsel H6098 of the heathen H1471 to naught H6331 : he maketh the devices H4284 of the people H5971 of none effect H5106 .
|
11. ख़ुदावन्द की मसलहत हमेशा तक क़ाईम रहेगी, और उसके दिल के ख़याल नसल दर नसल।
|
11. The counsel H6098 of the LORD H3068 standeth H5975 forever H5769 , the thoughts H4284 of his heart H3820 to all H1755 generations H1755 .
|
12. मुबारक है वह क़ौम जिसका ख़ुदा ख़ुदावन्द है, और वह उम्मत जिसको उसने अपनी ही मीरास के लिए बरगुज़ीदा किया।
|
12. Blessed H835 is the nation H1471 whose H834 God H430 is the LORD H3068 ; and the people H5971 whom he hath chosen H977 for his own inheritance H5159 .
|
13. ख़ुदावन्द आसमान पर से देखता है, सब बनी आदम पर उसकी निगाह है।
|
13. The LORD H3068 looketh H5027 from heaven H4480 H8064 ; he beholdeth H7200 H853 all H3605 the sons H1121 of men H120 .
|
14. अपनी सुकूनत गाह से वह ज़मीन के सब बाशिन्दों को देखता है।
|
14. From the place H4480 H4349 of his habitation H3427 he looketh H7688 upon H413 all H3605 the inhabitants H3427 of the earth H776 .
|
15. वही है जो उन सबके दिलों को बनाता, और उनके सब कामों का ख़याल रखता है।
|
15. He fashioneth H3335 their hearts H3820 alike H3162 ; he considereth H995 H413 all H3605 their works H4639 .
|
16. किसी बादशाह को फ़ौज की कसरत न बचाएगी; और किसी ज़बरदस्त आदमी को उसकी बड़ी ताक़त रिहाई न देगी।
|
16. There is no H369 king H4428 saved H3467 by the multitude H7230 of a host H2428 : a mighty man H1368 is not H3808 delivered H5337 by much H7230 strength H3581 .
|
17. बच निकलने के लिए घोड़ा बेकार है, वह अपनी शहज़ोरी से किसी को नबचाएगा।
|
17. A horse H5483 is a vain thing H8267 for safety H8668 : neither H3808 shall he deliver H4422 any by his great H7230 strength H2428 .
|
18. देखो ख़ुदावन्द की निगाह उन पर है जो उससे डरते हैं; जो उसकी शफ़क़त के उम्मीदवार हैं,
|
18. Behold H2009 , the eye H5869 of the LORD H3068 is upon H413 them that fear H3373 him , upon them that hope H3176 in his mercy H2617 ;
|
19. ताकि उनकी जान मौत से बचाए, और सूखे में उनको ज़िन्दा रख्खे।
|
19. To deliver H5337 their soul H5315 from death H4480 H4194 , and to keep them alive H2421 in famine H7458 .
|
20. हमारी जान को ख़ुदावन्द की उम्मीद है; वही हमारी मदद और हमारी ढाल है।
|
20. Our soul H5315 waiteth H2442 for the LORD H3068 : he H1931 is our help H5828 and our shield H4043 .
|
21. हमारा दिल उसमें ख़ुश रहेगा, क्यूँकि हम ने उसके पाक नाम पर भरोसा किया है।
|
21. For H3588 our heart H3820 shall rejoice H8055 in him, because H3588 we have trusted H982 in his holy H6944 name H8034 .
|
22. ऐ ख़ुदावन्द, जैसी तुझ पर हमारी उम्मीद है, वैसी ही तेरी रहमत हम पर हो। PE
|
22. Let thy mercy H2617 , O LORD H3068 , be H1961 upon H5921 us , according as H834 we hope H3176 in thee.
|