Bible Versions
Bible Books

Galatians 2:1 (ERVPA) Easy to Read - Punjabi

1 ਚੌਦਾਂ ਸਾਲਾਂ ਬਾਦ ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਰ ਫ਼ੇਰ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਗਿਆ। ਮੈਂ ਉਥੇ ਬਰਨਬਾਸ ਦੇ ਨਾਲ ਗਿਆ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸੰਗ ਤੀਤੁਸ ਨੂੰ ਵੀ ਲੈ ਗਿਆ।
2 ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਗਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਕੋਲ ਗਿਆ ਜਿਹਡ਼ੇ ਆਸਥਾਵਾਨਾਂ ਦੇ ਆਗੂ ਸਨ। ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਆਗੂਆਂ ਨਾਲ ਇੱਕਲੇ ਸਾਂ, ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਗੈਰ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕੀਤਾ। ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ ਕਿ ਇਹ ਲੋਕ ਮੇਰੇ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਸਮਝ ਲੈਣ ਤਾਂ ਜੋ ਮੇਰਾ ਪਹਿਲਾਂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਕਾਰਜ ਅਤੇ ਹੁਣ ਦਾ ਕਾਰਜ ਵਿਅਰਥ ਨਾ ਜਾਵੇ।
3 This verse may not be a part of this translation
4 This verse may not be a part of this translation
5 ਪਰ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਘਡ਼ੀ ਲਈ ਵੀ ਇਨ੍ਹਾਂ ਝੂਠੇ ਭਰਾਵਾਂ ਦੀਆਂ ਮੰਗਾਂ ਦੇ ਹਵਾਲੇ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਅਸੀਂ ਤਾਂ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੇ ਸੱਚ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਬਨਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
6 ਜਿਹਡ਼ੇ ਲੋਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਲੱਗਦੇ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਿਸਦਾ ਮੈਂ ਪਰਚਾਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸਾਂ। ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਸ ਗੱਲ ਦਾ ਕੋਈ ਅਰਥ ਨਹੀਂ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਹਨ, ਜਾਂ ਨਹੀਂ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਸਾਰੇ ਮਨੁੱਖ ਬਰਾਬਰ ਹਨ।
7 ਪਰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਆਗੂਆਂ ਨੇ ਦੇਖਿਆ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਪਤਰਸ ਵਾਂਗ ਹੀ ਕੋਈ ਖਾਸ ਕਾਰਜ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੇਣ ਦਾ ਕਾਰਜ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਗੈਰ ਯਹੂਦੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੇਣ ਦਾ ਕੰਮ ਸੌਂਪਿਆ ਸੀ।
8 ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਰਸੂਲ ਵਜੋਂ ਕਾਰਜ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਪਤਰਸ ਯਹੂਦੀ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਰਸੂਲ ਹੈ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਵੀ ਰਸੂਲ ਵਜੋਂ ਕਾਰਜ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ਪਰ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਰਸੂਲ ਹਾਂ ਜਿਹਡ਼ੇ ਯਹੂਦੀ ਨਹੀਂ ਹਨ।
9 ਯਾਕੂਬ ਪਤਰਸ ਅਤੇ ਯੂਹੰਨਾ ਆਗੂ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੇ ਸਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੇਰੇ ਤੇ ਵੀ ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਕਿਰਪਾ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਅਤੇ ਬਰਨਬਾਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਵਾਨ ਕਰ ਲਿਆ। ਪਤਰਸ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਯੂਹੰਨਾ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਪੌਲੁਸ ਤੇ ਬਰਨਬਾਸ ਅਸੀਂ ਇਹ ਮੰਨਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਕੋਲ ਜਾਓ ਜਿਹਡ਼ੇ ਯਹੂਦੀ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਅਸੀਂ ਯਹੂਦੀਆਂ ਕੋਲ ਜਾਵਾਂਗੇ।”
10 ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਆਖਿਆ ਕਿ ਹਮੇਸ਼ਾ ਗਰੀਬਾਂ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨੀ ਯਾਦ ਰੱਖਣਾ। ਅਤੇ ਇਹੀ ਸੀ, ਜੋ ਮੈਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।
11 ਪਤਰਸ ਅੰਤਾਕਿਯਾ ਵਿੱਚ ਆਇਆ। ਉਸਨੇ ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਕੀਤਾ ਜੋ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਮੈਂ ਆਮ੍ਹੋ-ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਪਤਰਸ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੋਲਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਗਲਤ ਸੀ।
12 ਇਹ ਉਦੋਂ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਪਤਰਸ ਪਹਿਲਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅੰਤਾਕਿਯਾ ਵਿੱਚ ਆਇਆ। ਉਸਨੇ ਗੈਰ ਯਹੂਦੀ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਦੋਸਤੀ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਭੋਜਨ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ। ਪਰ ਫ਼ੇਰ ਕੁਝ ਯਹੂਦੀ ਲੋਕ ਯਾਕੂਬ ਵੱਲੋਂ ਆਏ। ਜਦੋਂ ਇਹ ਯਹੂਦੀ ਆਏ ਤਾਂ ਪਤਰਸ ਨੇ ਗੈਰ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨਾਲ ਖਾਣਾ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ। ਪਤਰਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਗੈਰ ਯਹੂਦੀਆਂ ਤੋਂ ਵਖ ਕਰ ਲਿਆ। ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਯਹੂਦੀਆਂ ਤੋਂ ਡਰਦਾ ਸੀ ਜਿਹਡ਼ੇ ਇਸ ਗੱਲ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਸਨ ਕਿ ਸਾਰੇ ਗੈਰ ਯਹੂਦੀ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਸੁੰਨਤ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
13 ਇਸ ਲਈ ਪਤਰਸ ਪਖੰਡੀ ਸੀ। ਹੋਰ ਯਹੂਦੀ ਆਸਥਾਵਾਨ ਵੀ ਪਤਰਸ ਨਾਲ ਰਲ ਗਏ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਵੀ ਪਾਖੰਡੀ ਸਨ। ਬਰਨਬਾਸ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਯਹੂਦੀਆਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹ ਵੀ ਇੱਕ ਕਪਟੀ ਸੀ।
14 ਮੈਂ ਦੇਖ ਲਿਆ ਕਿ ਯਹੂਦੀ ਕੀ ਕਰਦੇ ਸਨ। ਉਹ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੇ ਸੱਚ ਉੱਪਰ ਨਹੀਂ ਤੁਰ ਰਹੇ ਸਨ। ਇਸੇ ਲਈ ਮੈਂ ਪਤਰਸ ਨਾਲ ਇੰਝ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਕਿ ਹੋਰ ਸਾਰੇ ਯਹੂਦੀ ਵੀ ਮੇਰੀ ਗੱਲ ਸੁਣ ਲੈਣ। ਮੈਂ ਇਹ ਆਖਿਆ, “ਪਤਰਸ ਤੂੰ ਯਹੂਦੀ ਹੈ। ਪਰ ਤੂੰ ਇੱਕ ਯਹੂਦੀ ਵਾਂਗ ਨਹੀਂ ਰਹਿੰਦਾ। ਤੂੰ ਤਾਂ ਗੈਰ ਯਹੂਦੀ ਵਾਂਗ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈਂ। ਇਸ ਲਈ ਤੂੰ ਹੁਣ ਗੈਰ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੂੰ ਯਹੂਦੀਆਂ ਵਾਂਗ ਰਹਿਣ ਲਈ ਕਿਉਂ ਮਜਬੂਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈਂ?”
15 ਅਸੀਂ ਯਹੂਦੀ ਪਾਪੀ ਗੈਰ ਯਹੂਦੀਆਂ ਵਾਂਗ ਪੈਦਾ ਨਹੀਂ ਹੋਏ ਸੀ। ਅਸੀਂ ਯਹੂਦੀਆਂ ਵਾਂਗ ਪੈਦਾ ਹੋਏ ਸਾਂ।
16 ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਸਿਰਫ਼ ਨੇਮ ਦਾ ਅਨੁਸਰਣ ਕਰਕੇ ਧਰਮੀ ਨਹੀਂ ਬਣ ਸਕਦਾ। ਇਹ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੀ ਹੈ ਜੋ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਧਰਮੀ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਪਾਇਆ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਧਰਮੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ। ਅਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਧਰਮੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਮਸੀਹ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਨਾ ਕਿ ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਨੇਮ ਉੱਤੇ ਚੱਲੇ। ਇਹ ਠੀਕ ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀ ਨੇਮ ਉੱਤੇ ਚੱਲਕੇ ਧਰਮੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ।
17 ਅਸੀਂ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੇ ਮਸੀਹ ਨੂੰ ਅਪਨਾਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਧਰਮੀ ਬਾਣਾਏ ਜਾਈਏ। ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਸਪਸ਼ਟ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਵੀ ਪਾਪੀ ਸਾਂ। ਕੀ ਇਸਦਾ ਭਾਵ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਮਸੀਹ ਸਾਨੂੰ ਪਾਪੀ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ? ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ।
18 ਸੱਚਮੁੱਚ, ਮੈਂ ਗਲਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਜੇ ਮੈਂ ਫ਼ਿਰ ਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉਪਦੇਸ਼ਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿਆਂ ਜੋ ਮੈਂ ਛੱਡ ਦਿੱਤੇ ਸਨ।
19 ਮੈਂ ਨੇਮ ਲਈ ਜਿਉਣਾ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ। ਇਹ ਨੇਮ ਹੀ ਸੀ ਜਿਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਮੈਂ ਨੇਮ ਖਾਤਰ ਇਸ ਲਈ ਮਰਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਜਿਉਂ ਸਕਾਂ। ਮੈਨੂੰ ਮਸੀਹ ਨਾਲ ਹੀ ਸਲੀਬ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੀ।
20 ਇਸ ਲਈ ਜਿਹਡ਼ਾ ਜੀਵਨ ਮੈਂ ਹੁਣ ਜਿਉਂ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਉਹ ਮੇਰਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਉਹ ਤਾਂ ਮੇਰੇ ਅੰਦਰ ਮਸੀਹ ਜਿਉਂ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਸ਼ਰੀਰ ਵਿੱਚ ਜਿਉਂਦਾ ਹਾਂ ਪਰ ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਰਾਹੀਂ ਜਿਉਂਦਾ ਹਾਂ। ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕੁਰਬਾਨ ਕਰ ਦਿੱਤਾ।
21 ਇਹ ਦਾਤ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਜੇਕਰ ਨੇਮ ਹੀ ਸਾਨੂੰ ਧਰਮੀ ਬਣਾ ਸਕਦਾ ਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਫ਼ੇਰ ਮਸੀਹ ਦੇ ਮਰਨ ਦਾ ਕੋਈ ਕਾਰਣ ਹੀ ਨਾ ਹੁੰਦਾ।
1 Then G1899 ADV fourteen G1180 A-GPN years G2094 N-GPN after G1223 PREP I went up G305 V-2AAI-1S again G3825 ADV to G1519 PREP Jerusalem G2414 N-ASF with G3326 PREP Barnabas G921 N-GSM , and took Titus with V-2AAP-NSM me also G2532 CONJ .
2 And G1161 CONJ I went up G305 V-2AAI-1S by G2596 PREP revelation G602 N-ASF , and G2532 CONJ communicated G394 V-2AMI-1S unto them G3588 T-ASN that gospel G2098 N-ASN which G3739 R-ASN I preach G2784 V-PAI-1S among G1722 PREP the G3588 T-DPN Gentiles G1484 N-DPN , but G1161 CONJ privately G2596 PREP to them which were of reputation G1380 V-PAP-DPM , lest by any means G3381 CONJ I should run G5143 V-PAS-1S , or G2228 PRT had run G5143 V-2AAI-1S , in G1519 PREP vain G2756 A-ASM .
3 But G235 CONJ neither G3761 ADV Titus G5103 N-NSM , who G3588 T-NSM was with G4862 PREP me G1698 P-1DS , being G5607 V-PXP-NSM a Greek G1672 N-NSM , was compelled G315 V-API-3S to be circumcised G4059 V-APN :
4 And G1161 CONJ that because G1223 PREP of G3588 T-APM false brethren G5569 N-APM unawares brought in G3920 A-APM , who G3748 R-NPM came in privily G3922 V-2AAI-3P to spy out G2684 V-AAN our G3588 T-ASF liberty G1657 N-ASF which G3739 R-ASF we have G2192 V-PAI-1P in G1722 PREP Christ G5547 N-DSM Jesus G2424 N-DSM , that G2443 CONJ they might bring us into bondage G2615 V-AMS-3P :
5 To whom G3739 R-DPM we G3588 T-DSF gave place G1502 V-AAI-1P by subjection G5292 N-DSF , no , not G3761 ADV for G4314 PREP an hour G5610 N-ASF ; that G2443 CONJ the G3588 T-NSF truth G225 N-NSF of G3588 T-GSN the G3588 T-GSN gospel G2098 N-GSN might continue G1265 V-AAS-3S with G4314 PREP you G5209 P-2AP .
6 But G1161 CONJ of G575 PREP these G3588 T-GPM who seemed G1380 V-PAP-GPM to be G1511 V-PXN somewhat G5100 X-NSN , ( A-NPM whatsoever G3697 A-NPM they were G2258 V-IXI-3P , it maketh no matter G1308 V-PAI-3S to me G3427 P-1DS : God G2316 N-NSM accepteth G2983 V-PAI-3S no G3756 PRT-N man G444 N-GSM \'s person G4383 N-ASN : ) for G3588 T-NPM they who seemed G1380 V-PAP-NPM to be somewhat in conference added G4323 V-2AMI-3P nothing G3762 A-NSN to me G1698 P-1DS :
7 But G235 CONJ contrariwise G5121 ADV-C , when they saw G1492 V-2AAP-NPM that G3754 CONJ the G3588 T-ASN gospel G2098 N-ASN of G3588 T-GSF the G3588 T-GSF uncircumcision G203 N-GSF was committed G4100 V-RPI-1S unto me , as G2531 ADV the gospel of G3588 T-GSF the G3588 T-GSF circumcision G4061 N-GSF was unto Peter G4074 N-NSM ;
8 ( CONJ For CONJ he that wrought effectually G1754 V-AAP-NSM in Peter G4074 N-DSM to G1519 PREP the apostleship G651 N-ASF of G3588 T-GSF the G3588 T-GSF circumcision G4061 N-GSF , the same was mighty G1754 V-AAI-3S in G2532 CONJ me G1698 P-1DS toward G1519 PREP the G3588 T-APN Gentiles G1484 N-APN : )
9 And G2532 CONJ when James G2385 N-NSM , Cephas G2786 N-NSM , and G2532 CONJ John G2491 N-NSM , who seemed G1380 V-PAP-NPM to be G1511 V-PXN pillars G4769 N-NPM , perceived G1097 V-2AAP-NPM the G3588 T-ASF grace G5485 N-ASF that was given G1325 V-APP-ASF unto me G3427 P-1DS , they gave G1325 V-AAI-3P to me G1698 P-1DS and G2532 CONJ Barnabas G921 N-DSM the right hands G1188 A-APF of fellowship G2842 N-GSF ; that G2443 CONJ we G2249 P-1NP should go unto G1519 PREP the G3588 T-APN heathen G1484 N-APN , and G1161 CONJ they G846 P-NPM unto G1519 PREP the G3588 T-ASF circumcision G4061 N-ASF .
10 Only G3440 ADV they would that G2443 CONJ we should remember G3421 V-PAS-1P the G3588 T-GPM poor G4434 A-GPM ; the same G846 P-ASN which G3739 R-ASN I also G2532 CONJ was forward G4704 V-AAI-1S to do G4160 V-AAN .
11 But G1161 CONJ when G3753 ADV Peter G4074 N-NSM was come G2064 V-2AAI-3S to G1519 PREP Antioch G490 N-ASF , I withstood G436 V-2AAI-1S him G846 P-DSM to G2596 PREP the face G4383 N-ASN , because G3754 CONJ he was G2258 V-IXI-3S to be blamed G2607 V-RPP-NSM .
12 For G1063 CONJ before that certain G5100 X-APM came G2064 V-2AAN from G575 PREP James G2385 N-GSM , he did eat G4906 V-IAI-3S with G3326 PREP the G3588 T-GPN Gentiles G1484 N-GPN : but G1161 CONJ when G3753 ADV they were come G2064 V-2AAI-3P , he withdrew G5288 V-IAI-3S and G2532 CONJ separated G873 V-IAI-3S himself G1438 F-3ASM , fearing G5399 V-PNP-NSM them G3588 T-APM which were of G1537 PREP the circumcision G4061 N-GSF .
13 And G2532 CONJ the G3588 T-NPM other G3062 A-NPM Jews G2453 A-NPM dissembled likewise with V-API-3P him G846 P-DSM ; insomuch that G5620 CONJ Barnabas G921 N-NSM also G2532 CONJ was carried away with G4879 V-API-3S their G3588 T-DSF dissimulation G5272 N-DSF .
14 But G235 CONJ when G3753 ADV I saw G1492 V-2AAI-1S that G3754 CONJ they walked not uprightly G3716 V-PAI-3P according G4314 PREP to the G3588 T-ASF truth G225 N-ASF of G3588 T-GSN the G3588 T-GSN gospel G2098 N-GSN , I G3588 T-DSM said G2036 V-2AAI-1S unto Peter G4074 N-DSM before G1715 PREP them all G3956 A-GPM , If G1487 COND thou G4771 P-2NS , being G5225 V-PAP-NSM a Jew G2453 A-NSM , livest G2198 V-PAI-2S after the manner of Gentiles G1483 ADV , and G2532 CONJ not G3756 PRT-N as do the Jews G2452 ADV , why G5101 I-ASN compellest G315 V-PAI-2S thou the G3588 T-APN Gentiles G1484 N-APN to live as do the Jews G2450 V-PAN ?
15 We G2249 P-1NP who are Jews G2453 A-NPM by nature G5449 N-DSF , and G2532 CONJ not G3756 PRT-N sinners G268 A-NPM of G1537 PREP the Gentiles G1484 N-GPN ,
16 Knowing G1492 V-RAP-NPM that G3754 CONJ a man G444 N-NSM is not G3756 PRT-N justified G1344 V-PPI-3S by G1537 PREP the works G2041 N-GPN of the law G3551 N-GSM , but G3362 by G1223 PREP the faith G4102 N-GSF of Jesus G2424 N-GSM Christ G5547 N-GSM , even G2532 CONJ we G2249 P-1NP have believed G4100 V-AAI-1P in G1519 PREP Jesus G2424 N-ASM Christ G5547 N-ASM , that G2443 CONJ we might be justified G1344 V-APS-1P by G1537 PREP the faith G4102 N-GSF of Christ G5547 N-GSM , and G2532 CONJ not G3756 PRT-N by G1537 PREP the works G2041 N-GPN of the law G3551 N-GSM : for G1360 CONJ by G1537 PREP the works G2041 N-GPN of the law G3551 N-GSM shall no G3756 PRT-N flesh G4561 N-NSF be justified G1344 V-FPI-3S .
17 But G1161 CONJ if G1487 COND , while we seek G2212 V-PAP-NPM to be justified G1344 V-APN by G1722 PREP Christ G5547 N-DSM , we G846 P-NPM ourselves also G2532 CONJ are found G2147 V-API-1P sinners G268 A-NPM , is therefore G687 PRT-I Christ G5547 N-NSM the minister G1249 N-NSM of sin G266 N-GSF ? God forbid G1096 V-2ADO-3S .
18 For G1063 CONJ if G1487 COND I build G3618 V-PAI-1S again G3825 ADV the things G5023 D-APN which G3739 R-APN I destroyed G2647 V-AAI-1S , I make G4921 V-PAI-1S myself G1683 F-1ASM a transgressor G3848 N-ASM .
19 For G1063 CONJ I G1473 P-1NS through G1223 PREP the law G3551 N-GSM am dead G599 V-2AAI-1S to the law G3551 N-DSM , that G2443 CONJ I might live G2198 V-AAS-1S unto God G2316 N-DSM .
20 I am crucified with G4957 V-RPI-1S Christ G5547 N-DSM : nevertheless G1161 CONJ I live G2198 V-PAI-1S ; yet not G3765 ADV I G1473 P-1NS , but G1161 CONJ Christ G5547 N-NSM liveth G2198 V-PAI-3S in G1722 PREP me G1698 P-1DS : and G1161 CONJ the life which G3739 R-ASN I now G3568 ADV live G2198 V-PAI-1S in G1722 PREP the flesh G4561 N-DSF I live G2198 V-PAI-1S by G1722 PREP the faith G4102 N-DSF of G3588 T-DSF the G3588 T-GSM Son G5207 N-GSM of God G2316 N-GSM , who loved G25 V-AAP-GSM me G3165 P-1AS , and G2532 CONJ gave G3860 V-2AAP-GSM himself G1438 F-3ASM for G5228 PREP me G1700 P-1GS .
21 I do not G3756 PRT-N frustrate G114 V-PAI-1S the G3588 T-ASF grace G5485 N-ASF of God G2316 N-GSM : for G1063 CONJ if G1487 COND righteousness G1343 N-NSF come by G1223 PREP the law G3551 N-GSM , then G686 PRT Christ G5547 N-NSM is dead G599 V-2AAI-3S in vain G1432 ADV .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×